Página 1
Quick Start Guide English Français Deutsch Thermal Imaging Monocular TELOS Español Italiano XP50 Русский...
Página 2
The device repair is possible within 5 years. The current version of the User’s Manual can be found on the website www.pulsar-vision.com For technical support please contact [email protected] Attention! Les imageurs thermiques Telos nécessitent l’obtention d’une licence s’ils sont exportés hors de votre pays.
Página 3
Die Reparatur des Gerätes ist innerhalb von 5 Jahren möglich. La versione attuale delle istruzioni d’uso è disponibile sul sito Die aktuelle Version der Bedienungsanleitung finden Sie unter www.pulsar-vision.com www.pulsar-vision.com Per ricevere assistenza tecnica si prega di utilizzare l’indirizzo email Für technische Unterstützung wenden Sie sich bitte an...
Página 4
Install the Stream Vision 2 application to download files, update firmware, control the device by remote control and broadcast images from your device to a smartphone or a tablet via WiFi. Installez l’application Stream Vision 2 pour télécharger vos fichiers, mettre à jour le logiciel, contrôler l’appareil à distance et diffuser des images depuis votre appareil vers un smartphone ou une tablette via Wi-Fi.
Página 7
Thermal Imaging Monocular TELOS XP50 Quick Start Guide 12-17 English Guide de Démarrage Rapide 18-23 Français Kurzanleitung 24-29 Deutsch Guía de inicio rápido 20-35 Español Guida di avvio rapido 36-41 Italiano Краткая инструкция по эксплуатации 42-47 Русский...
Página 8
Caution! Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Attention! L’emploi de commandes, réglages ou performances de procédure autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entrainer une exposition á des rayonnements dangereux.
Página 12
Description Components and Controls Telos LRF thermal imaging monoculars are designed for use Lens cover both at night-time and during the day and provide exceptional Laser rangefinder image quality even in adverse weather conditions (fog, smog, Lens focus ring rain) and beyond obstacles like branches, tall grass, dense Digital zoom adjustment ring foliage, etc.
Página 13
Getting Started Select one of the colour palettes in the main menu (for more details, see the Interface –> Main Menu –> Colour Before first use, the battery should be charged Modes section of the full version of the manual). according to the diagram in the figure.
Página 14
Interface Main Menu The main menu contains settings for palettes, Wi-Fi, Quick Menu calibration, dead pixel repair, etc. The quick menu is used to quickly access the settings for Activated by long pressing the MENU (11) button. brightness, contrast, and amplification modes. Activated by briefly pressing the MENU (11) button.
Página 15
Button Operation ON/OFF button Device is off: Power on the device: short press of the ON/OFF button. Device is on: Power off the device: long press of the ON/OFF button for longer than 3 seconds. Turn display off: long press of the ON/OFF button for less than 3 seconds. Turn display on: short press of the ON/OFF button.
Página 16
Decrease value: short press of the DOWN/LRF button. In Main Menu: Menu navigation down/left: short press of the DOWN/LRF button. The Detailed User’s Manual is available through a QR code or on the website www.pulsar-vision.com in the section Support -> Manuals -> Telos LRF. Quick Start Guide...
Página 17
Specifications Model LRF XP50 77492 Microbolometer 640x480 px @ 17 μm NETD, mK < 18 Optical Specifications Lens, mm F50 / 1.0 Magnification, x 2.5-10 Field of view (HxV), ° 12.4x9.3 Detection distance (Object of "deer" type), m/y 1800 / 1969 Display Type / Resolution, px AMOLED / 1024x768...
Página 18
Description Éléments et commandes de l’appareil Les monoculaires d’imagerie thermique Telos LRF sont conçus Capuchon d’objectif pour être utilisés le jour comme la nuit dans des conditions Télémètre laser météorologiques difficiles (brouillard, smog, pluie) ainsi qu’en Bague de mise au point de l’objectif présence d’obstacles rendant difficile la détection d’une cible Bague de réglage du zoom numérique (branches, herbes hautes, broussailles, etc.).
Página 19
Mise en route Activez le filtre de lissage dans le menu principal pour une meilleure qualité d’image thermique lorsque le niveau Avant la première utilisation, la batterie doit être d’amplification augmente. chargée selon le schéma de la figure. Sélectionnez l’une des palettes couleur dans le menu Insérez la batterie dans le compartiment batterie principal (pour plus de détails, consultez la section...
Página 20
Interface Menu principal Le menu principal contient des paramètres pour les palettes, Menu rapide le Wi-Fi, le calibrage, le traitement des pixels morts, etc. Le menu rapide est utilisé pour accéder rapidement Activé en appuyant longuement sur le bouton MENU (11). aux réglages de luminosité, de contraste et de modes d’amplification.
Página 21
Fonctions des boutons Bouton ON/OFF L’appareil est éteint: Allumage de l’appareil: appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF. L’appareil est allumé: Extinction de l’appareil: appuyez longuement sur le bouton ON/OFF pendant plus de 3 secondes. Éteindre l’écran: appuyez longuement sur le bouton ON/OFF pendant moins de 3 secondes.
Página 22
Menu principal: Navigation en bas/à gauche: appuyez brièvement sur le bouton DOWN/LRF. Le Manuel utilisateur détaillé est disponible grâce au QR code ou sur le site www.pulsar-vision.com dans la rubrique Support -> Manuels d’utilisation -> Telos LRF. Guide de Démarrage Rapide...
Página 23
Spécifications techniques Modèle LRF XP50 77492 Microbolomètre 640x480 px @ 17 μm NETD, mK < 18 Spécifications optiques Lentille, mm F50 / 1.0 Grossissement, x 2,5-10 Champ de vision (HxV), degré 12,4x9,3 Distance de détection (Objet de type «cerf»), m 1800 L’écran Type / Résolution, pixels...
Página 24
Beschreibung Gerätekomponenten und Bedienungselemente Wärmebild-Monokulare Telos LRF sind für den Einsatz sowohl in der Nacht, als auch am Tag bei schwierigen Objektivschutzdeckel Wetterverhältnissen (Nebel, Smog, Regen) entwickelt, sowie Laser-entfernungsmesser für Umgebungen mit Hindernissen, welche die Erkennung Fokussierring eines Ziels erschweren (Äste/ Zweige, hohes Gras, dichte Digitalzoom-Einstellring Sträucher usw.).
Página 25
Inbetriebnahme Handbuchs). Aktivieren Sie im Hauptmenü den Glättungsfilter , um das Vor der ersten Inbetriebnahme sollte der Akku gemäß Wärmebild mit zunehmender Verstärkung zu verbessern. dem Schema in der Abbildung aufgeladen werden. Wählen Sie im Hauptmenü eine der Farbpaletten Setzen Sie den Akku in das Akkufach des Geräts ein.
Página 26
Schnittstelle Hauptmenü Das Hauptmenü enthält Einstellungen für Paletten, Wi-Fi, Schnellstartmenü Kalibrierung, Behandlung toter Pixel usw. Das Schnellstartmenü wird verwendet, um schnell die Wird durch langes Drücken der Taste MENU (11) aktiviert. Einstellungen für Helligkeit, Kontrast und Verstärkungsstufen zuzugreifen. Wird durch kurzes Drücken der Taste MENU (11) aktiviert.
Página 27
Funktionen der Tasten Taste ON/OFF Das Gerät ist Das Gerät einschalten: kurzes Drücken der Taste ON/OFF. ausgeschaltet: Das Gerät ist Das Gerät ausschalten: langes Drücken der Taste ON/OFF für mehr als 3 Sekunden. eingeschaltet: Das Display ausschalten: langes Drücken der Taste ON/OFF für weniger als 3 Sekunden. Das Display einschalten: kurzes Drücken der Taste ON/OFF.
Página 28
Schnellmenü: Wert verringern: kurzes Drücken der Taste DOWN/LRF. Hauptmenü: Navigation nach unten/nach links: kurzes Drücken der Taste DOWN/LRF. Das ausführliche Benutzerhandbuch ist über einen QR-Code oder auf der Website www.pulsar-vision.com im Bereich Service -> Betriebsanleitungen -> Telos LRF verfügbar. Kurzanleitung...
Página 29
Technische Daten Modell LRF XP50 77492 Mikrobolometer 640x480 px @ 17 μm NETD , mK < 18 Optische Kenndaten Objektiv, mm F50 / 1.0 Vergrößerung, x 2,5-10 Winkel des Sehfeldes (HxV), Grad 12,4x9,3 Entdeckungsdistanz (Objekt vom Typ „Hirsch“), m 1800 Display Typ / Auflösung, px AMOLED / 1024x768...
Página 30
Descripción Unidades de dispositivo y controles Los monoculares térmicos Telos LRF están destinados Tapa del objetivo para ser usados tanto de noche como durante el día en Telemetro láser condiciones climáticas complicadas (niebla, smog, lluvia), así Anillo de enfoque del objetivo mismo cuando hay obstáculos que dificulten la detección de Anillo de ajuste del zoom digital objetivos (ramas, hierba alta, arbustos densos, etc.).
Página 31
Funcionamiento Active el filtro antidistorsión en el menú principal para mejorar la imagen térmica a medida que aumenta el nivel Antes del primer uso, la batería debe cargarse de de amplificación. acuerdo con el diagrama de la figura. Seleccione una de las paletas de colores en el menú Inserte la batería recargable en el compartimento de la principal (para más información, consulte la sección...
Página 32
Interfaz Menú principal El menú principal contiene ajustes para paletas, Wi-Fi, Menú rápido calibración, eliminación de píxeles defectuosos, etc. El menú rápido se utiliza para acceder rápidamente a Se activa mediante una pulsación prolongada del botón los ajustes de brillo, contraste y selección de modos de MENU (11).
Página 33
Funcionamiento de botones Botón ON/OFF Dispositivo apagado: Enciende el dispositivo: pulsación breve del botón ON/OFF. Dispositivo encendido: Apaga el dispositivo: pulsación prolongada del botón ON/OFF durante más de 3 segundos. Apaga la pantalla: pulsación prolongada del botón ON/OFF durante menos de 3 segundos.
Página 34
Navegación hacia abajo/a la izquierda: pulsación breve del botón DOWN/LRF. El manual de usuario detallado está disponible a través de un código QR o en la página web www.pulsar-vision.com en la sección Soporte -> Manuales de instrucciones -> Telos LRF.
Página 35
Especificaciones Modelo LRF XP50 77492 Microbolómetro 640x480 px @ 17 μm NETD, mK < 18 Especificaciones ópticas Lente, mm F50 / 1.0 Aumento, x 2,5-10 Campo de visión (HxV), grados 12,4x9,3 Distancia de detección (Objeto tipo “ciervo”), m 1800 Pantalla Tipo / Resolución, px AMOLED / 1024x768 Características operativas...
Página 36
Descrizione Parti e controlli del dispositivo I monocoli di visione termica Telos LRF sono progettati per Copriobiettivo l’uso sia di notte che di giorno in condizioni meteorologiche Telemetro laser difficili (nebbia, smog, pioggia), nonché in presenza di ostacoli Ghiera di messa a fuoco della lente che rendono difficile il rilevamento di bersagli (rami, erba alta, Ghiera di regolazione zoom digitale arbusti densi, ecc.).
Página 37
Inizio del funzionamento Dal menu principale attivare il filtro per armonizzare l’immagine (filtro specifico ) così da migliorare l’immagine Prima del primo utilizzo, la batteria deve essere caricata stessa all’aumentare del livello di amplificazione. secondo lo schema in figura. Scegliere una tavolozza di colori dal menu principale (per Installare la batteria nel vano batteria sul corpo del...
Página 38
Interfaccia Menu principale Il menu principale contiene le impostazioni per tavolozze, Wi- Menu rapido Fi, calibrazione, trattamento dei pixel morti, ecc. Il menu rapido può essere utilizzato per accedere Viene attivato tramite una pressione prolungata del pulsante rapidamente alle impostazioni di luminosità, contrasto e MENU (11).
Página 39
Funzionamento dei pulsanti Pulsante ON/OFF Dispositivo è spento: Accensione del dispositivo: pressione breve del pulsante ON/OFF. Dispositivo è acceso: Spegnimento del dispositivo: pressione prolungata del pulsante ON/OFF per più di 3 secondi. Spegnimento del display: pressione prolungata del pulsante ON/OFF per meno di 3 secondi.
Página 40
Menu principale: Navigazione in basso, a sinistra: pressione breve del pulsante DOWN/LRF. Il manuale utente dettagliato è disponibile tramite codice QR oppure sul sito internet www.pulsar-vision.com nella sezione Supporto -> Istruzioni per l’uso -> Telos LRF. Guida di Avvio Rapido...
Página 41
Caratteristiche tecniche Modello LRF XP50 77492 Microbolometro 640x480 px @ 17 μm NETD, mK < 18 Caratteristiche ottiche Lente, mm F50 / 1.0 Ingrandimento, x 2,5-10 Campo visivo (OxV), gradi 12,4x9,3 Distanza di rilevamento (Oggetto di tipo «cervo»), m 1800 Display Tipo / Risoluzione, px AMOLED / 1024x768...
Página 42
Описание Элементы прибора и органы управления Тепловизионные монокуляры Telos LRF предназначены для использования как ночью, так и днем в сложных Крышка объектива погодных условиях (туман, смог, дождь), а также при Лазерный дальномер наличии препятствий, затрудняющих обнаружение цели Кольцо фокусировки объектива (ветки, высокая...
Página 43
Начало работы Для улучшения тепловизионного изображения при повышении уровня усиления активируйте фильтр Перед первым использованием батарею следует сглаживания в основном меню. зарядить согласно схеме на рисунке. Войдите в основное меню и выберите подходящую Установите батарею в предназначенный для нее цветовую палитру (подробнее см. в разделе «Interface» слот...
Página 44
Интерфейс Основное меню Основное меню содержит настройки палитры, Wi-Fi, Быстрое меню калибровки, лечения битых пикселей и др. Быстрое меню служит для быстрого доступа к настройкам Активируется длительным нажатием кнопки MENU (11). яркости, контраста, выбора режимов усиления. Активируется кратким нажатием кнопки MENU (11). Краткая...
Página 45
Работа кнопок Кнопка ON/OFF Прибор выключен: Включение прибора: краткое нажатие кнопки ON/OFF. Прибор включен: Выключение прибора: долгое нажатие кнопки ON/OFF более 3 секунд. Выключение дисплея: долгое нажатие кнопки ON/OFF менее 3 секунд. Включение дисплея: краткое нажатие кнопки ON/OFF. Калибровка микроболометра: краткое нажатие кнопки ON/OFF. (10) Кнопка...
Página 46
Быстрое меню: Уменьшение параметра: краткое нажатие кнопки DOWN/LRF. Основное меню: Навигация вниз/влево: краткое нажатие кнопки DOWN/LRF. Подробное руководство по эксплуатации доступно по QR коду или на сайте www.pulsar-vision.com в разделе Support -> Manuals -> Telos LRF. Краткая инструкция по эксплуатации...
Página 47
Технические характеристики Модель LRF XP50 77492 Микроболометр 640x480 пк @ 17 мкм NETD, мК < 18 Оптические характеристики Объектив, мм F50 / 1.0 Увеличение, х 2,5-10 Угол поля зрения (ГхВ), град 12,4x9,3 Дистанция обнаружения (объект – животное типа «олень»), м 1800 Дисплей...