Enlaces rápidos

Band Saw
EN
FR
Scie à ruban
Elektrische Bandsäge
DE
ES
Sierra de Banda
Sega de Nastro
IT
Sierra de Fita
PT
Elektrische Lintzaag
NL
Πριόνι με ιμάντα
EL
Piła tasmowa
PL
Vannesaha
FI
Bandsa ° g
SV
Лентов трион
BU
Båndsav
DA
Ferăstrău cu bandă
RO
Ленточная пила
RU
TU
Şerit testere
Pásová pila
CS
Pásová píla
SK
‫.טרס רוסמ‬
HE
‫.ﻱﻁﻱﺭﺵ ﺭﺍﺵﻥﻡ‬
AR
Szalagos fűrész
HU
Tračna žaga
SL
Lintsaag
ET
Juostinis pjūklas
LV
Lentas zāģis
LT
206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
113265-Manuel-c.indd 1
© FAR GROUP EUROPE
WBS 190
24/04/06 9:36:57
loading

Resumen de contenidos para Far Tools WBS 190

  • Página 1 Band Saw Scie à ruban Elektrische Bandsäge Sierra de Banda Sega de Nastro WBS 190 Sierra de Fita Elektrische Lintzaag Πριόνι με ιμάντα Piła tasmowa Vannesaha Bandsa ° g Лентов трион Båndsav Ferăstrău cu bandă Ленточная пила Şerit testere Pásová pila Pásová...
  • Página 2 © FAR GROUP EUROPE 113265-Manuel-c.indd 2 24/04/06 9:36:58...
  • Página 3 � � © FAR GROUP EUROPE 113265-Manuel-c.indd 3 24/04/06 9:36:59...
  • Página 4 � © FAR GROUP EUROPE 113265-Manuel-c.indd 4 24/04/06 9:37:02...
  • Página 5 © FAR GROUP EUROPE 113265-Manuel-c.indd 5 24/04/06 9:37:04...
  • Página 6 © FAR GROUP EUROPE 113265-Manuel-c.indd 6 24/04/06 9:37:04...
  • Página 7 © FAR GROUP EUROPE 113265-Manuel-c.indd 7 24/04/06 9:37:05...
  • Página 8 © FAR GROUP EUROPE 113265-Manuel-c.indd 8 24/04/06 9:37:06...
  • Página 9 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Spannung und Frequenz: Stanovené napětí a frekvence Tensión y frecuencia fijada: Stanovené napätie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata: ‫.בצקומ רדתו חתמ‬ Tensão e frequência fixa: ‫.ﺓﺝﻡﺭﺏﻡﻝﺍ...
  • Página 10 Inclinaison table : Наклон стола : Table tilting : Tablo eğimi : Tischneigung : Sklon stolu Inclinazione tavolo : Sklon dosky Inclinação da mesa : ‫.ןחלוש תייטנ‬ Helling van de tafel : ‫.ﺓﻝﻭﺍﻁﻝﺍ ﻥﺍﻝﻱﻡ‬ Κλίση πάγκυ : Az asztal dőlése : Nachylenie stołu : Nagib mize Nachylenie ostrza :...
  • Página 11 Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear hearing protective equipment: İşitsel koruma aleti takın: Gehörschutz tragen: používejte ochranu sluchu Llevar puesta una protección auditiva: Noste ochranné slúchadlá Portare una protezione uditiva: ‫העימש תנגה ביכרהל שי‬ Utilizar uma protecção auditiva: ‫.ﺝﻱﺝﺽﻝﺍ...
  • Página 12 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku Nivel de presión acústica : Hladina akustického tlaku Livello di pressione acustica : ‫.יטסוקא ץחל תמר‬ Nível de pressão acústica : ‫.ﻱﻉﻡﺱﻝﺍ...
  • Página 13 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Conforms to EC standards : Avrupa uygunluk : CE-Konformität : evropská shoda Cumple con las directivas CE : európska dohoda ‫םייפוריאה םינקתל המאתה‬ Conforme alle norme CE : ‫.ﺓﻱﺏﻭﺭﻭﺃﻝﺍ ﺕﺍﻑﺹﺍﻭﻡﻝﻝ ﻕﺏﺍﻁﻡ‬ Conforme às normas CE : evropska ustreznost : Voldoet aan de EG-normen : ...
  • Página 14 ne pas jeter : Не выбрасывайте в мусорный ящик Do not throw away : Atmayiniz : Nicht zu werfen : Nevyhazujte je do bežného odpadu : No tirar : Neodhadzovat : Non gettarle : ‫תוללוס קורזל ןיא‬ Não deite no lixo : ‫.ﺓﻡﺍﻡﻕﻝﺍ...
  • Página 15 WBS 190 © FAR GROUP EUROPE 113265-Manuel-c.indd 15 24/04/06 9:37:14...
  • Página 16 / ‫ / ﻱﻁﻱﺭﺵ ﺭﺍﺵﻥﻡ / .טרס רוסמ‬Szalagos fűrész / Tračna žaga . / Lintsaag / Juostinis pjūklas / Lentas zāģis code FARTOOLS BRICO / 113265 / WBS 190 / M1A 190 Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Página 17 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à lʼutilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie nʼest pas applicable en cas dʼexploitation non conforme aux normes de lʼappareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de lʼacheteur.
  • Página 18 GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.