Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

DIGIFORCE
850S / 860S / 870S
850VS / 860VS / 870VS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pulsar DIGIFORCE 850S

  • Página 1 DIGIFORCE 850S / 860S / 870S 850VS / 860VS / 870VS...
  • Página 2 Caution - use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Attention - l'emploi de commandes, réglages ou performances de procédure autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à...
  • Página 3 DIGIFORCE 10-17 DIGIFORCE 18-25 DIGIFORCE 26-33 DIGIFORCE 34-41 DIGIFORCE 42-49 DIGIFORCE...
  • Página 4: Package Contents

    Turn the lever of the battery compartment by 90 degrees according to IEC 60825-1:2007 counterclockwise to the “OPEN” position and remove the battery Models Digiforce 850S (78091); 870S (78092); 860S (78096) are not equipped with a video output. cover. Install four AA batteries observing polarity (see pic.).
  • Página 5 EXTERNAL POWER SUPPLY The unit can be powered with an external DC power supply (2.1mm pin) with stabilized voltage ranging from 8.4V to 15V or a 12V vehicle socket. Connect the external power supply (AC/DC) or car adapter to the jack (12) of the cable.
  • Página 6 To transmit the observed image to an external monitor or recording Pulsar-805/ Pulsar-940 / Pulsar X-850 or laser IR Illuminators video, plug one jackplug of the video cable (supplied) into Digiforce's Pulsar L-915/ Pulsar L-808S). The unit also has a ¼” standard socket to video output (12) and the second jack plug (AV OUT) to an external be mounted on a tripod.
  • Página 7 Design of the unit does not provide for adjustment of the built-in IR-illuminator. Batteries have been wrongly Reinstall the batteries observing The unit will not turn installed. polarity. The built-in laser IR Illuminator complies with the Class 1 pursuant to Oxidized contact points in the Clean the battery compartment, standard IEC60825-1.
  • Página 8: Contenu De L'emballage

    IEC 60825-1:2014 (sécurité de fonctionnement des dispositifs laser) Installez quatre piles AA comme indiqué (voir illustration). Les piles * Les modèles Digiforce 850S (78091); 870S (78092); 860S (78096) ne sont pas équipés rechargeables sont recommandées. d'une sortie vidéo. Replacez le couvercle et revissez le couvercle du compartiment à...
  • Página 9: Alimentation Externe

    Si la charge est inférieure à 10% de la capacité de la batterie, l'indicateur change de couleur au rouge. Une icône verte vide s'affiche à l'écran. Dans le cas de déchargement suivant, l'icône de charge change de couleur au rouge. Attention! Ne pas utiliser des différents types de piles ou des piles avec des niveaux de charge différents.
  • Página 10: Utilisation De Télémètre

    (illuminateurs IR de LED - Pulsar-805 / des sources extérieures de l'enregistrement vidéo et la visualisation Pulsar-940 / Pulsar X-850 ou illuminateurs IR à laser - Pulsar L-808S / de l'image. Pulsar L-915). Le Digiforce a également une prise standard ¼” pour une Branchez une fiche du câble de sortie vidéo (fourni) dans la prise...
  • Página 11 Lorsque vous effectuez une mise au point sur l'écran (vous pouvez Problème Test d'inspection Action corrective voir le noir net) un maximum de sept lumières ou de points sombres L'installation incorrecte des Installer les batteries suivant le L'appareil ne se met sur tout le champ de vision de l'image est acceptable.
  • Página 12: Lieferumfang

    Den Griff des Deckels des Batteriebehälters um 90 Grad drehen, in Äquivalente Leistung, mW Position “OPEN” bringen, Deckel abnehmen. Modelle Digiforce 850S (78091); 870S (78092); 860S (78096) sind mit Videoausgang nicht Vier AA Batterien (oder aufladbare Batterien) in das Batteriefach ausgestattet.
  • Página 13 Falls Batteriekapazität weniger als 10% beträgt, springt die Anzeige auf Rot. Auf dem Display erscheint ein leeres grünes Piktogramm. Beim Sinken der Batteriekapazität wird das Piktogramm rot leuchten. Achtung! Achtung! Bitte typengleiche Batterien und mit gleichem Ladenzustand anwenden. Sonst kann es Betriebsdauer verringern. EXTERNE STROMSPEISUNG Das Gerät kann von der externen Stromspeisung (Anschlußstecker 2,1 mm) oder vom Automobilnetz gespeist werden.
  • Página 14 Pulsar X-850 oder Laser Videoaufzeichnungskabels (aus dem Lieferumfang) an die Infrarotstrahler Pulsar L-915/ Pulsar L-808S angebracht werden. Das Anschlussstelle (12) an, den zweiten Stecker (AV OUT) - an das Gerät hat ein 1/4” Stativgewinde, das ermöglicht die Montage des Anschlussgerät (diese Funktion ist nur in den Modellen 78094, Gerätes auf ein Stativ.
  • Página 15: Pflege Und Wartung

    Prüfung Fehlerbeseitigung Der eingebaute Infrarotstrahler kann durch seine Konstruktion nicht fokussiert werden. Prüfen Sie, ob die Batterien Legen Sie Batterien richtig ein Gerät schaltet sich richtig eingelegt sind. Prüfen oder setzen Sie neue ein. nicht ein. Der eingebaute Laser IR-Strahler entspricht der ersten Klasse dem Sie den Ladezustand der Standard IEC60825-1 nach.
  • Página 16: Contenido Del Embalaje

    Coloque las cuatro baterías (o acumuladores) del tipo AA en el Potencia equivalente, mW compartimiento de las pilas observando las marcas sobre la tapa del Los modelos Digiforce 850S (78091); 870S (78092); 860S (78096) no estan dotados de salida compartimento y asegúrese que han sido instaladas siguiendo las de video.
  • Página 17: Alimentación Externa 1 2 3 4

    ALIMENTACIÓN EXTERNA El dispositivo puede funcionar con una fuente externa de alimentación (clavija 2,1mm) o de la red eléctrica de automóvil. La banda de tensiones de entrada es desde 8,4V hasta 15V. La fuente externa de alimentación (AC/DC) se debe conectar al enchufe (9).
  • Página 18: Accessorios

    IR adicional (iluminadores LED Pulsar-805/ Para desactivar el iluminador IR, mantenga el botón “IR” por dos Pulsar-940 / Pulsar X-850 o de láser Pulsar L-915 / Pulsar L-808S). segundos. Aparece un pictograma El dispositivo dispone también de una rosca de sujeción de ¼ de pulgada Para transmitir la imagen a un monitor externo o grabar video, para montarlo sobre un trípode.
  • Página 19: Mantenimiento

    El iluminador incorporado no está destinado para enfocar. Problem a Revisión Сorrección El Iluminador IR de láser incorporado corresponde a la clase 1 según El instrumento Visual. Apague y después encienda no se enciende. Revise la correcta instalación, el instrumento. Reemplace los el estándar IEC60825-1.
  • Página 20: Contenuto Della Confezione

    (protezione di prodotti laser) Inserire quattro batterie stilo (AA) come indicato. Si raccomanda l'uso I modelli Digiforce 850S (78091); 870S (78092); 860S (78096) non sono dotati di uscita video. di batterie ricaricabili. Riposizionare il coperchietto del vano batterie e girare la leva di 90 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE gradi nella posizione “CLOSE”...
  • Página 21 ALIMENTAZIONE ESTERNA Il apparecchio può essere alimentato con una sorgente elettrica esterna DC (spina 2,1 mm), con voltaggio stabilizzato tra 8,4V e 15V o 12V da autoveicolo. L'alimentatore esterno (AC/DC) o adattatore per auto deve essere collegato alla presa (9). NB: si prega di collegare lo spinotto correttamente! Notare che il pin centrale dell'alimentatore che si collega alla presa “9”...
  • Página 22: Avvertenze Particolari

    (4) per 2 secondi comparirà l'icona . Tenere premuto il tasto "IR" 805 / Pulsar-940 / Pulsar X-850 o illuminatori a laser Pulsar L-915 / (4) per due secondi per spegnere l'illuminatore IR. Pulsar L-808S). Il Digiforce ha anche un attacco standard da ¼” per L’uscita video (12) è...
  • Página 23: Risoluzione Dei Problemi

    La progettazione del visore non consente la regolazione Riparazione Difetto (guasto) Causa possibile dell'illuminatore IR. Le batterie sono installate nel Mettere le batterie secondo la L'apparecchio non si modo sbagliato. marcatura. accende. Illuminatore IR a laser incorporato appartiene alla Classe 1, in Nel contenitore delle batterie i Pulire il contenitore delle rispetto alla normativa IEC60825-1.
  • Página 24: Комплект Поставки

    (безопасность лазерных против часовой стрелки в положение “OPEN”. изделий) Соблюдая полярность, указанную на крышке контейнера Модели Digiforce 850S (78091); 870S (78092); 860S (78096) не оснащены видеовыходом. батарей, вставьте четыре батареи (либо аккумулятора) типа АА (см. рисунок). КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Поставьте крышку на место и поверните ручку на 90 градусов...
  • Página 25 Внимание! Используйте только однотипные элементы питания с равным уровнем заряда, в противном случае время работы прибора может значительно сократиться. ВНЕШНЕЕ ПИТАНИЕ Прибор может работать от внешнего источника питания (штекер 2,1 мм) или от автомобильной сети. Диапазон входных напряжений от 8,4В до 15В. Источник...
  • Página 26: Особенности Эксплуатации

    аксессуаров, таких как дополнительный ИК-осветитель (LED штекер (AV OUT) - к внешнему устройству. Функция доступна осветители Pulsar-805 / Pulsar-940 / Pulsar X-850 или лазерные ИК- только для моделей 78094, 78095, 78097. осветители Pulsar L-915 / Pulsar L-808S). Стандартное гнездо ¼...
  • Página 27: Выявление Неисправностей

    Проблема Проверка Исправление Не подключайте к видеовыходу посторонние устройства (например, наушники). Это может привести к выходу прибора из Проверьте правильность Замените элементы питания Прибор не у с т а н о в к и э л е м е н т о в или...

Este manual también es adecuado para:

Digiforce 8605Digiforce 850vsDigiforce 860vsDigiforce 870vs

Tabla de contenido