Enlaces rápidos

Gracias por comprar un TEAC. Lea este manual con cuidado para obtener el mejor rendimiento de esta unidad.
PRECAUCIÓN:
El uso distinto de procedimientos y controles a los especificados en este manual puede resultar en exposición dañina a
radiaciones
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIO O DAÑO POR CHOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O
HUMEDAD.
EL SIMBOLO DEL RAYO CON CABEZA DE FLECHA, DENTRO DE UN TRIANGULO EQUILATERO,
ES PARA ALERTAR AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE 'VOLTAJE PELIGROSO' NO AISLADO EN
EL INTERIOR DEL PRODUCTO QUE PUEDE SER DE MAGNITUD SUFICIENTE PARA CONSTITUIR
UN RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO PARA LAS PERSONAS.
EL SIGNO DE ADMIRACION DENTRO DE UN TRIANGULO EQUILATERO ES PARA ALERTAR AL
USUARIO DE LA PRESENCIA DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE OPERACION Y MANTE-
NIMIENTO ( SERIVICIO ) EN LA LITERATURA QUE ACOMPAÑA AL APARATO.
9#&4
Reproductor de Cassettes Estéreo
MANUAL DEL PROPIETARIO
(PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR) PRECAU-
CION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA
CUBIERTA (NI LA PROTECCION TRASERA ). DENTRO NO SE ENCUEN-
TRAN PARTES QUE PUEDAN SERVIR AL USUARIO. REFIERASE A PERSO-
NAL CALIFICADO PARA SERVICIO.
3D0002300B
loading

Resumen de contenidos para Teac W518R

  • Página 1 Reproductor de Cassettes Estéreo MANUAL DEL PROPIETARIO Gracias por comprar un TEAC. Lea este manual con cuidado para obtener el mejor rendimiento de esta unidad. PRECAUCIÓN: El uso distinto de procedimientos y controles a los especificados en este manual puede resultar en exposición dañina a radiaciones ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIO O DAÑO POR CHOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O...
  • Página 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 11) Tierra o polarización - El producto puede estar equipado con una ADVERTENCIA clavija de línea polarizada de corriente alterna (clavija con una hoja más ancha que la otra). Esta clavija se introduce en el tomacorriente 1) Leer las instrucciones - Todas las instrucciones de seguridad y de solamente de una manera.
  • Página 3 Antes de usar PRECAUSIONES Cinta de Cassette Selección: PLAYBACK 1 Para que la función de selección automática de cinta trabaje adecuada- mente, las cintas de metal y cromo (cobalto) deben tener orificios de identificación. Ambiente Evite usar la cassettera en las siguientes condiciones: A altas temperaturas (cerca de calor, expuesto a luz directa del sol, etc.) A temperaturas extremadamente bajas.
  • Página 4 Cinta de Cassette NOMBRE DE CADA CONTROL Control REC PEAK PROGRAM LEVEL LEVEL METER Interruptor Interruptor POWER Bandeja de cassette para DOLBY NR Bandeja de cassette para TAPE COUNTER PLAY II PLAY I para PLAY II Botón HI-SPEED DUB Interruptores TAPE SELECTOR Botones de operación de cinta (PLAY I, REC/PLAY II) para REC/PLAY II PLAY...
  • Página 5 Conexiones OPERACIONES Insertando una cinta de cassette Cuando un cassette es insertado en REC/PLAY II, ajuste ambos Use su dedo o un lápiz para girar el cilindro del cassette y meter interruptores TAPE SELECTOR para la posición apropiada de acuerdo cualquier fragmento de cinta al tipo de cinta.
  • Página 6 Reproducción 1 Grabando con REC/PLAY II Presione el interruptor POWER a ON Inserte un cassette grabable con la posición apropiada de acuerdo al Ajustando el nivel de grabación adecuadamente es esencial si usted tipo de cinta insertada. quiere hacer grabaciones de máxima calidad. Si el nivel está muy bajo, la grabación será...
  • Página 7 Reproducción 2 Doblando (Copiando de PLAY I a REC/ PLAY II) Presione el interruptor POWER Los ajuste del interruptor DOLBY NR y el control REC LEVEL pueden ser ignorados, puesto que estos son apagados automáticamente cuando se dobla. Presione el botón PLAY de PLAY I, luego presione el botón de grabación ( ) de REC/PLAY II para comenzar a doblar.
  • Página 8 Ambos están disponibles en los Kits Limpiadores de Cinta para Grabar Rango Señal a Ruido (completo) TEAC HC-2 y RC-2 en USA o TZ-261 en otras áreas. 55 dB (NR off, 3% nivel THD, Pesado) 65 dB (Dolby B NR on, a 5kHz) Tiempo de embobinado rápido:...