Emerson Fisher 8580 Manual De Instrucciones
Emerson Fisher 8580 Manual De Instrucciones

Emerson Fisher 8580 Manual De Instrucciones

Válvula de control rotativa
Ocultar thumbs Ver también para Fisher 8580:

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
D100423X0ES
Febrero de 2010
Válvula de control rotativa 8580 de Fisherr
Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
y de los sellos de cara
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Introducción

Alcance del manual

Este manual de instrucciones proporciona información
acerca de la instalación, operación, mantenimiento y
pedido de piezas para las válvulas de control rotativas
Fisher V500 de tapón excéntrico con NPS de 1 a 8. Para
obtener información acerca del actuador y accesorios,
consultar los manuales correspondientes.
No instalar, utilizar ni dar mantenimiento a una válvula
V500 sin contar con una formación sólida en instalación,
utilización y mantenimiento de válvulas, actuadores y
accesorios. Para evitar lesiones o daños materiales, es
importante leer atentamente, entender y seguir el
contenido completo de este manual, incluidas todas sus
precauciones y advertencias. Para cualquier pregunta
acerca de estas instrucciones, consultar con la oficina
de ventas de Emerson Process Management antes de
proceder.
www.Fisher.com
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
1
1
1
2
2
7
7
9
13
17
18
18
18
19
21
W8380
Figura 1. Válvula de control rotativa bridada Fisher
V500 con actuador tipo 1061 y controlador
digital de válvula FIELDVUEt DVC6020
A menos que se indique otra cosa, todas las referencias
NACE son de NACE MR0175ï2002.

Descripción

La válvula de control rotativa V500 es una válvula
bridada (figura 1) o sin bridas con un asiento de
autocentrado, tapón rotativo excéntricamente y eje
ranurado de la válvula. Adecuada para aplicación de
caudal directo o inverso, esta válvula se utiliza con una
variedad de actuadores para proporcionar servicio de
estrangulamiento o de abierto cerrado. Tanto las
válvulas bridadas como las no bridadas se utilizan con
bridas de tubería de cara elevada CL 150, 300 ó 600 o
con bridas DIN PN 10 a PN 100.
Válvula V500
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Fisher 8580

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Tanto las acerca de estas instrucciones, consultar con la oficina válvulas bridadas como las no bridadas se utilizan con de ventas de Emerson Process Management antes de bridas de tubería de cara elevada CL 150, 300 ó 600 o proceder.
  • Página 2: Especificaciones

    J A mano izquierda o J a mano derecha visto desde PN 10 a PN 100; consultar a la oficina de ventas de el lado corriente arriba de la válvula. Ver la figura 2 Emerson Process Management Rotación del tapón de la válvula Presión de entrada máxima...
  • Página 3 Montaje del actuador. Además, a la válvula sin antes contactar a la ajustar la carrera del actuador usando el procedimiento oficina de ventas de Emerson Process Ajuste de la carrera del actuador antes de instalar la Management.
  • Página 4 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 POSICIÓN DEL ACTUADOR ACTUADOR VÁLVULA ABIERTA MONTAJE ESTILO ESTILO A (PDTC) A MANO DERECHA ESTILO B (PDTO) ESTILO C (PDTO) A MANO IZQUIERDA ESTILO D (PDTC) NOTAS: 1. LA FLECHA DE LA PALANCA INDICA LA DIRECCIÓN DEL EMPUJE DEL ACTUADOR PARA CERRAR LA VÁLVULA. 2.
  • Página 5 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 Tabla 3. Perno de tubería (clave 36) Tamaño de válvula Longitud de perno Valores de presión Cantidad Tamaño de perno Pulg. CL 150 5/8ï11 UNC 10,62 CL 300 3/4ï10 UNC 11,12 CL 600 3/4ï10 UNC 11,50 CL 150...
  • Página 6: Internos De Cerámica

    Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 ADVERTENCIA CUERPO DE LA ACTUADOR VÁLVULA El eje impulsor de la válvula no necesariamente se conecta a tierra en la tubería cuando se instala. Se podrían ocasionar lesiones personales o daños materiales debido a una explosión ocasionada por una descarga de electricidad estática proveniente de los componentes de la válvula si el fluido del...
  • Página 7: Mantenimiento

    Si la válvula tiene instalado un empaque ENVIROïSEALt o los anillos del empaque. con carga dinámica, probablemente no se requerirá un reajuste. Ver el manual de instrucciones de Emerson D Consultar con el ingeniero de Process Management titulado Sistema de empaque seguridad o de proceso si existen otros ENVIROïSEAL para válvulas rotativas (D101643X012)
  • Página 8: Reemplazo Del Empaque

    Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 Para un empaque diferente a uno con carga en el 2. Si es necesario, quitar los tornillos de cabeza resorte, las fugas alrededor del rodillo del empaque (clave 25) y las tuercas hexagonales (clave 26). Luego, (clave 14) se pueden detener apretando las tuercas de extraer el actuador mientras se consulta el manual la brida del empaque (clave 16).
  • Página 9: Reemplazo Del Retén, Del Anillo De Asiento Y De Los Sellos De Cara

    Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 6. Montar el actuador mientras se consultan los 2. Quitar los pernos de la tubería. Luego, quitar la procedimientos de montaje en el manual de válvula de control de la tubería y ponerla en una instrucciones del mismo.
  • Página 10 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 ANILLO DEL EMPAQUE ARANDELAS DE (CLAVE 13) CINC (CLAVE 28) ANILLOS DEL EMPA- QUE (CLAVE 13) ANILLO DE LINTERNA (CLAVE 18) ANILLOS DE LINTERNA (CLAVE 18) ARANDELAS DE CINC (CLAVE 28) ARANDELA DE CINC (CLAVE 28) ANILLO DE LA ANILLO DE LA CAJA DE...
  • Página 11 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 PERNO DE LA BRIDA DEL EMPAQUE (CLAVE 100) TUERCA DE LA BRIDA DEL EMPAQUE (CLAVE 101) BRIDA DE EMPAQUE (CLAVE 102) CONJUNTO DE EMPA- QUE DE GRAFITO (CLA- VE 105) ANILLO DE LA CAJA DE EMPAQUE (CLAVE 107) CONJUNTO DE EMPAQUE EMPAQUE DE GRAFITO EN UNA...
  • Página 12 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 Tabla 6. Datos para fabricar la herramienta de retén TAMAÑO DE H (CUAD) H (CUAD) (HEXAG) (HEXAG) VÁLVULA, 26,9 28,4 28,4 ï ï ï 1.06 1.12 1.12 ï ï ï 1ï1/2 36,6 28,4 38,1 ï...
  • Página 13: Reemplazo Del Tapón De La Válvula, Del Eje Y De Los Rodamientos

    Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 10. Realizar el procedimiento Ajuste de la carrera del Tabla 8. Espacio libre de montaje actuador y luego, instalar la válvula de control en la ESPACIO LIBRE DEL ANILLO DE ASIENTO Y tubería.
  • Página 14 Sin ubican dentro del cuerpo de la válvula en embargo, Emerson Process Management recomienda cualquier lado del tapón de ésta. Sólo uno reemplazar el empaque cuando se quite el eje impulsor.
  • Página 15: Montaje Del Tapón De La Válvula, Del Eje Y De Los Rodamientos

    Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 8. Si se van a reemplazar los rodamientos del eje, quitar Tabla 10. Dimensiones del pistón el empaque (clave 13). TAMAÑO A MÁXIMO MÍNIMO VÁLVULA, 9. Si se requiere reemplazar el rodamiento más cercano al empaque y no se puede quitar con la mano, presionarlo 15,1 .594...
  • Página 16 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 3. Deslizar los rodamientos (clave 6) y las juntas tóricas LOS PASADORES ENTRAN (claves 19 y 20), si se usan, en el cuerpo de la válvula, DESDE ESTE EXTREMO (AGUJERO MÁS GRANDE) como se muestra en las figuras 13 y 12.
  • Página 17: Ajuste De La Carrera Del Actuador

    Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 Los componentes del conjunto de tapón de la válvula de Cualquiera de los actuadores neumáticos (resorte y VTC para los NPS de 3 a 8 no se pueden reparar en diafragma, pistón o pistón con retorno por resorte), campo.
  • Página 18: Cambio De La Dirección De Caudal De La Válvula

    Emerson Process Management. Cuando se hagan pedidos de piezas de 6. Continuar ajustando la carrera hasta que se obtenga reemplazo, también se debe especificar el número de...
  • Página 19: Juegos De Piezas

    Caja de empaque profunda con taponamiento de lubricante y del extremo Rodamiento con purga y empaque individual para rodamientos con purga Caja de empaque profunda con taponamiento de lubricante y del extremo 1. Contactar a la oficina de ventas de Emerson Process Management para obtener más información.
  • Página 20 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 EMPAQUE DOBLE OPCIONAL OPCIONAL TAPÓN DE TAPÓN DE TUBERÍA OPCIONAL TUBERÍA OPCIONAL RODAMIENTO SELLADO V APLICAR LUBRICANTE APLICAR LUBRICANTE 39A9677ïD / DOC Figura 11. Válvula de control rotativa bridada Fisher V500, NPS 1 y 1ï1/2...
  • Página 21: Lista De Piezas

    19A3681X012 piezas de reemplazo recomendadas. Para NPS 6 & 8 19A3687X012 conocer los números de pieza no mostrados, Taper Pin, S20910 contactar a la oficina de ventas de Emerson NPS 1 16A5511X012 Process Management. NPS 1ï1/2 & 2 19A3749X012 Clave Descripción Número de pieza...
  • Página 22 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 EMPAQUE DOBLE RODAMIENTO SELLADO OPCIONAL TAPÓN DE TAPÓN DE TUBERÍA OPCIONAL TUBERÍA OPCIONAL MEDIR LA SEPARACIÓN AQUÍ APLICAR LUBRICANTE Figura 13. Válvula de control rotativa Fisher V500, NPS 2, 3, 4, 6 y 8 49A3686ïF / DOC...
  • Página 23: Sistema De Empaque Enviroïseal (Figura 14)

    Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 Clave Descripción Número de pieza Clave Descripción Número de pieza Packing Set (continued) Anti-seize lubricant PTFE/bound composition rings (not furnished with valve) Single & purged bearing construction Nameplate, SST Conductive - 3 req’d & graphite filament ring Drive Screw, SST (6 req’d) Nonconductive - 4 req’d Pipe Plug, S31700...
  • Página 24 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 EMPAQUE INDIVIDUAL DE TEFLÓN, CAJA DE PROFUNDIDAD ESTÁNDAR ORDEN DE APILADO DE LOS ANILLOS DE EMPAQUE DE TEFLÓN ORDEN DE APILADO DE LOS ANILLOS DE EMPAQUE DE GRAFITO EMPAQUE DE GRAFITO, CAJA DE PROFUNDIDAD ESTÁNDAR NOTAS: APLICAR LUBRICANTE.
  • Página 25 ï ï ï 1. Se tienen disponibles materiales adicionales contactando a la oficina de ventas de Emerson Process Management. 2. El tapón de la válvula es de VTC sólida. Este conjunto de piezas incluye pasadores de expansión y cónicos de N10276.
  • Página 26 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010 Clave 6*. Rodamiento (se requieren 2) MATERIAL TAMAÑO DE TIPO DE RODAMIENTO S31700, revestimiento de VÁLVULA, NPS R30006 S44004 SST teflón/composición Estándar 19A5178X012 19A5157X012 19A5159X052 Sellado 29A5179X012 19A5158X012 ï ï ï Estándar 19A5181X012 19A3744X012 19A3746X052...
  • Página 27 Manual de instrucciones Válvula V500 Febrero de 2010...
  • Página 28 Fisher, FIELDVUE y ENVIROïSEAL son marcas de una de las compañías de la división Emerson Process Management de Emerson Electric Co. Emerson Process Management; Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co.

Tabla de contenido