Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni
·
Cuffie
HiFi
·
Microfoni
senza
filo
·
Cuffie
senza
filo
·
Cuffie-microfono
·
Componenti
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516, www.akg.com, e-mail: [email protected]
AKG Acoustics GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (+49 89) 87 16-0, Fax: (+49 89) 87 16-200, www.akg-acoustics.de, e-mail: [email protected]
AKG ACOUSTICS, U.S.
914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (+1 615) 620-3800, Fax: (+1 615) 620-3875, www.akgusa.com, e-mail: [email protected]
For other products and distributors worldwide see our website: www.akg.com
Printed in Austria on recycled paper
WMS4000
PT 4000
wireless microphone system
bodypack transmitter
acustici
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions. . . . . . . . . . . . . . p. 14
Please read the manual before using the equipment!
Mode d'emploi. . . . . . . . . . . . . . . . p. 26
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
Istruzioni per l'uso. . . . . . . . . . . . . p. 38
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . p. 50
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . p. 62
Por favor leia este manual antes de usar o equipamento!
05/03/9100 U 1067
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AKG PT 4000

  • Página 1 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516, www.akg.com, e-mail: [email protected] Istruzioni per l’uso... . . p. 38 AKG Acoustics GmbH Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale...
  • Página 51: Seguridad Y Medio Ambiente

    2 Descripción Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Tómese, por favor, unos 2.1 Introducción momentos para leer el Modo de Empleo antes de usar el aparato. Guarde las instrucciones de empleo en un lugar seguro de modo que pueda consultarlas si se le presenta alguna duda.
  • Página 52: Volumen Del Suministro

    El PT 4000 trabaja en una amplitud de banda de distribución de máximo 30 MHz en la gama de fre- cuencia portadora de 650 MHz a 862 MHz. Dentro de esta amplitud de banda de distribución Usted puede seleccionar directamente la frecuencia portadora ya sea en pasos de 25 KHz o bien seleccionar de los grupos de frecuencia y subcanales preprogramados de su transmisor.
  • Página 53: Micrófonos, Cable De Guitarra (No Incluidos)

    BP 4000. 14 Hebilla de cinturón: para sujetar el transmisor de bolsillo en el cinturón. Los siguientes micrófonos de AKG se pueden conectar sin ningún problema a la entrada audio del PT 4000: 2.4.2 Micrófonos, cable de...
  • Página 54: Puesta En Funcionamiento

    El transmisor de bolsillo PT 4000 está dimensionado para ser utilizado con los micrófonos del tipo "L" instrumento de la série MicroMic de AKG (véase capítulo 2.4.2). Si se desea utilizar otros micrófonos de AKG o de Véase fig. 2.
  • Página 55: Conectar En El Modo Silent

    3 Puesta en funcionamiento 1. Mantenga presionado el conmutador Jog (6) hasta que la iluminación de fondo del visualizador (2) se 3.4.1 Conectar en el modo encienda y el LED de control (1) se apague. SILENT En el visualizador (2) aparece la versión firmware y la versión preset ("P.."), en seguida la frecuencia Véase fig.
  • Página 56: Menú De Preset

    3 Puesta en funcionamiento Las frecuencias de preset han sido calculadas de tal manera que no puedan resultar perturbaciones recíprocas. 3.6.1. Menú de preset Un preset se compone de uno o dos grupos de frecuencias portadoras (= subcanales). Estas frecuen- cias han sido calculadas de manera tal que no puedan resultar perturbaciones recíprocas (intermodula- ciones).
  • Página 57: Menú De Frecuencia

    3 Puesta en funcionamiento - Presione brevemente el conmutador Jog. El transmisor permanece ajustado en la frecuencia original y en el visualizador aparece de nuevo la siguiente indicación: 9. Para cambiar el transmisor al modo LOCK: - Mantenga presionada la tecla ON/OFF hasta que en el visualizador aparezca el aviso "OFF". Después de apróx.
  • Página 58: Instalaciónes De Varios Canales

    3 Puesta en funcionamiento - Presione brevemente el conmutador Jog. El transmisor queda ajustado en la frecuencia original y en el visualizador aparece de nuevo la siguiente indicación: - Ahora puede seleccionar el nivel de entrada (véase capítulo 3.8) o cambiar el transmisor al modo LOCK.
  • Página 59: Selección Manual

    3 Puesta en funcionamiento 1. Para aumentar el valor en 1 dB, gire brevemente el conmutador Jog hacia la derecha. 3.8.1 Selección manual Para reducir el valor en 1 dB, gire brevemente el conmutador Jog hacia la izquierda. Después del valor "00"...
  • Página 60: Modo Setup Y Silent

    4 Instrucciones para el uso Menú de frecuencia: frecuen- Menú de Preset (aparece cia portadora en MHz, capaci- solamente si por lo menos un dad de las pilas como diagra- preset está memorizado): fre- ma de barras. El visualizador cuencia portadora como sub- "MUTE"...
  • Página 61: Cambiar Las Pilas/El Acumulador

    Si la indicación "BATT" empieza a parpadear, aparece una línea en lugar de las barras y el LED de con- trol cambia a rojo, cambie lo más pronto posible las pilas o cargue el acumulador AKG BP 4000. Usted puede controlar el tiempo de trabajo restante del transmisor girando brevemente hacia la izquier- da o hacia la derecha el conmutador Jog de una hasta tres veces (según el menú...
  • Página 62: Datos Técnicos

    Todos los Presets tienen error; no es posible (Capítulo 3.6.2). tar seleccionar un Preset. -¡el mensaje se seleccionar un Preset. 2. Contacte con su Servicio Técnico AKG. visualiza también en el receptor!) Err.>PrE< 1. Puede seleccionar Presets, pero los (se visualiza sólo después del encendido. - ¡el Uno o varios Presets tienen error.

Este manual también es adecuado para:

Wms4000

Tabla de contenido