Página 1
Operating Instructions for the Powerbrushes Instructions pour l’utilisation des brosses électriques Manual de operaciones para los Cepillos eléctricos SEB 213 / 213-2 SEB 217 / 217-2 SEB 226 UVls M.-Nr. 05 585 721...
Página 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Identifying the Components Description of the Powerbrushes Connecting the Powerbrush Operation Maintenance and Care SEB 213 / SEB 217 Maintenance and Care MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Identification des pièces composantes Description des brosses électriques Raccordement de la brosse électrique Utilisation Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien des brosses SEB 213/SEB 217...
Página 3
Check the voltage rating of the These accessories are intended for power-brush before connecting it household use with a Miele vacuum to the vacuum cleaner. Your power cleaner only. Do not use it them on supply should correspond to the people or animals.
Página 4
Never submerse the vacuum or water, do not use them. Bring them to accessories in water or use a dripping your Miele dealer for servicing. wet rag. Do not run the powerbrush over the The powerbrush will shut off...
Página 5
Identifying the Components Electric hose SES 100 or 105 Electric hose SES 110...
Página 6
Identifying the Components Electric hose SES 113 Electric hose SES 115...
Página 7
Identifying the Components Electric hose SES 118 Electric hose SES 125...
Página 8
Identifying the Components Electric Wand SET 210 The SET 210 is an electric wand that carries power to the Powerbrush through internal cabling. It can be identified by a small plug at the top rear and bottom rear of the wand.
Página 9
Description of the Powerbrushes SEB 213 SEB 217 a SEB 213 housing d SEB 217 housing b SEB 213 power cord e Direct Connection c Non-electric suction wand f SET 210...
Página 10
Description of the Powerbrushes SEB 226 a Handle b Release button for suction wand c Height adjustment switch d Brush height indicator e Blockage warning light f Suction wand lock...
Página 11
Connecting the Powerbrush Upright vacuums Connecting the SEB 217 to an upright vacuum cleaner.
Página 12
Connecting the Powerbrush Canister vacuums The connection procedure will vary depending upon which vacuum, electric hose, suction wand and powerbrush model you purchased. Please find the combination of components you have on the following pages and use those instructions to connect the powerbrush to your vacuum cleaner.
Página 13
Connecting the Powerbrush Combination 1 - SEB 213 and SES 100 or SES 105...
Página 14
Connecting the Powerbrush Combination 2 - SEB 213 and SES 110...
Página 15
Connecting the Powerbrush Combination 3 - SEB 213 and SES 113...
Página 16
Connecting the Powerbrush Combination 4 - SEB 217, SET 210 and SES 115...
Página 17
Connecting the Powerbrush Combination 5 - SEB 217, SET 210 and SES 118...
Página 18
Connecting the Powerbrush Combination 6 - SEB 226, SET 210 and SES 115...
Página 19
Connecting the Powerbrush Combination 7 - SEB 226, SET 210 and SES 118...
Página 20
Connecting the Powerbrush Combination 8 - SEB 226, SET 210 and SES 125...
Página 21
For suggestions and recommendations shown in the illustration below. on which type of Powerbrush or floor tool will work best for your application, please contact your Miele Vacuum Dealer. Using the Powerbrush ^ To achieve the best results, slowly pass the Powerbrush back and forth...
Página 22
Operation SEB 213 / SEB 217 indicator light The electrobrush warning light has a double function. It lights – green, when the brush is in use – red, if the brush roller is blocked. This can occur if enough threads wrap around it or if a large or long object has been vacuumed up.
Página 23
Maintenance and Care Always make sure the vacuum cleaner is unplugged and the Powerbrush is disconnected from the vacuum before attempting to clean or service the Powerbrush. FOR ALL MODELS To remove threads or hair wrapped around the roller: ^ Cut the threads or hair using a pair of scissors.
Página 24
SEB 213 / SEB 217 Maintenance and Care Re-installing the roller brush Please note that there are a series of notches on the roller supports located at each end of the roller brush (see illustration). A new roller brush or a brush with slightly worn bristles should be installed with the single notch facing up (left illustration).
Página 25
SEB 213 / SEB 217 Maintenance and Care Replacing the roller brush drive belt The Powerbrush housing must be opened in order to replace the drive belt. ^ Remove the roller cover a by loosening the two lock screws on the bottom of the Powerbrush using a coin or screwdriver.
Página 26
à un aspirateur de marque autre que marque autre que Miele. Sinon, vous pourriez endommager la brosse Miele. Utiliser les accessoires électrique et vous blesser.
Página 27
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les apporter chez votre marchand Ne pas aspirer de matières en Miele pour les faire réparer. combustion ou qui dégagent de la fumée, comme des cigarettes, des Ne pas faire rouler l’appareil sur le allumettes ou des cendres chaudes.
Página 28
Identification des pièces composantes Tuyaux électriques SES 100 ou 105 SES 110...
Página 29
Identification des pièces composantes Tuyaux électriques Tuyaux électriques SES 113 SES 115...
Página 30
Identification des pièces composantes Tuyaux électriques Tuyaux électriques SES 118 SES 125...
Página 31
Identification des pièces composantes Buse électrique SET 210 La buse SET 210 est une buse électrique qui achemine le courant vers la brosse électrique par le câble interne. Elle s’identifie par une petite fiche au haut à l’arrière et au bas à l’arrière de la buse.
Página 32
Description des brosses électriques SEB 213 SEB 217 a Boîtier de SEB 213 d Boîtier de SEB 217 b Cordon électrique de SEB 213 e Raccordement direct c Buse d’aspiration f SET 210 non électrique...
Página 33
Description des brosses électriques SEB 226 a Manche b Bouton de dégagement de la buse d’aspiration c Interrupteur d’ajustement de la hauteur d Indicateur de la hauteur de la brosse e Voyant de blocage f Verrou de buse d’aspiration...
Página 34
Raccordement de la brosse électrique Aspirateurs verticaux Raccordement de la brosse SEB 217 à un aspirateur vertical.
Página 35
Raccordement de la brosse électrique Aspirateurs-traîneaux Le raccordement variera selon le modèle de brosse électrique, la buse d’aspiration, le tuyau électrique et l’aspirateur que vous avez achetés. Vous trouverez aux pages suivantes, les combinaisons de pièces que vous avez achetées. Observer les instructions correspondantes pour raccorder la brosse électrique à...
Página 36
Raccordement de la brosse électrique Combinaison 1 - SEB 213 et SES 100 ou SES 105...
Página 37
Raccordement de la brosse électrique Combinaison 2 - SEB 213 et SES 110...
Página 38
Raccordement de la brosse électrique Combinaison 3 - SEB 213 et SES 113...
Página 39
Raccordement de la brosse électrique Combinaison 4 - SEB 217, SET 210 et SES 115...
Página 40
Raccordement de la brosse électrique Combinaison 5 - SEB 217, SET 210 et SES 118...
Página 41
Raccordement de la brosse électrique Combinaison 6 - SEB 226, SET 210 et SES 115...
Página 42
Raccordement de la brosse électrique Combinaison 7 - SEB 226, SET 210 et SES 118...
Página 43
Raccordement de la brosse électrique Combinaison 8 - SEB 226, SET 210 et SES 125...
Página 44
Utilisation La brosse électrique est recommandée SEB 217, SEB 213 et SEB 226 pour nettoyer et redresser les poils La brosse électrique se met en marche écrasés de la plupart des tapis. Pour uniquement si l’aspirateur est aussi en nettoyer les planchers sans tapis, il est marche.
Página 45
Utilisation Voyant d’avertissement , Le voyant d’avertissement s’allumera si le rouleau de la brosse ne peut pas tourner. Ceci peut se produire si beaucoup de fils s’enroulent autour du rouleau ou si un objet gros ou long, tel qu’un clou, a été aspiré. Dans ce cas: ^ Mettre l’aspirateur au point d’arrêt et débrancher le cordon électrique.
Página 46
Nettoyage et entretien Il faut toujours vous assurer de débrancher l’aspirateur et d’enlever la brosse électrique de l’aspirateur avant d’essayer de nettoyer ou de faire l’entretien de la brosse électrique. POUR TOUS LES MODELES Pour enlever les fils ou les cheveux autour du rouleau: ^ Couper les fils ou les cheveux à...
Página 47
Nettoyage et entretien des brosses SEB 213/SEB 217 Pour remettre en place la brosse à rouleau Vous remarquerez qu’il y a une série d’encoches sur les supports du rouleau situés à chaque extrémité de la brosse à rouleau (consulter l’illustration). Vous devriez installer une brosse à...
Página 48
Nettoyage et entretien des brosses SEB 213/SEB 217 Pour remettre en place la courrie d’entraînement de la brosse à rouleau Vous devez ouvrir le boîtier de la brosse électrique pour remettre en place la courroie d’entraînement. ^ Enlever le couvercle du rouleau a en desserant à...
Página 49
Esto incluye conectarlos a alguna aspiradora qie no sea Miele. Use los Solo superficies secas deben ser accesorios unicamente como lo aspiradas con estos accesorios. indica el manual.
Página 50
Mantenga el cabello, ropa holgada, los dedos y las partes del Use únicamente aditamentos y cuerpo, alejadas de las aperturas o accesorios Miele. El uso de partes en movimiento, y nunca toque accesorios que no están diseñados los rodillos cuando estén girando.
Página 51
Si tiene alguna duda o pregunta respecto a la conexión eléctrica de este aparato, por favor consulte a un especialista eléctrico o contacte al departamento de Servicio Técnico de Miele: México: +52 (55) 85-03-98-73 [email protected]...
Página 52
Identificación de las piezas Manguera SES 100 or 105 Manguera SES 110...
Página 53
Identificación de las piezas Manguera SES 113 Manguera SES 115...
Página 54
Identificación de las piezas Manguera SES 118 Manguera SES 125...
Página 55
Identificación de las piezas Tubo eléctrico SET 210 El set 210, es un tubo que lleva la corriente eléctrica al cepillo eléctrico, a través de cables internos. Se puede identificar por una pequeña conexión en la parte interna de ambos extremos del tubo.
Página 56
Descripción de los cepillos eléctricos SEB 213 SEB 217 a SEB 213/-2 carcasa d SEB 217 carcasa b SEB 213/-2 cable de conexión e Conexión directa c Tubo de succión no eléctrico f SET 210...
Página 57
Descripción de los cepillos eléctricos SEB 226 a Mango b Botón liberador del tubo de succións c Interruptor de ajuste de altura d Indicador de altura del cepillo e Luz indicadora de bloqueo f Seguro del tubo de succión...
Página 58
Conectando el cepillo eléctrico Aspiradoras de escoba Conecte el SEB 217 a una aspiradora de escoba...
Página 59
Conectando el cepillo eléctrico Aspiradoras de trineo El procedimiento de conexión variará de acuerdo al tipo de aspiradora, manguera eléctrica, tubo de succión y modelo de cepillo eléctrico que haya adquirido. Busque la combinación de accesorios que adquirió, en las siguientes páginas y siga las intrucciones indicadas para conectar el cepillo eléctrico a su aspiradora.
Página 60
Conectando el cepillo eléctrico Combinación 1 - SEB 213 y SES 100 o SES 105...
Página 61
Conectando el cepillo eléctrico Combinación 2 - SEB 213 y SES 110...
Página 62
Conectando el cepillo eléctrico Combinación 3 - SEB 213 y SES 113...
Página 63
Conectando el cepillo eléctrico Combinación 4 - SEB 217, SET 210 y SES 115...
Página 64
Conectando el cepillo eléctrico Combinación 5 - SEB 217, SET 210 y SES 118...
Página 65
Conectando el cepillo eléctrico Combinación 6 - SEB 226, SET 210 y SES 115...
Página 66
Conectando el cepillo eléctrico Combinación 7 - SEB 226, SET 210 y SES 118...
Página 67
Conectando el cepillo eléctrico Combinación 8 - SEB 226, SET 210 y SES 125...
Página 68
Operación Poniendo en marcha el cepillo El cepillo eléctrico está recomendado para la limpieza y restauración de eléctrico fibras maltratadas, en la mayoría de las alfombras. Para limpiar otro tipo de SEB 217 con una Aspiradora de superficies con el cepillo eléctrico, es escoba recomendado el uso de SBD 265 El cepillo eléctrico iniciará...
Página 69
Operación Luz de advertencia , (SEB 226) SEB 213 / SEB 217 Luz indicadora La luz de advertencia del cepillo La luz de advertencia se encenderá si eléctrico tiene una doble función. el rodillo del cepillo eléctrico no gira. Esto puede suceder si cierta cantidad Se enciende : de hilo se enreda alrededor del cepillo –...
Página 70
Mantenimiento y cuidados Asegúrese siempre de que la aspiradora esté apagada y de que el cepillo eléctrico a su vez, esté desconectado de la aspiradora antes de intentar limpiar o dar servicio al cepillo eléctrico. PARA TODOS LOS MODELOS Para retirar hilo o cabello enredado alrededor del rodillo: ^ Corte el hilo o cabello, utilizando un par de tijeras.
Página 71
SEB 213 SEB 217 / Mantenimiento y cuidados Reinstalación de la banda del cepillo Debe notar que hay una serie de cortes en el rodillo, localizados en los extremos de éste (ver la ilustración). Un rodillo de un cepillo nuevo o un cepillo con cerdas ligeramente desgastadas debe instalarse con uno solo de los cortes colocado hacia arriba...
Página 72
SEB 213 SEB 217 / Mantenimiento y cuidados Reemplazando la banda de movimiento del cepillo La carcasa del cepillo eléctrico debe abrirse para poder cambiar la banda de movimiento del rodillo. ^ Retire la cubierta del rodillo a aflojando los dos tornillos de seguridad de la parte de abajo del cepillo eléctrico, utilice una moneda o un desatornillador, y quite la...
Página 76
Alteration rights reserved M.-Nr. 05 585 721 / 00 Droits de modification réservés Modificaciones con derechos reservados 4703 SEB 213 / 217 / 226...