Índice Índice Información general..........................6 1.1 Guía de información.......................... 7 1.2 Convenciones tipográficas......................8 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 8 Instrucciones de seguridad........................ 11 Características técnicas........................17 Instalación..............................19 Puesta en funcionamiento........................23 Conexiones y elementos de mando....................26 Manejo................................
Página 4
Índice 7.6 Funciones en modo DMX de 5 canales..................50 7.7 Funciones en modo DMX de 8 canales..................51 7.8 Funciones en modo DMX de 10 canales.................. 52 7.9 Funciones en modo DMX de 48 canales.................. 56 7.10 Funciones en modo DMX de 51 canales................58 Datos técnicos............................
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. Giga Bar 5 LED RGBW 10x45°...
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspon‐...
Página 9
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
Página 10
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Cargas suspendidas. Peligro en general. Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como efecto de ilumina‐ ción con tecnología de ledes. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
Página 12
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 13
Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
Página 14
Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones oculares causadas por la alta intensidad de la luz Nunca mire directamente a la luz. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz inter‐ mitente.
Página 15
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indicado en el capí‐ tulo "Datos técnicos"...
Página 16
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
Características técnicas Características técnicas La barra LED ha sido diseñado particularmente para su integración en el concepto de ilumina‐ ción de clubes, discotecas, escenarios, teatros, etc. Asimismo, puede funcionar como efecto de iluminación del fondo en escenarios o delimitar pasarelas. Características específicas del equipo: 12 ×...
Página 18
Características técnicas Por motivos técnicos, la potencia luminosa de los LED disminuye a lo largo de su vida útil. Este efecto aumenta con temperatura de funcionamiento superior. Puede prolongar la vida útil de las lámparas con una circulación de aire suficientemente y funcionando los LED con un brillo más bajo.
Instalación Instalación Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
Página 20
Instalación ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones por caída de objetos Asegúrese de que la instalación cumple con las normas y regulaciones de su país. Asegure siempre el equipo con una segunda sujeción, como por ejemplo, un cable de sujeción o una cadena de seguridad. ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento La distancia entre la fuente de luz y la superficie iluminada no debe ser nunca...
Página 21
Instalación ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está montado en un trípode, asegúrese de que está firme y de que el peso del equipo no sobrepasa la capacidad de carga permitida del trípode. ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales.
Página 22
Instalación Este equipo no se puede conectar con un dimmer. Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...
Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Giga Bar 5 LED RGBW 10x45°...
Página 24
Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
Página 25
Puesta en funcionamiento Indicador DMX En el modo de DMX, se ilumina un punto verde detrás de "DMX" en el display al conectar un controlador DMX. En el modo DMX pero sin el controlador DMX conectado, el punto detrás de "DMX"...
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Parte trasera Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...
Página 27
Conexiones y elementos de mando 1 [DMX OUT] Salida DMX 2 [POWER OUT] Terminal de cierre (Power Twist) con mecanismo de cierre para la alimentación de red de otros equipos. 3 Display 4 [MENU] Cierra un submenú abierto sin guardar los cambios y activa el indicador de estado en el display 5 [DOWN] Botón de navegación (hacia abajo).
Página 28
Conexiones y elementos de mando 8 [POWER IN] Terminal de entrada (Power Twist) con mecanismo de cierre para la alimentación de red 9 [DMX IN] Entrada DMX 10 Portafusibles 11 Ojal para el cable de seguridad 12 Tornillos de fijación del estribo de sujeción 13 Estribo para fijar o transportar el equipo 14 Tornillos de fijación para los ángulos de fijación y patas 15 Ángulos de fijación ajustables y patas...
Página 29
Conexiones y elementos de mando Display 16 Activado le modo DMX, el display muestra "DMX" . Activado le modo master/slave, el display muestra "SLAVE" . 17 El LED de control se ilumina en verde cuando recibe una señal DMX o master/slave. El LED de control se ilumina en rojo cuando no recibe una señal DMX o master/ slave.
Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación para comenzar a usarlo. Transcurridos algunos segundos, el display indica que el equipo se está reseteando. A continuación, el equipo está listo para funcionar. El display muestra el modo de funcionamiento activado en el momento de apagar el equipo.
Página 31
Manejo Modo "automático" El modo automático únicamente se puede activar en el modo de stand alone, o bien en el modo de master. Este parámetro solo es de relevancia si el equipo no se controla a través de DMX. Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "AUTO"...
Página 32
Manejo Modo "DMX" Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "RUN MODE" . Confirme pulsando [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "DMX" . Confirme pulsando [ENTER]. Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...
Página 33
Manejo Dirección DMX Este parámetro solo es de relevancia si se controla el equipo a través de DMX. Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "DMX" . Confirme pulsando [ENTER]. En ese momento, Vd. puede programar el primer canal DMX que va a utilizar el equipo (direc‐ ción DMX).
Página 34
Manejo Modo Máxima dirección DMX admisible 48 canales 51 canales Confirme pulsando [ENTER]. Para volver al menú principal sin guardar los cambios, pulse [MENU]. Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...
Página 35
Manejo Modo DMX Este parámetro solo es de relevancia si se controla el equipo a través de DMX. Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "DMX" . Confirme pulsando [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "DMX CHANNEL" . Confirme pulsando [ENTER].
Página 36
Manejo Ajuste ID del controlador DMX Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "SET UP" . Confirme pulsando [ENTER]. Seleccione con [UP] y [DOWN] la ID deseada en un rango de "OFF" o "1" … "66" y confirme la selección con [ENTER].
Página 37
Manejo Valor Valor indi‐ Valor Valor indi‐ Valor Valor indi‐ Valor Valor indi‐ cado cado cado cado 80…89 Id25 Id42 Id59 90…99 Id26 Id43 Id60 100…109 Id10 Id27 Id44 Id61 110…119 Id11 Id28 Id45 Id62 120…129 Id12 Id29 Id46 Id63 130…139 Id13 Id30...
Página 38
Manejo Control al ritmo de la música y El programa controlado al ritmo de la música únicamente se puede activar en el modo de sensibilidad de entrada del stand alone, o bien en el modo de master. Este ajuste solo es de relevancia si el equipo no se micrófono integrado controla a través de DMX.
Página 39
Manejo Ajustes del regulador de la Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre intensidad luminosa "SET UP" . Confirme pulsando [ENTER]. Utilice [UP] y [DOWN] para seleccionar el color fijo para ajustar el regulador de la intensidad luminosa: Display Significado...
Página 40
Manejo Color constante Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "STAT COLOR" . Confirme pulsando [ENTER]. Utilice [UP] y [DOWN] para seleccionar un color constante: Display Significado "STAT Red" Rojo "STAT Green" Verde "STAT Blue"...
Página 41
Manejo Para seleccionar uno de los colores programados "SELET COLOR" , utilice [UP] y [DOWN] para ajustar un valor entre "001" y "051" . Confirme la selección pulsando [ENTER]. Para ajustar la velocidad del efecto estroboscópico "STAT STROB" , utilice [UP] y [DOWN] para ajustar un valor entre "000"...
Página 42
Manejo Oscurecimiento En el menú "SET UP" se puede oscurecer las LEDs. Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "SET UP" . Confirme pulsando [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "Light stat" . Confirme pulsando [ENTER]. Utilice [UP] y [DOWN] para seleccionar "ON"...
Página 43
Manejo Temperatura de servicio En el menú "SET UP" se puede ajustar manualmente la máxima temperatura de servicio. Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "SET UP" . Confirme pulsando [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "Max temp"...
Página 44
Manejo Bloquear los botones En le menú "SET UP" se puede activar o desactivar el bloqueo de botones. Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "SET UP" . Confirme pulsando [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "Key locks"...
Página 45
Manejo Oscurecimiento del display En el menú "SET UP" se puede oscurecer el display durante el funcionamiento del equipo. Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "SET UP" . Confirme pulsando [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "Display Led"...
Página 46
Manejo Información del equipo En el menú "INFORMATION" se puede visualizar la versión de software, la versión de hardware y el tiempo de funcionamiento del equipo. Para abrir el menú principal, pulse [ENTER]. Pulse [UP] y [DOWN] hasta que el display muestre "INFORMATION"...
Manejo 7.4 Funciones en modo DMX de 3 canales Canal Valor Función 0…255 Ajuste del tono de color 0…255 Ajuste de al saturación del tono de color definido 0…255 Ajuste de al intensidad del tono de color definido 7.5 Funciones en modo DMX de 4 canales Canal Valor Función...
Manejo 7.8 Funciones en modo DMX de 10 canales Canal Valor Función 0…255 Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255...
Página 53
Manejo Canal Valor Función 0…7 sin función 8…10 Programa automático Nº 1 11…13 Programa automático Nº 2 14…17 Programa automático Nº 3 18…20 Programa automático Nº 4 21…23 Programa automático Nº 5 24…26 Programa automático Nº 6 27…30 Programa automático Nº 7 31…35 Programa automático Nº...
Página 54
Manejo Canal Valor Función 71…80 Programa automático Nº 13 81…90 Programa automático Nº 14 91…100 Programa automático Nº 15 101…110 Programa automático Nº 16 111…120 Programa automático Nº 17 121…130 Programa controlado al ritmo de la música Nº 1 131…140 Programa controlado al ritmo de la música Nº...
Página 55
Manejo Canal Valor Función 211…230 Programa controlado al ritmo de la música Nº 9 231…255 Programa controlado al ritmo de la música Nº 10 0…255 Velocidad de reproducción Sensibilidad del control al ritmo de la música 0…255 Selección de la ID Giga Bar 5 LED RGBW 10x45°...
Manejo 7.9 Funciones en modo DMX de 48 canales En este modo, puede controlar cada LED individualmente. Cada canal controla un color base de un LED. Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo LED 1 (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde LED 1 (del 0 % al 100 %) 0…255...
Página 57
Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo LED 11 (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde LED 11 (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul LED 11 (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad blanco LED 11 (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo LED 12 (del 0 % al 100 %) 0…255...
Manejo 7.10 Funciones en modo DMX de 51 canales En este modo, puede controlar cada LED individualmente. Cada canal controla un color base de un LED. Canal Valor Función 0…255 Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo LED 1 (del 0 % al 100 %) 0…255...
Página 59
Manejo Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo LED 11 (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde LED 11 (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul LED 11 (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad blanco LED 11 (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo LED 12 (del 0 % al 100 %) 0…255...
Página 60
Manejo Canal Valor Función 18…20 Programa automático Nº 4 21…23 Programa automático Nº 5 24…26 Programa automático Nº 6 27…30 Programa automático Nº 7 31…35 Programa automático Nº 8 36…40 Programa automático Nº 9 41…50 Programa automático Nº 10 51…60 Programa automático Nº...
Página 61
Manejo Canal Valor Función 111…120 Programa automático Nº 17 121…130 Programa controlado al ritmo de la música Nº 1 131…140 Programa controlado al ritmo de la música Nº 2 141…150 Programa controlado al ritmo de la música Nº 3 151…160 Programa controlado al ritmo de la música Nº...
Datos técnicos Datos técnicos Fuente de luz 12 × LED RGBW 4-en-1 (15 W cada uno) Propiedades ópticas Ángulo de radiación 10 × 45° Control DMX, manual con botones y display TFT integrados Total de canales DMX 3, 4, 5, 8, 10, 48 o 51 Conexiones de entrada Alimentación de tensión Power Twist...
Página 63
Datos técnicos Grado de protección IP20 Opciones de montaje suspendido, en posición vertical Dimensiones (ancho × alto × 1005 mm × 85 mm × 80 mm prof.) sin estribo de fijación Dimensiones (ancho × alto × 1070 mm × 141 mm × 175 mm prof.) con estribo de fijación Peso 5,1 kg...
Página 64
Datos técnicos Más información Diseñado para uso en exteriores Sin ventilador Telemando Opcional DMX inalámbrico Color de la carcasa Negro Puede controlarse cada LED individual‐ Sí mente Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de iluminación. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
Página 66
Cables y conectores Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...
Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar el correcto funcionamiento, utilice cables DMX especiales. No uti‐ lice cables de micrófono normales. Nunca conecte la entrada o salida DMX con equipos de audio tales como mezcla‐ doras o amplificadores.
Página 68
Eliminación de fallos Síntoma Medidas a adoptar El equipo no funciona, ninguna Compruebe la conexión de alimentación de red y el luz, display apagado fusible. El equipo no funciona a pesar de Compruebe si el equipo funciona en modo DMX o slave. que se aplica voltaje de alimenta‐...
Página 69
IR en caso necesario. Ä "Telemando" en la página 42 Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...
Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
Página 72
Notas Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...
Página 73
Notas Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...
Página 74
Notas Giga Bar 5 LED RGBW 10x45° barra LED...