AKG WMS 400 Modo De Empleo página 38

Ocultar thumbs Ver también para WMS 400:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66
3 Mise en service
3.2 Positionnement du
récepteur
Remarque :
3.3 Montage dans un rack
3.3.1 Un récepteur
Voir fig. 6
3.3.2 Deux récepteurs
juxtaposés
Voir fig. 7
Remarque:
3.4 Raccordement du
récepteur à une console
de mixage
Voir fig. 8.
3.5 Branchement du récepteur
sur le secteur
Voir fig. 9.
3.6 Mise sous tension de
l'émetteur
Remarque :
Voir fig. 1
38
Des réflexions du signal sur des objets en métal, les murs et les plafonds, ou des effets d'ombre causés
par des musiciens ou d'autres personnes peuvent affaiblir ou effacer le signal direct provenant de l'émet-
teur. Pour de meilleurs résultats, placez le récepteur ou les antennes à distance comme suit :
1. Placez le récepteur ou les antennes près du lieu d'exécution (par exemple la scène). Assurez-vous
bien d'un éloignement minimum de 3 m entre l'émetteur et le récepteur ou les antennes, la distance
optimale étant de 5 m.
2. Vérifiez que l'émetteur est bien visible de l'endroit où se trouvent le récepteur ou les antennes.
3. Placez le récepteur ou les antennes à 1,5 m au moins de tout objet métallique volumineux, des murs,
des échafaudages, des plafonds, etc.
Vous pouvez positionner le récepteur de façon indépendante ou le monter dans un rack de 19" en uti-
lisant le kit de montage RMU 400 fourni.
Si vous désirez installer un ou plusieurs récepteurs dans un rack de 19", montez les antennes fournies
sur la face avant (il vous faudra alors utiliser le kit de montage optionnel) ou utilisez des antennes à dis-
tance. Ce n'est qu'ainsi que vous aurez la garantie d'une réception optimale.
1. Dévissez les quatre pieds de caoutchouc (1) se trouvant à la base du récepteur.
2. Dévissez les deux vis de fixation (2) se trouvant sur chacune des deux parois latérales.
3. Avec les vis de fixation (2), vissez sur l'une des faces latérales la cornière de montage courte (3), sur l'autre
face latérale la cornière de montage longue (4) ; ces cornières font partie du kit de montage fourni.
4. Fixez le récepteur dans le rack.
1. Dévissez les quatre pieds de caoutchouc (1) se trouvant à la base des récepteurs et sortez les vis (5)
des pieds de caoutchouc (1).
2. Dévissez les deux vis de fixation (2) de la face latérale droite d'un récepteur et les deux vis de fixation
(2) de la face latérale gauche de l'autre récepteur.
3. Enlevez les panneaux de plastique (3) des faces latérales dont vous n'avez pas dévissé les vis de fixa-
tion (2).
4. Introduisez un élément raccord (4) dans chacune des fentes libres de la paroi latérale du premier
récepteur en veillant à ce que le trou de fixation de l'élément raccord coïncide avec le trou taraudé de
la base du récepteur.
5. Fixez les éléments raccord (4) au premier récepteur à l'aide des vis (5) (qui se trouvaient dans les pieds
de caoutchouc).
6. Réunissez les deux récepteurs en introduisant chacun des éléments raccord (4) du premier récepteur
dans une fente libre de la paroi latérale du second récepteur, de manière à ce que le trou de fixation
de tous les éléments raccord (4) coïncide avec le trou taraudé de la base du récepteur.
7. Fixez les éléments raccord (4) au second récepteur à l'aide des vis (5) qui se trouvaient dans les pieds
de caoutchouc (1).
8. Fixez une cornière de montage courte 6 sur la face latérale externe de chaque récepteur en utilisant
pour chacune deux vis (2) dévissées des faces latérales.
9. Fixez les récepteurs dans le rack.
Conservez les vis (5) restantes pour le cas où vous en auriez besoin plus tard.
Reliez la sortie audio à l'entrée désirée :
- Sortie BALANCED (1)- Câble XLR - Entrée micro : placez le commutateur de niveau de sortie (2) sur
« -30 dB ».
- Sortie BALANCED (1) - Câble XLR - Entrée ligne : placez le commutateur de niveau de sortie (2 sur
« 0 dB ».
- Sortie UNBALANCED (3) - câble jack 6,35 mm - Entrée micro asymétrique ou entrée ligne par la prise
jack.
1. Vérifiez que la tension indiquée sur l'adaptateur fourni est identique à la tension du réseau du
lieu d'utilisation de votre système. L'utilisation de l'adaptateur sous une tension différente peut
gravement endommager l'appareil.
2. Branchez le câble d'alimentation (1) de l'adaptateur fourni à la prise DC IN (2) située sur le panneau
arrière du récepteur et vissez le connecteur (3).
3. Branchez l'adaptateur à une prise de courant.
Dans les illustrations d'affichage des sections suivantes, les caractères clignotants sont identifiés par les
symboles « > » et « < », toutes les valeurs représentées entre guillemets étant des exemples de réglages
possibles.
pression prolongée
1. Pour mettre le récepteur sous tension, appuyez sur l'interrupteur « POWER » situé sur la face avant.
L'affichage indiquera en MHz la fréquence actuellement active et le message « LOCK » apparaîtra. Le
récepteur se trouve automatiquement en mode LOCK.
courte pression
ou
courte pression
WMS 400
loading