GYS GYSPACK PRO 700 Traducción De Las Instrucciones Originales página 41

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Traduzione delle istruzioni originali
USO NEL MODO CARICA-BATTERIE (PER RICARICARE LA BATTERIA INTERNA DEL GYSPACK)
HIGH TECHNOLOGY
Pb
• Connettere l'apparecchio ad una presa da 220-240 V 50/60Hz.
INTERNAL BATTERY
• Le 3 spie, rossa, arancione e verde mostrano il livello di carica della batteria interna:
HIGH TECHNOLOGY
Pb
La spia rossa si illumina quando la batteria è stata connessa e mostra che la carica sta
INTERNAL BATTERY
12 V
HIGH TECHNOLOGY
Pb
procedendo.
INTERNAL BATTERY
La spia arancione indica una fase di regolazione, rimangono meno di 2 ore di carica.
La spia verde si illumina quando la batteria è carica.
TEST
Si consiglia di mantenere il GYSPACK collegato alla rete elettrica in modo che il caricabatterie integrato gestisca la
batteria interna per evitare che venga danneggiata.
• Per ulteriori informazioni sull'andamento dello stato di carica:
7 STEPS
INTEGRATED
SMART
CHARGER
4 CHARGE
U
3 4
2
1
I
spenta lampeggi accesa
PRESA ACCENDI-SIGARI
Può essere utilizzata per :
Connettere una lampada portatile (fusibile da 10 A)
• Per mantenere e salvare le memorie del veicolo. Attenzione: controllare prima che il consumo non superi il calibro
del fusibile (rischio di surriscaldamento dei cavi)
E' vietato ricaricare il booster tramite la presa accendi-sigari. Deve essere usata solo per un consumo molto basso.
PROTECTIONS
L'apparecchio è dotato di molte protezioni.
• Le pinze sono isolate.
• È protetto da un fusibile da 200 A (700 : rif. 054547) o 300 A (900 : rif. 054561).
UTILIZZO DEI CAVI PER PRESA ACCENDISIGARI
NON GARANZIA DELLA BATTERIA
Le batterie sono degli elementi attivi, loro durata di vita varia a seconda della manutenzione. Dopo ogni uso di questo
starter, bisogna imperativamente ricaricare le batterie interne. Lo stoccaggio in luoghi a temperature elevate riduce
considerevolmente la carica delle batterie. Nel caso di non uso prolungato, si consiglia di ricaricare le batterie prima
dell'uso. In modo generale, si consiglia di lasciare il prodotto collegato alla presa di corrente permanentemente per
mantenere le batterie al loro miglior livello di performance.
Questo dispositivo è provvisto di due batterie ad alta performance che, in caso di non rispetto delle regole di manu-
tenzione, possono deteriorarsi in modo irreversibile.
Per questa ragione le batterie dei GYSPACK, onerose, sono escluse dalla garanzia.
GYSPACK PRO 700 / 900
12 V
12 V
TEST
TEST
U
3 4
2
1
I
5
6
2.5 A
7
Questo tipo di cavi per presa accendisigari è limitato a 10 A. Venduti con alcuni
GYSPACK, sono progettati per realizzare UNICAMENTE il salvataggio della memo-
ria. Qualsiasi utilizzo per scopi diversi può essere dannoso.
5
6
7
4 CHARGE
Luce rossa accesa
Se l'unità rimane carica per più di 24 ore, interrompere la
carica.
La batteria interna del GYSPACK è danneggiata.
Rischio d'incendio ! E' fortemente sconsigliato, per esempio,
utilizzare il cavo per presa accendisigari per realizzare un
avviamento o come alimentazione elettrica 12V.
4 CHARGE
2.5 A
2.5 A
IT
41
loading

Este manual también es adecuado para:

Gyspack pro 900