Försäkran om överens-
stämmighet
Elektronisk personvåg modell
seca 780 / 783
Härmed försäkras att förutnämnda produkt uppfyller de
viktigaste skyddsföreskrifterna, vilka fastlagts av rådets
direktiv om tillnärmning av medlemsstaternas lag stift -ning
om elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EEG.
Om vågen används i närheten av starka
elektromagnetiska störningskällor som t.ex.
mikrougnar, mobiltelefoner, radiosändare osv. och det
uppstår övergående störningar eller felaktiga
mätningar skall antingen vågen avlägsnas från störnings-
källan eller störningskällan stängas av och därefter skall
vägningen upprepas igen.
Konformitetserklæring
Elektronisk personvekt modell
seca 780 / 783
Herved bekrefter vi for det ovennevnte produktet at dette
oppfyller de vesentlige beskyttelseskravene som
stilles i direktivet fra rådet for harmonisering av
rettsforskriftene i medlemsstatene når det gjelder
elektromagnetisk kompatibilitet (89/336/EEC).
Hvis det allikevel skulle forekomme forbigående for-
styrrelser eller feilveiinger ved bruk av vekten i
nærheten av sterke elektromagnetiske stråler, som
f.eks. mikrobølgeovner, mobiltelefoner, bærbare
radiokommuni kasjons apparater etc., skal vekten tas bort
fra forstyrrelseskilden eller forstyrrelseskilden slås av og
veiingen gjentas.
seca gmbh & co. kg.
Sönke Vogel
– Geschäftsführer –
Hamburg
Vaatimuksenmukaisuus-
vakuutus
Elektroninen henkilövaaka malli
seca 780 / 783
Täten vahvistetaan edellä mainitulle tuotteelle, että se
vastaa olennaisia suojavaatimuksia, jotka on määritetty
Neuvoston direktiivissä jäsenvaltioiden
oikeussäännösten harmonisoimiseksi koskien
sähkömagneettista yhteensopivuutta (89/336/ETY).
Jos tästä huolimatta käytettäessä vaakaa
voimakkaiden sähkömagneettisten kenttien kuten
esimerkiksi mikroaaltolaitteiden,
matkapuhelinten, radiopuhelimien jne. läheisyydessä
esiintyy ohimeneviä häiriöitä tai virhepunnituksia, poista
vaaka häiriölähteen läheltä tai kytke häiriölähde pois
päältä ja toista punnitus.
Verklaring van overeenkomst
Elektronische personenweegschaal model
seca 780 / 783
Hiermede wordt voor het bovengenoemde product
verklaard, dat dit voldoet aan de wezenlijke
veiligheidseisen, die in de richtlijn van de raad werden
vastgelegd m.b.t. de aanpassing van de
rechtsvoorschriften van de lidstaten over de elek tro ma gn-
e ti sche compatibiliteit (89/336/EEG).
Wanneer niettemin bij de toepassing van het
apparaat in de nabijheid van sterke elek tro ma gn-
e ti sche stralen zoals bijv. magnetrons, mobiele telefoons,
walkietalkies enz. tijdelijke storingen c.q. foutieve wegin-
gen ontstaan, dient u de weegschaal van de storingsbron
te verwijderen of de storingsbron uit te schakelen en de
weging te herhalen.
Declaração de Conformidade
Balança electrónica modelo
seca 780 / 783
Pela presente declara-se que o produto acima designado
está em conformidade com os principais requisitos
de segurança, nos termos da Directiva do Conselho
89/336/CEE, relativa à harmonização das legislações
dos Estados-membros respeitantes à compatibilidade
electromagnética.
Não obstante, se temporariamente forem detec-
tadas interferências ou pesagens erradas quando
a balança for utilizada na proximidade de fontes de forte
radiação electromagnética, como sejam aparelhos de
microondas, telefones móveis ou
aparelhos radiotelefónicos portáteis, afaste a balança da
fonte de interferência ou desligue o aparelho
causador da interferência e repita a pesagem.
¢‹ÏˆÛË ™˘ÌÌfiÚʈÛ˘
∏ÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ˙˘Á·ÚÈ¿ ·ÙfiÌˆÓ ªÔÓÙ¤ÏÔ
seca 780 / 783
ªÂ ÙËÓ ·ÚÔ‡Û· ‰‹ÏˆÛË ‚‚·ÈÒÓÔ˘Ì fiÙÈ ÙÔ
·ÓˆÙ¤Úˆ ·Ó·ÊÂÚfiÌÂÓÔ ÚÔ˚fiÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È
ÛÙȘ ‚·ÛÈΤ˜ ∞·ÈÙ‹ÛÂȘ ¶ÚÔÛÙ·Û›·˜, ÔÈ Ôԛ˜
ηıÔÚ›˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ √‰ËÁ›· ÙÔ˘ ™˘Ì‚Ô˘Ï›Ô˘
∂Ó·ÚÌfiÓÈÛ˘ ÙˆÓ ¡ÔÌÈÎÒÓ ¢È·Ù¿ÍÂˆÓ ÙˆÓ
ÎÚ·ÙÒÓ-ÌÂÏÒÓ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋
Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ· (89/336/∂√∫).
∂¿Ó ·ÚfiÏ· ·˘Ù¿ ηٿ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ ˙˘Á·ÚÈ¿˜
ÎÔÓÙ¿ Û ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ ·ÎÙÈÓÔ‚ÔÏ›· fiˆ˜
.¯. Û˘Û΢¤˜ ÌÈÎÚÔÎ˘Ì¿ÙˆÓ, ÎÈÓËÙÒÓ ÙËÏÂÊÒÓˆÓ,
Ú·‰ÈÔÙËÏÂÊÒÓˆÓ Î.Ï., ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ÚÔÛˆÚÈÓ¤˜
‰È·Ù·Ú·¯¤˜ ‹ Ï·Óı·Ṳ̂Ó˜ ˙˘Á›ÛÂȘ, Û·˜
·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿ ·fi ÙËÓ
·ÚÂÌ‚·ÏÏfiÌÂÓË ËÁ‹ ‹ Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙÂ
ÙËÓ ·ÚÂÌ‚·ÏÏfiÌÂÓË ËÁ‹ Î·È Ó· ·ӷϿ‚ÂÙ ÙË
˙‡ÁÈÛË.
29