Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Receptor AV
Manual de Instrucciones
Lea el "Folleto de Seguridad" que se proporciona antes de utilizar la unidad.
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha AVENTAGE RX-A850

  • Página 1 Receptor AV Manual de Instrucciones Lea el “Folleto de Seguridad” que se proporciona antes de utilizar la unidad. Español...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Accesorios ............5 7 Conexión de otros dispositivos .
  • Página 3 CONFIGURACIONES Escucha de radio FM/AM ........60 Configuración de los pasos de frecuencia .
  • Página 4 Tecnologías de Yamaha ........
  • Página 5: Accesorios

    Accesorios Rango operativo del mando a distancia Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto. • Dirija el mando a distancia al sensor de mando a distancia en la unidad y manténgase dentro del rango operativo, tal y como se muestra a continuación. ...
  • Página 6: Características

    CARACTERÍSTICAS Qué puede hacer con la unidad Amplia variedad de contenido compatible Admite sistemas de altavoces de 2 a 7.1 canales (más presencia). Le permite disfrutar de sus . p.65 • Bluetooth espacios acústicos favoritos en diferentes estilos. . p.66 •...
  • Página 7: Unidad Repleta De Útiles Funciones

    Unidad repleta de útiles funciones Consejos útiles La combinación de tomas de entrada de vídeo/audio ❑ Conexión de distintos dispositivos (p.26) ❑ Creación de campos sonoros no se ajusta a un dispositivo externo... tridimensionales (p.55) En las diversas tomas HDMI y tomas de entrada y Utilice “Entrada de audio”...
  • Página 8: Aplicaciones Útiles

    AV y los Wi-Fi para sus productos de red Yamaha. Esta dispositivos de fuente así como con la configuración aplicación le ofrece flexibilidad para controlar las del receptor AV.
  • Página 9: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Nombres y funciones de las piezas Panel delantero (RX-A850) 4 5 6 Apertura de la puerta del panel delantero • Para utilizar los controles o los terminales situados detrás de la puerta del panel delantero, presione suavemente el botón de la puerta para abrirla.
  • Página 10: Panel Delantero (Rx-A750)

    Panel delantero (RX-A750) 4 5 6 MAIN ZONE PURE DIRECT ZONE 2 ZONE CONTROL INFO (WPS) MEMORY PRESET TUNING INPUT VOLUME SCENE BD/DVD RADIO VIDEO STRAIGHT PHONES YPAO MIC TONE CONTROL PROGRAM SILENT CINEMA (CONNECT) HDMI IN Tecla MAIN ZONE z Teclas FM y AM Teclas PROGRAM Enciende y apaga (espera) la unidad.
  • Página 11: Visor Delantero (Indicadores)

    Visor delantero (indicadores) ENHANCER STEREO TUNED PARTY SLEEP MUTE ZONE OUT 1 2 VOL. ADAPTIVE DRC VIRTUAL L C R FPR Indicador de intensidad de señal Indicadores del cursor Se ilumina cuando la unidad se encuentra en el modo ECO Indica la intensidad de la señal de red inalámbrica (p.43).
  • Página 12: Panel Trasero (Rx-A850)

    Panel trasero (RX-A850) (modelo de EE. UU.) TRIGGER OUT RS-232C 0.1A WIRELESS HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 6 HDMI 7 NETWORK HDMI OUT HDCP2.2 HDCP2.2 HDCP2.2 (NET) HDCP2.2 AC IN (BD/DVD) EXTRA SP ZONE2/F.PRESENCE REMOTE ANTENNA OPTICAL...
  • Página 13: Panel Trasero (Rx-A750)

    Panel trasero (RX-A750) TRIGGER OUT 0.1A WIRELESS HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 NETWORK HDMI OUT HDCP2.2 HDCP2.2 HDCP2.2 (NET) HDCP2.2 AC IN (BD/DVD) EXTRA SP ZONE2/F.PRESENCE REMOTE ANTENNA OPTICAL VIDEO (RADIO) (TV) COAXIAL SPEAKERS COMPONENT VIDEO SURROUND CENTER...
  • Página 14: Mando A Distancia

    Mando a distancia Transmisor de señal del mando a distancia Teclas de radio Funcionamiento de la radio FM/AM cuando se selecciona “TUNER” Transmite señales infrarrojas. como fuente de entrada (p.61). Tecla z (receptor de alimentación) BAND Cambia entre radio FM y AM. Enciende y apaga (espera) la unidad.
  • Página 15: Preparativos

    PREPARATIVOS Procedimiento general de ajuste Seleccione la disposición de los altavoces en función del número de altavoces que esté utilizando y Colocación de los altavoces (p.16) luego colóquelos en la sala. Conexión de los altavoces (p.20) Conecte los altavoces a la unidad. Conexión a un TV (p.24) Conecte un TV a la unidad.
  • Página 16: Colocación De Los Altavoces

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Colocación de los altavoces Seleccione la disposición de los altavoces para el número de altavoces que esté utilizando, y coloque los altavoces y el altavoz de subgraves (con amplificador integrado) en la sala.
  • Página 17: Sistema De 7.1+2 Canales

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sistema de 7.1+2 canales Sistema de 7.1 canales (con altavoces surround traseros) Este sistema de altavoces crea un altavoz Virtual Presence Speaker (VPS) utilizando los altavoces delanteros, central y surround para crear un campo sonoro tridimensional •...
  • Página 18: Sistema De 5.1 Canales

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sistema de 5.1 canales Sistema delantero de 5.1 canales (con altavoces de presencia) Este sistema de altavoces crea un altavoz Virtual Presence Speaker (VPS) utilizando los Este sistema de altavoces usa los altavoces de presencia delanteros para crear un altavoces delanteros, central y surround para crear un campo sonoro tridimensional y campo sonoro tridimensional natural y también crea los altavoces surround virtuales también crea un altavoz Virtual Surround Back Speaker (VSBS) con los altavoces surround...
  • Página 19: Sistema De 2.1 Canales

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Sistema de 2.1 canales Ajuste de la impedancia de los altavoces Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada para altavoces de 8 . Si utiliza un altavoz de 6  para cualquier canal, ajuste la impedancia de los altavoces en “6 ...
  • Página 20: Conexión De Los Altavoces

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conexión de los altavoces Sistema de 7.1+2 canales Sistema de 7.1 canales Conecte a la unidad los altavoces que haya en la sala. Los siguientes diagramas muestran las conexiones de (con altavoces surround traseros) sistemas de 7.1+2, 7.1 y 6.1 canales a modo de ejemplo.
  • Página 21: Sistema De 7.1 Canales

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Sistema de 7.1 canales Sistema de 6.1 canales Conexión de los cables de los altavoces (con altavoces de presencia) Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para conectar el terminal negativo (-) de la unidad y el altavoz y el otro para el terminal positivo (+).
  • Página 22: Conexión Del Altavoz De Subgraves

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ Conexión del altavoz de subgraves Conexión de altavoces delanteros que admitan conexiones de Utilice un cable con clavija de audio para conectar el • Las tomas FRONT y las tomas SURROUND BACK/BI-AMP emiten las mismas señales.
  • Página 23: Tomas De Entrada Y Salida, Y Cables

    Tomas de entrada y salida, y cables ■ ■ ■ Tomas de audio/vídeo Tomas de vídeo Tomas de audio ❑ Tomas HDMI ❑ Tomas COMPONENT VIDEO ❑ Tomas OPTICAL Debe transmitir las señales de vídeo digital y de sonido Transmiten señales de vídeo separadas en tres Transmiten señales de audio digital.
  • Página 24: Conexión A Un Tv

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conexión a un TV ■ Conexión de vídeo componente/compuesto Conecte un TV a la unidad, de forma que el vídeo de entrada a la unidad pueda ser vídeo de salida en el TV. Al conectar cualquier dispositivo de vídeo con un cable de vídeo componente, conecte También puede reproducir en la unidad el audio del TV.
  • Página 25: Conexión De Otro Tv O Un Proyector

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Conexión de VIDEO (vídeo compuesto) (con un cable con clavija de vídeo) Unidad Toma MONITOR (parte trasera) OUT (VIDEO) Entrada de vídeo TRIGGER OUT (vídeo compuesto) 0.1A HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI OUT...
  • Página 26: Conexión De Dispositivos De Reproducción

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conexión de dispositivos de reproducción ■ Conexión de vídeo componente La unidad dispone de diversas tomas de entrada, entre ellas tomas de entrada HDMI que permiten conectar distintos tipos de dispositivos de reproducción. Para obtener Conecte un dispositivo de vídeo a la unidad con un cable de vídeo componente y un información sobre cómo conectar un iPod o un dispositivo de almacenamiento USB, cable de audio (un cable óptico digital o un cable coaxial digital).
  • Página 27: Conexión De Vídeo Compuesto

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ ■ Conexión de vídeo compuesto Cambio de la combinación de tomas de entrada de vídeo/audio Conecte un dispositivo de vídeo a la unidad con un cable con clavija de vídeo y un cable de audio (coaxial digital, óptico digital o con clavija estéreo).
  • Página 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Entrada de audio” y • La siguiente operación se encuentra disponible únicamente cuando el TV se conecta a la unidad a través pulse ENTER.
  • Página 29: Conexión De Dispositivos De Audio (Como Reproductores De Cd)

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conexión de dispositivos de audio Conexión a las tomas del panel delantero (como reproductores de CD) Use la toma VIDEO AUX para conectar provisionalmente un dispositivo de reproducción a la unidad. Conecte los dispositivos de audio como reproductores de CD o MD, y un giradiscos a la unidad.
  • Página 30: Conexión De Antenas De Fm/Am

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Conexión de vídeo compuesto/estéreo analógico Conexión de antenas de FM/AM (solo para RX-A850) Conecte un dispositivo de reproducción (como consolas de juego o videocámaras) a Conecte las antenas de FM/AM proporcionadas a la unidad. la unidad con un cable con clavija de vídeo y un cable con clavija estéreo.
  • Página 31: Conexión De Un Cable De Red O Preparación De La Antena Inalámbrica

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conexión de un cable de red o preparación de la antena inalámbrica Preparación de la antena inalámbrica Conecte la unidad a un enrutador (punto de acceso) con un cable de red o prepare la antena inalámbrica para establecer una conexión de red inalámbrica.
  • Página 32: Conexión De Otros Dispositivos

    PRE OUT de la unidad. Las señales del mismo canal salen por las entrada). Si tiene un altavoz de subgraves Yamaha que admite una conexión al sistema tomas PRE OUT, así como por sus correspondientes terminales SPEAKERS.
  • Página 33: Conexión Del Cable De Alimentación

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conexión del cable de alimentación Antes de conectar el cable de alimentación (solo para RX-A850 [modelo general]) Ajuste la posición del conmutador VOLTAGE SELECTOR según su tensión local. Las tensiones son 110-120/220-240 V CA, 50/60 Hz. •...
  • Página 34: Selección De Un Idioma Del Menú En Pantalla

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Selección de un idioma del menú en pantalla HDMI HDMI Seleccione el idioma de los menús en pantalla entre los Utilice las teclas del cursor (e/r) para seleccionar V-AUX V-AUX disponibles: español (predeterminado), japonés, francés, alemán, inglés, ruso, italiano y chino.
  • Página 35: Optimización De Los Ajustes De Los Altavoces Automáticamente

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Optimización de los ajustes de los altavoces automáticamente (YPAO) HDMI HDMI La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) V-AUX V-AUX detecta las conexiones de los altavoces, mide las distancias desde •...
  • Página 36: (Solo Para Rx-A850) Si Lo Desea, Cambie El Método De Medición

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 (RX-A750) (Solo para RX-A850) Aparece la siguiente pantalla en el TV. HDMI HDMI Si lo desea, cambie el método de medición (múltiple/individual). V-AUX V-AUX a Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Posición múltiple” y pulse ENTER.
  • Página 37: Medición En Una Posición De Escucha (Medición Individual)

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Medición en una posición de escucha Medición múltiple Medición individual (5 posiciones de escucha) (medición individual) HDMI HDMI Siga el procedimiento que se detalla a continuación para realizar la V-AUX V-AUX medición.
  • Página 38: Para Guardar Los Resultados De La Medición, Utilice Las Teclas Del Cursor (E/R) Para Seleccionar

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Precaución Para guardar los resultados de la medición, utilice • El micrófono YPAO es sensible al calor, por lo que no debe colocarse en HDMI HDMI las teclas del cursor (e/r) para seleccionar ningún lugar en el que pueda estar expuesto a la luz solar directa o a altas “GUARD.”...
  • Página 39 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Cuando haya completado las mediciones en las Utilice las teclas del cursor (e/r) para seleccionar HDMI HDMI posiciones que desea medir, utilice las teclas del “SÍ” o “NO” para activar/desactivar Volumen de cursor para seleccionar “CANCEL”...
  • Página 40: Comprobación De Los Resultados De La Medición

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Comprobación de los resultados de la medición Recarga de los ajustes YPAO anteriores HDMI HDMI Puede comprobar el resultado de la medición de YPAO. Si la configuración manual de los altavoces que ha realizado no es adecuada, realice el procedimiento siguiente para rechazar la V-AUX V-AUX...
  • Página 41: Mensajes De Error

    Siga las instrucciones en pantalla para salir de YPAO, apagar la unidad y volver a encenderla. Si este error E-10:Error Interno Se ha producido un error interno. se produce repetidamente, póngase en contacto con su centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado más cercano.
  • Página 42: Mensajes De Advertencia

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Mensajes de advertencia Si aparece un mensaje de advertencia tras la medición, puede seguir guardando los resultados siguiendo las instrucciones en pantalla. Sin embargo, le recomendamos que vuelva a ejecutar YPAO para usar la unidad con los ajustes óptimos de los altavoces. Mensaje de advertencia Causa Solución...
  • Página 43: Conexión A Un Dispositivo De Red De Forma Inalámbrica

    – Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS) (como un iPhone) Unidad • Para ver información detallada sobre “AV CONTROLLER”, visite el sitio web de Yamaha. Para ver información detallada sobre la conexión, consulte “Conexión de la unidad a una red inalámbrica” (p.44).
  • Página 44: Conexión De La Unidad A Una Red Inalámbrica

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conexión de la unidad a una red inalámbrica Utilice las teclas del cursor para seleccionar HDMI HDMI “Configuración” y pulse ENTER. Existen varios métodos para conectar la unidad a una red inalámbrica.
  • Página 45: Dispositivo Ios

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Uso compartido inalámbrico del ajuste del Utilice las teclas del cursor (q/w) y ENTER para dispositivo iOS HDMI HDMI seleccionar el método de conexión deseado y Si selecciona “Inalámbrica (WAC)” como el método de conexión, seleccione “SIGUIENTE”.
  • Página 46: B: Uso De La Configuración Del Botón Pulsador Wps

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Uso compartido del ajuste del dispositivo iOS con ■ B: Uso de la configuración del botón un cable USB pulsador WPS HDMI HDMI Si selecciona “Cable USB” como el método de conexión, siga el Puede configurar con facilidad una conexión inalámbrica con una V-AUX V-AUX...
  • Página 47: C: Uso De Otros Métodos De Conexión

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ■ C: Uso de otros métodos de conexión Utilice las teclas del cursor (q/w) y ENTER para Si su enrutador inalámbrico (punto de acceso) no es compatible HDMI HDMI seleccionar el método de conexión deseado y con el método de configuración del botón pulsador WPS, siga el seleccione “SIGUIENTE”.
  • Página 48: Búsqueda De Un Punto De Acceso

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Búsqueda de un punto de acceso ❑ Configuración de la conexión inalámbrica manualmente Si selecciona “Escaneado punto de acceso” como el método de HDMI HDMI conexión, la unidad comienza a buscar puntos de acceso. Al cabo Si selecciona “Configuración manual”...
  • Página 49 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ❑ Uso del código PIN Utilice las teclas del cursor y ENTER para introducir Si selecciona “Código PIN” como el método de conexión, la lista HDMI HDMI la contraseña y seleccione “SIGUIENTE”. de puntos de acceso disponibles aparece en la pantalla del TV.
  • Página 50: Conexión De Un Dispositivo Móvil Directamente A La Unidad (Wireless Direct)

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conexión de un dispositivo móvil Utilice las teclas del cursor (q/w) y ENTER para directamente a la unidad (Wireless Direct) HDMI HDMI activar “Wireless Direct” y seleccione “OK”. Siga el procedimiento siguiente para conectar un dispositivo móvil V-AUX V-AUX directamente a la unidad.
  • Página 51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilice las teclas del cursor y ENTER para introducir Configure los ajustes de Wi-Fi de un dispositivo HDMI HDMI la contraseña y seleccione “SIGUIENTE”. móvil. Si selecciona “Ninguno” en el paso 8, este ajuste no está Para ver información detallada sobre los ajustes del V-AUX V-AUX...
  • Página 52: Reproducción

    REPRODUCCIÓN HDMI Procedimiento de reproducción básico V-AUX Teclas selectoras de entrada Selección de una toma de salida HDMI AUDIO TUNER Encienda los dispositivos externos (como un TV o BLUETOOTH PHONO PHONO un reproductor BD/DVD) conectados a la unidad. MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 PARTY...
  • Página 53: Selección De La Fuente De Entrada Y Los Ajustes Favoritos Con Una Sola Tecla (Scene)

    Selección de la fuente de entrada y los ajustes favoritos con una sola tecla (SCENE) HDMI HDMI Configuración de asignaciones de escena La función SCENE le permite seleccionar la fuente de entrada V-AUX V-AUX asignada, el programa de sonido, la activación/desactivación de Compressed Music Enhancer y la toma de salida HDMI (solo para RX-A850) con una sola tecla.
  • Página 54: Selección Del Modo De Sonido

    Selección del modo de sonido HDMI HDMI La unidad dispone de diversos programas de sonido y Selección de un programa de sonido y decodificador V-AUX V-AUX decodificadores surround que le permiten escuchar fuentes de surround en pantalla reproducción con su modo de sonido preferido (como efecto de a Pulse ON SCREEN.
  • Página 55: Utilización De Campos Sonoros Estereoscópicos (Cinema Dsp 3D)

    La unidad está equipada con una variedad de programas de sonido que utilizan la Este programa crea un campo sonoro que enfatiza la sensación surround tecnología original de Yamaha DSP (CINEMA DSP 3D). Con ella puede crear sin alterar el posicionamiento acústico original del audio multicanal, como Standard Dolby Digital y DTS.
  • Página 56: Programas De Sonido Apropiados Para Reproducción De Música O Estéreo (Music)

    ❑ ENTERTAINMENT ■ Programas de sonido apropiados para reproducción de música o estéreo (MUSIC) Con este programa, podrá disfrutar de la viveza de las emisiones deportivas y de los agradables programas de ocio. En las emisiones Los siguientes programas de sonido están optimizados para escuchar fuentes de música. deportivas, las voces de los comentaristas se posicionan claramente en el Sports También se puede seleccionar la reproducción estéreo.
  • Página 57: Utilización De Efectos De Campo Sonoro Sin Altavoces Surround (Virtual Cinema Dsp)

    Yamaha para reproducir un sonido surround de 7 canales y le permite disfrutar también de un campo sonoro bien orientado que solo usa los altavoces delanteros.
  • Página 58: Utilización De Reproducción No Procesada

    ■ Utilización de reproducción no procesada Reproducción de fuentes de 2 canales en multicanal (decodificador surround) HDMI HDMI Puede reproducir fuentes de entrada sin procesamiento de efectos El decodificador surround permite la reproducción multicanal no de campo de sonido. V-AUX V-AUX procesada desde fuentes de 2 canales o multicanal.
  • Página 59: Sonido De Alta Fidelidad Puro (Pure Direct)

    Disfrutar de música comprimida con sonido mejorado (Compressed Music Enhancer) • Los decodificadores Dolby Pro Logic IIx no se pueden seleccionar si hay HDMI HDMI auriculares conectados, o si “Surround trasero” en el menú “Configuración” está ajustado en “Ninguno”. V-AUX V-AUX •...
  • Página 60: Escucha De Radio Fm/Am

    Escucha de radio FM/AM Puede sintonizar una emisora de radio especificando la frecuencia o seleccionando Pulse PROGRAM repetidamente para seleccionar “TU”. una de las emisoras registradas. FM50/AM9 • Las frecuencias de radio varían según el país o la región en que se utilice la unidad. La explicación de esta sección utiliza una visualización con frecuencias empleadas en modelos del R.U.
  • Página 61: Selección De Una Frecuencia De Recepción

    Selección de una frecuencia de recepción Registro de emisoras favoritas (preajustes) HDMI HDMI Puede registrar hasta 40 emisoras de radio como emisoras Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como presintonizadas. Una vez que haya registrado las emisoras, puede V-AUX V-AUX fuente de entrada. sintonizarlas fácilmente seleccionando el número correspondiente.
  • Página 62: Visualización De La Información De Radio Data System

    ■ Selección de una emisora preajustada Sintonía de Radio Data System Puede sintonizar una emisora registrada seleccionando su número HDMI HDMI (Sólo modelos del R.U. y Europa) de preajuste. Radio Data System es un sistema de transmisión de datos V-AUX V-AUX empleado por emisoras de FM de numerosos países.
  • Página 63: Recepción Automática De Información Del Tráfico

    Control de la radio en el TV • “Program Service”, “Program Type”, “Radio Text” y “Clock Time” no HDMI HDMI Puede ver la información sobre la radio o seleccionar una emisora aparecen si la emisora de radio no presta el servicio Radio Data System. en el TV.
  • Página 64: Pantalla De Navegación

    ■ Pantalla de navegación • (Solo modelos del R.U. y Europa) HDMI HDMI Únicamente las emisoras de Radio Data System se almacenan automáticamente mediante “Preselección auto”. V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO PHONO MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 PARTY PARTY...
  • Página 65: Reproducción De Música Con Bluetooth

    Reproducción de música con Bluetooth HDMI HDMI Reproducción de música del dispositivo En la unidad puede reproducir los archivos de música V-AUX V-AUX almacenados en un dispositivo Bluetooth (como teléfonos Bluetooth en la unidad inteligentes). AUDIO AUDIO TUNER TUNER Siga el procedimiento siguiente para establecer una conexión BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO...
  • Página 66: Reproducción De Música Del Ipod

    Reproducción de música del iPod HDMI HDMI Reproducción de contenido del iPod Mediante un cable USB suministrado con el iPod, puede escuchar V-AUX V-AUX música del iPod en la unidad. Realice el procedimiento siguiente para controlar el contenido del iPod e iniciar la reproducción. AUDIO AUDIO TUNER...
  • Página 67 ■ ■ Pantalla de navegación Pantalla de reproducción HDMI HDMI V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO PHONO MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 PARTY PARTY HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE RADIO RADIO Indicadores de estado Indicadores de estado PROGRAM PROGRAM MUTE...
  • Página 68: Control Del Propio Ipod (Reproducción Sencilla)

    ■ ■ Control del propio iPod Ajustes dereproducción aleatoria/repetición (reproducción sencilla) Puede configurar los ajustes de reproducción aleatoria y repetición HDMI HDMI del iPod. V-AUX V-AUX Pulse MODE para cambiar al modo de reproducción sencilla. • Cuando utilice la reproducción sencilla, configure la reproducción aleatoria o la AUDIO AUDIO TUNER...
  • Página 69: Reproducción De Música Almacenada En Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB HDMI HDMI En la unidad puede reproducir los archivos de música V-AUX V-AUX almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB. • Detenga la reproducción del dispositivo de almacenamiento USB antes de La unidad admite dispositivos de almacenamiento masivo USB proceder a desconectarlo de la toma USB.
  • Página 70: Indicadores De Estado

    ■ Pantalla de navegación Utilice las teclas del cursor para seleccionar un HDMI HDMI elemento y pulse ENTER. Si hay una canción seleccionada, empieza la reproducción V-AUX V-AUX y se muestra la pantalla de reproducción. AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO PHONO...
  • Página 71 ■ ■ Pantalla de reproducción Ajustes dereproducción aleatoria/repetición Puede configurar la reproducción aleatoria o la repetición del HDMI HDMI contenido del dispositivo de almacenamiento USB. V-AUX V-AUX Cuando se selecciona “USB” como fuente de entrada, pulse OPTION. AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH...
  • Página 72: Reproducción De Música Almacenada En Servidores Multimedia

    Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS) ❑ Para Windows Media Player 11 En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un PC o NAS compatible con DLNA. Inicie Windows Media Player 11 en el PC. •...
  • Página 73: (Pc/Nas)

    Reproducción de contenidos musicales del Utilice las teclas del cursor para seleccionar un HDMI HDMI elemento y pulse ENTER. Si hay una canción seleccionada, empieza la reproducción Realice el procedimiento siguiente para controlar el contenido de V-AUX V-AUX y se muestra la pantalla de reproducción. música del PC e iniciar la reproducción.
  • Página 74: Reproducción De Contenidos Musicales Del Pc

    ■ ■ Pantalla de navegación Pantalla de reproducción HDMI HDMI V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO PHONO MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 PARTY PARTY HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE RADIO RADIO Indicadores de estado Indicadores de estado PROGRAM PROGRAM MUTE...
  • Página 75 ■ Ajustes dereproducción aleatoria/repetición HDMI HDMI Puede configurar la reproducción aleatoria o la repetición del V-AUX V-AUX contenido de música del PC. Cuando se selecciona “SERVER” como fuente de AUDIO AUDIO TUNER TUNER entrada, pulse OPTION. BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO PHONO MAIN MAIN ZONE 2...
  • Página 76: Escucha De Radio De Internet

    Escucha de radio de Internet HDMI HDMI Reproducción de radio de Internet También puede escuchar emisoras de radio de Internet de todo el V-AUX V-AUX mundo. Pulse NET varias veces para seleccionar “NET AUDIO AUDIO TUNER TUNER • Para usar esta función, la unidad debe estar conectada a Internet (p.31). Puede RADIO”...
  • Página 77: Indicador De Reproducción Nombre De La Lista

    ■ ■ Pantalla de navegación Pantalla de reproducción HDMI HDMI V-AUX V-AUX AUDIO AUDIO TUNER TUNER BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO PHONO MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 PARTY PARTY HDMI OUT HDMI OUT SCENE SCENE RADIO RADIO Indicador de reproducción Indicador de reproducción PROGRAM PROGRAM MUTE...
  • Página 78: Registro De Emisoras De Internet Favoritas (Bookmarks)

    Registro de emisoras de Internet favoritas (bookmarks) HDMI HDMI Al registrar las emisoras de Internet favoritas en “Bookmarks”, Acceda al sitio web de vTuner puede acceder a ellas rápidamente desde la carpeta “Bookmarks” V-AUX V-AUX (http://yradio.vtuner.com/) con el navegador de en la pantalla de navegación.
  • Página 79: Reproducción De Música Con Airplay

    Reproducción de música con AirPlay Reproducción de contenidos musicales de iTunes/iPod La función AirPlay le permite reproducir música de iTunes/iPod en la unidad a través de la red. Realice el procedimiento siguiente para reproducir el contenido de música de iTunes iTunes/iPod en la unidad.
  • Página 80 • Puede usar las teclas de control de dispositivos externos (a, s, d, f, • Puede encender automáticamente la unidad cuando comience la reproducción en HDMI HDMI g) del mando a distancia para controlar la reproducción. iTunes o iPod ajustando “Red en espera” (p.112) en el menú “Configuración” en “On”.
  • Página 81: Reproducción De Música En Varias Salas (Multizona)

    Reproducción de música en varias salas (multizona) Preparación de Zone2 La función multizona le permite reproducir distintas fuentes de entrada en la sala en la que se encuentra la unidad (zona principal) y en otra sala (Zone2). Por ejemplo, mientras usted ve la TV en la sala de estar (zona principal), otra persona Conecte el dispositivo que se utilizará...
  • Página 82: Uso Del Amplificador Interno De La Unidad

    ■ ■ Uso del amplificador interno de la unidad Utilización de un amplificador externo Conecte a la unidad los altavoces situados en Zone2 con los cables para altavoces. Conecte a la unidad el amplificador externo (con control de volumen) situado en Zone2 mediante un cable con clavija estéreo.
  • Página 83: Control De La Unidad Desde Zone2 (Conexión Remota)

    No se requiere un transmisor de señales infrarrojas si está utilizando productos Puede controlar la unidad o los dispositivos externos desde Zone2 utilizando el mando Yamaha que admitan conexiones remotas, como en el caso de la unidad. Puede a distancia suministrado con cada dispositivo si conecta un receptor/emisor de transmitir las señales del mando a distancia conectando las tomas REMOTE IN/OUT...
  • Página 84: Control De Zone2

    Control de Zone2 Inicie la reproducción en el dispositivo externo o HDMI HDMI seleccione una emisora de radio. Ajuste MAIN/ZONE2 en “ZONE2”. AV 5–6 Consulte el manual de instrucciones del dispositivo V-AUX V-AUX AUDIO externo. TUNER Pulse z (receptor de alimentación). BLUETOOTH Para obtener más información sobre las operaciones AUDIO...
  • Página 85: Utilización De La Misma Fuente En Varias Salas (Modo De Fiesta)

    ■ Utilización de la misma fuente en varias salas (modo de fiesta) HDMI HDMI El modo de fiesta permite reproducir en Zone2 la misma música V-AUX V-AUX que se está reproduciendo en la zona principal. Durante el modo de fiesta, se selecciona automáticamente la reproducción estéreo para todas las zonas.
  • Página 86: Control De La Unidad Desde Un Navegador De Internet (Control Web)

    Control de la unidad desde un navegador de Internet (control web) Puede controlar la unidad con la pantalla de control web que se muestra en un navegador de Internet. • Puede comprobar la dirección IP de la unidad en “Red” (p.118) en el menú “Información”. Navegador de Internet •...
  • Página 87 ■ ■ Pantalla de menú superior Pantalla de control CONTROL PLAY INFO Se desplaza a la pantalla de control para la zona seleccionada. Selecciona una fuente de entrada o controla la reproducción de la zona seleccionada. STATUS TOP MENU Activa/desactiva la alimentación de cada zona o muestra la fuente de entrada y el ajuste de Se desplaza a la pantalla de menú...
  • Página 88: Pantalla De Ajustes

    ■ Pantalla de ajustes BACK Se desplaza a la pantalla de menú superior. RELOAD Recarga el estado actual de la unidad. Nota • Si los ajustes de red se modifican, puede que tenga que reiniciar el navegador para recuperar el acceso a la unidad.
  • Página 89: Visualización Del Estado Actual

    Visualización del estado actual HDMI HDMI V-AUX V-AUX Cambio de la información del visor delantero Grupo de fuentes Elemento de entrada AUDIO AUDIO TUNER TUNER Song (título de la canción), Album (nombre del Pulse INFO. álbum), Station (nombre de la emisora), DSP BLUETOOTH BLUETOOTH PHONO...
  • Página 90: Configuración De Ajustes De Reproducción De Diferentes Fuentes De Reproducción (Menú Opción)

    Configuración de ajustes de reproducción de diferentes fuentes de reproducción (menú Opción) Elementos del menú Opción Puede configurar los ajustes de reproducción de diferentes fuentes de reproducción. Este menú se encuentra disponible en el panel delantero (o en la pantalla del TV), por lo que es muy fácil configurar los ajustes durante la reproducción.
  • Página 91: Control Tono (Tone Control)

    Elemento Función Página Adaptive DRC (A.DRC) Configura el ajuste de reproducción aleatoria del Establece si la gama dinámica (de máximo a mínimo) se ajusta automáticamente Aleatorio iPod (p.68), dispositivo de almacenamiento USB — (Shuffle) cuando se ajusta el nivel de volumen. Cuando se ajusta en “On”, resulta útil para (p.71) o servidor multimedia (p.75).
  • Página 92: Configuración De Entrada (Input Settings)

    ■ Procesamiento de vídeo (Video Process.) Gama de ajustes De 0 a 5 (cuanto mayor sea el valor, más alta será la posición) Activa/desactiva los ajustes de procesamiento de señales de vídeo (resolución y relación de aspecto) configurados en “Procesando” (p.109) en el menú “Configuración”.
  • Página 93: Configuraciones

    CONFIGURACIONES Configuración de las fuentes de entrada Utilice las teclas del cursor (q/w) para seleccionar un elemento y pulse ENTER. (menú Entrada) Puede cambiar la configuración de la fuente de entrada desde la pantalla del TV. Pulse ON SCREEN. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Entrada” y pulse ENTER.
  • Página 94: Entrada De Audio

    ■ Renombrar/Seleccionar icono Para salir del menú, pulse ON SCREEN. Cambia el nombre de la fuente de entrada y el icono mostrado en el visor delantero o ■ Entrada de audio en la pantalla del TV. Fuentes de entrada Combina la toma de vídeo de la fuente de entrada seleccionada con una toma de HDMI*¹, V-AUX, AV 1–6, AUDIO 1–2, USB, PHONO*²...
  • Página 95: Control Dmc

    ■ Interbloqueo volumen Configuración de la función SCENE Activa/desactiva los controles de volumen desde iTunes/iPod a través de AirPlay. (menú Escena) Fuentes de entrada AirPlay Puede cambiar la configuración de la función SCENE (p.53) desde la pantalla del TV. Ajustes Pulse ON SCREEN.
  • Página 96: Elementos Del Menú Escena

    ■ Cargar Utilice las teclas del cursor (q/w) para seleccionar un elemento y Carga los ajustes registrados para la escena seleccionada. pulse ENTER. Seleccione “DETALLE” para configurar el ajuste de reproducción mediante vinculación de SCENE o ver las asignaciones de escena. Control disposit Recupera una escena seleccionada e inicia su reproducción en un dispositivo externo conectado a la unidad a través de HDMI.
  • Página 97: Configuración De Los Programas De Sonido/Decodificadores Surround (Menú Programa Dsp)

    ■ Renombrar/Seleccionar icono Configuración de los programas de Cambia el nombre de escena y el icono mostrado en el visor delantero o en la pantalla sonido/decodificadores surround del TV. (menú Programa DSP) ■ Procedimiento de configuración Utilice las teclas del cursor (e/r) para seleccionar un icono y pulse la tecla del Puede cambiar la configuración de los programas de sonido y los decodificadores cursor (w).
  • Página 98: Utilice Las Teclas Del Cursor Para Seleccionar Un Ajuste Y Pulse

    Elementos del menú Programa DSP Utilice las teclas del cursor (q/w) para seleccionar un elemento y pulse ENTER. • Los elementos disponibles varían en función del programa de sonido y el decodificador surround seleccionados. • Los ajustes predeterminados están subrayados. ■...
  • Página 99: Ajustes De Los Decodificadores

    ■ Ajustes de los decodificadores Elemento Función Ajustes De 1,0 s a 5,0 s Los elementos siguientes están disponibles cuando se ajusta “Tipo de decodificación” Más alto para realzar el de “SURROUND DECODER” en “bPLIIx Music” o “Neo:6 Music”. Tiempo de Ajusta el tiempo de caída del sonido sonido reverberante y más reverberante trasero.
  • Página 100: Configuración De Varias Funciones (Menú Configuración)

    Configuración de varias funciones Utilice las teclas del cursor (q/w) para seleccionar un elemento y pulse ENTER. (menú Configuración) Puede configurar las diferentes funciones de la unidad con el menú que aparece en la pantalla de TV. Pulse ON SCREEN. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Configuración”...
  • Página 101: Elementos Del Menú Configuración

    Elementos del menú Configuración Menú Elemento Función Página Configuración automática Optimiza automáticamente los ajustes de los altavoces (YPAO). Asig. amp. pot. Selecciona un sistema de altavoces. Delantero Selecciona el tamaño de los altavoces delanteros. Central Selecciona si se conecta o no un altavoz central y su tamaño. Surround Selecciona si se conectan o no altavoces surround y su tamaño.
  • Página 102 Menú Elemento Función Página Activa/desactiva la función Control HDMI. También se pueden configurar los ajustes pertinentes (como ARC y Control HDMI entrada de audio del TV). HDMI Audio Salida Selecciona un dispositivo para producir audio. Selecciona si se producen vídeos/audio (entrada a través de las tomas HDMI) en el TV cuando la unidad está en Paso en espera modo de espera.
  • Página 103: Altavoz (Configuración Manual)

    Altavoz (Configuración manual) Delantero Selecciona el tamaño de los altavoces delanteros. Configura manualmente los ajustes de los altavoces. Ajustes Seleccione esta opción para altavoces grandes. Grande Los altavoces delanteros producirán todos los componentes de • Los ajustes predeterminados están subrayados. frecuencia de los canales delanteros.
  • Página 104: Disposición

    Surround trasero • Este ajuste no está disponible cuando “Asig. amp. pot.” está ajustado en “5ch BI-AMP” o “7ch Selecciona si se conectan o no altavoces surround traseros y sus tamaños. +1ZONE”. Ajustes Subgraves Seleccione esta opción cuando haya conectado un altavoz grande. Selecciona si se conecta o no un subwoofer y su fase.
  • Página 105: Distancia

    ■ Distancia Presencia delant. (Solo para RX-A850) Ajusta la distancia entre cada altavoz y la posición de escucha de forma que los Selecciona una disposición de presencia delantera cuando se utilizan altavoces sonidos de los altavoces lleguen a la posición de escucha al mismo tiempo. En primer de presencia delanteros.
  • Página 106: Tono Prueba

    ■ ■ Tono prueba Ajuste manual del ecualizador Activa/desactiva la salida de tono de prueba. Los tonos de prueba producidos ayudan Ajuste “Ecu. Paramétrica” en “Manual” y pulse ENTER. a ajustar el balance de los altavoces o el ecualizador mientras se confirma su efecto. Pulse ENTER de nuevo para acceder a la pantalla de edición.
  • Página 107: Sonido

    Sonido Ajuste Ajusta el retardo entre la salida de vídeo y audio manualmente cuando “Selecc. Configura los ajustes de la salida de audio. Auto/Manual” está ajustado en “Manual”. Puede ajustar la sincronización de la salida de audio cuando “Selecc. Auto/Manual” está ajustado en “Auto”. Gama de ajustes De 0 ms a 500 ms (incrementos de 1 ms) •...
  • Página 108: Volumen Inicial

    ■ ■ Volumen inicial Modo de decodificación de objeto Ajusta el volumen inicial cuando se encienda el receptor. (Solo para RX-A850) Activa/desactiva la reproducción de señales de audio basadas en objetos, como por Ajustes ejemplo contenido de Dolby Atmos. Ajusta el nivel al nivel de volumen de la unidad cuando entró por Ajustes última vez en modo de espera.
  • Página 109: Modo Vídeo

    Vídeo Aspecto Selecciona una relación de aspecto para producir señales de vídeo HDMI cuando Configura los ajustes de salida de vídeo. “Modo vídeo” está ajustado en “Procesando”. Ajustes A través No convierte la relación de aspecto. Produce señales de vídeo de relación de aspecto 4:3 en un TV de 16:9 normal 16:9 con bandas negras a ambos lados de la pantalla.
  • Página 110: Hdmi

    HDMI Activa/desactiva ARC (p.140) cuando “Control HDMI” está ajustado en “On”. Configura los ajustes HDMI. Ajustes Desactiva ARC. Activa ARC. • Normalmente no es necesario cambiar este ajuste. En el caso de que los altavoces conectados a la unidad produzcan ruido debido a que ésta no admite la entrada de señales de audio del TV a la unidad a través de ARC, ajuste “ARC”...
  • Página 111: Amplificador

    ■ Audio Salida Selecciona un dispositivo para producir audio. Configura los ajustes de la red. • Este ajuste (excepto para “HDMI OUT2” [solo para RX-A850]) solo está disponible cuando “Control HDMI” está ajustado en “Off”. Amplificador Activa/desactiva la salida de audio desde los altavoces conectados a la unidad. Ajustes Desactiva la salida de audio desde los altavoces.
  • Página 112: Red En Espera

    ■ ■ Dirección IP Red en espera Configura los parámetros de red (como, por ejemplo, la dirección IP). Selecciona si la unidad se puede encender desde otros dispositivos de red (red en espera). Ajustes DHCP Desactiva la función de red en espera. Selecciona si se utiliza un servidor DHCP.
  • Página 113: Nombre De Red

    Bluetooth Utilice las teclas del cursor (e/r) para mover la posición de edición y las teclas del cursor (q/w) para seleccionar un valor. Configura los ajustes de Bluetooth Para confirmar el ajuste, pulse ENTER. Para guardar los cambios, utilice las teclas del cursor para seleccionar “OK” y pulse ENTER.
  • Página 114: Multizone

    ■ MultiZone Configuración de Zone2 Configura los ajustes de Zone2. Configura los ajustes de multizona. Volumen máximo Ajusta el volumen máximo de Zone2 para evitar un volumen excesivamente alto. Gama de ajustes De -30,0 dB a +15,0 dB (incrementos de 5,0 dB), +16,5 dB •...
  • Página 115: Función

    ■ Función Salida disparo Ajusta la toma TRIGGER OUT para que funcione de manera sincronizada con el estado Configura las funciones que facilitan el uso de la unidad. de encendido de cada zona o conmutación de entrada. Modo disparo Especifica la condición para que funcione la toma TRIGGER OUT. Ajustes La toma TRIGGER OUT funciona de manera sincronizada con el estado Alimentación...
  • Página 116: Zone Objetivo

    Zone objetivo Especifica la zona con la que la toma TRIGGER OUT funciona de manera Configura los ajustes de alimentación. sincronizada. Ajustes Cuando “Modo disparo” está ajustado en “Alimentación”, la transmisión de señales electrónicas se sincroniza con el estado de encendido de la zona principal.
  • Página 117: Idioma

    Idioma Visualización de la información sobre la unidad (menú Información) Selecciona un idioma del menú en pantalla. Puede ver la información sobre la unidad desde la pantalla del TV. Pulse ON SCREEN. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Información” y pulse ENTER.
  • Página 118: Tipos De Información

    ■ Tipos de información Muestra la información de red sobre la unidad. ■ (Cuando se utiliza una conexión de red inalámbrica [Wi-Fi] o por cable) Señal audio Muestra información sobre la señal de audio actual. Dirección IP Dirección IP Máscara de Subred Máscara de red secundaria Formato Formato de audio de la señal de entrada...
  • Página 119: Configuración De Los Ajustes Del Sistema (Menú Advanced Setup)

    ■ Sistema Configuración de los ajustes del sistema Muestra la información del sistema en la unidad. (menú ADVANCED SETUP) ID remoto El ajuste del ID de mando a distancia de la unidad (p.120) Formato de TV El tipo de señal de vídeo de la unidad (p.120) Configurar los ajustes de sistema de la unidad mientras visualiza el visor delantero.
  • Página 120: Cambio Del Ajuste De Impedancia De Los Altavoces (Sp Imp.)

    Cambia el ID del mando a distancia de la unidad de forma que coincida con el ID del mando a distancia (predeterminado: ID1). Si utiliza varios Receptores AV Yamaha, puede ajustar cada mando a distancia con un ID de mando a distancia único para su receptor correspondiente.
  • Página 121: Eliminación De La Limitación Sobre La Salida De Vídeo Hdmi (Mon.chk)

    Eliminación de la limitación sobre la salida de vídeo Selección del formato de señal HDMI 4K (4K MODE) HDMI (MON.CHK) 4K MODE•MODE 2 MON.CHK••••YES Selecciona el formato de entrada/salida de señales en la unidad cuando el TV compatible con HDMI 4K (60 Hz/50 Hz) y el dispositivo de reproducción están La unidad detecta automáticamente las resoluciones que admite el TV conectado a la conectados a la unidad.
  • Página 122: Actualización Del Firmware (Update)

    Las actualizaciones se pueden descargar desde el sitio web de Yamaha. Si la unidad está conectada a Internet, puede descargar el firmware a través de la red. Para conocer más detalles, consulte la información que se suministra con las actualizaciones.
  • Página 123: Actualización Del Firmware De La Unidad A Través De La Red

    (p.119). Puede actualizar el firmware de la unidad pulsando ENTER en la pantalla “Sistema”. • Para ver información detallada sobre la actualización, visite el sitio web de TOP MENU TOP MENU POP-UP/MENU POP-UP/MENU Yamaha. OPTION OPTION SCREEN SCREEN Teclas del cursor ENTER ENTER •...
  • Página 124: Apéndice

    Si se utilizan varios productos de Yamaha, el mando a distancia suministrado puede se encienda el receptor (p.108). También puede ajustar el volumen inicial para Zone2 accionar otro producto Yamaha o bien otro mando a distancia puede funcionar con la (p.114).
  • Página 125: Resolución De Problemas

    El equipo no se enciende. Cuando la unidad está en esta condición, el indicador de espera desactivada. Póngase en contacto con su centro Yamaha de atención al cliente o de la unidad parpadea si intenta activar la alimentación. concesionario para solicitar una reparación.
  • Página 126: Audio

    Problema Causa Solución La unidad se encuentra fuera del rango operativo. Utilice el mando a distancia dentro del rango operativo (p.5). Las pilas están casi agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. El sensor del mando a distancia de la unidad está expuesto a la Ajuste el ángulo de iluminación o vuelva a colocar la unidad.
  • Página 127 Problema Causa Solución La fuente de reproducción no contiene señales LFE o de baja Para comprobar que el altavoz de subgraves funciona correctamente, utilice frecuencia. “Tono prueba” en el menú “Configuración” (p.106). Ejecute “Configuración automática” (p.35) o ajuste “Subgraves” en el menú La salida del subwoofer está...
  • Página 128: Vídeo

    Vídeo Problema Causa Solución Seleccione una fuente de entrada apropiada con las teclas de selección de Está seleccionada otra fuente de entrada en la unidad. entrada. Está seleccionada otra fuente de entrada en el TV. Cambie la entrada de TV para mostrar el vídeo desde la unidad. No se emite vídeo.
  • Página 129: Bluetooth

    Problema Causa Solución Seleccione la emisora manualmente (p.61). Está demasiado lejos del transmisor de la emisora FM. Utilice una antena de exteriores. Recomendamos utilizar una antena de elementos múltiples más sensible. Las emisoras de radio no pueden seleccionarse Ajuste la orientación de la antena de AM. automáticamente.
  • Página 130: Usb Y Red

    USB y red Problema Causa Solución El dispositivo USB no está conectado con seguridad a la toma Apague la unidad, vuelva a conectar el dispositivo USB y vuelva a encender la USB. unidad. La unidad no detecta el dispositivo USB. El sistema de archivos del sistema USB no es FAT16 o FAT32.
  • Página 131 Problema Causa Solución El iPod no reconoce la unidad cuando se utiliza El acceso a la unidad puede estar restringido por la función de separación de La unidad está conectada a un enrutador de SSID múltiple. AirPlay. red en el enrutador. Conecte el iPod al SSID que pueda acceder a la unidad. La unidad y el teléfono inteligente o tablet no se encuentran en la Compruebe las conexiones de red y los ajustes del enrutador y, a continuación, misma red.
  • Página 132: Indicaciones De Error Que Se Muestran En El Visor Delantero

    Internal Error Se ha producido un error interno. Póngase en contacto con el centro Yamaha de atención al cliente o con el concesionario más cercano. No hay archivos que puedan reproducirse en la carpeta No content Seleccione una carpeta que contenga archivos compatibles con la unidad.
  • Página 133: Disposición Ideal De Los Altavoces

    Disposición ideal de los altavoces Utilice este diagrama como guía. No es necesario que ajuste exactamente la disposición de los altavoces al diagrama siguiente. De 0,5 a 1 m De 0,5 a 1 m 1,8m 1,8m Gírelo ligeramente hacia Gírelo ligeramente hacia dentro para reducir los reflejos dentro para reducir los reflejos en las paredes.
  • Página 134: Glosario

    Glosario Información de audio Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II permite la reproducción de 5 canales a partir de fuentes de 2 canales. Existen tres modelos disponibles: “Modo Music” para fuentes de música, “modo Movie” para fuentes de películas y “modo Game”...
  • Página 135 DTS Express PCM (Pulse Code Modulation) DTS Express es un formato de audio digital comprimido que admite audio de 5.1 canales y permite una PCM es un formato de señal bajo el cual se digitaliza, se graba y se transmite una señal de audio velocidad de compresión superior que el formato DTS Digital Surround desarrollado por DTS, Inc.
  • Página 136: Hdmi E Información De Vídeo

    (como HDMI). Yamaha ha desarrollado un algoritmo DSP de efectos de sonido naturales y realistas para los auriculares. Se han establecido parámetros para los auriculares para cada programa de sonido, de forma que se HDMI pueda disfrutar con auriculares de representaciones precisas de todos los programas de sonido.
  • Página 137: Dispositivos Admitidos Y Formatos De Archivo

    ■ Formatos de archivo Dispositivos admitidos y formatos de archivo ❑ USB/PC (NAS) ■ Dispositivos admitidos Bitrate de Reproducción Frecuencia de Número de Archivo cuantificación Bitrate muestreo (kHz) canales ❑ Dispositivo Bluetooth (bit) interrupciones 32/44,1/48/88,2/96/ Bluetooth • La unidad admite dispositivos que admitan A2DP o AVRCP.
  • Página 138: Flujo De Señal De Vídeo

    Flujo de señal de vídeo ■ Tabla de conversión de vídeo Las señales de vídeo recibidas de un dispositivo de vídeo en la unidad se emiten al TV tal como se indica a continuación. • Puede seleccionar la resolución y la relación de aspecto aplicadas al procesamiento de vídeo de salida HDMI en “Modo vídeo” (p.109) en el menú “Configuración”.
  • Página 139: Información Sobre Hdmi

    (Ejemplo) Información sobre HDMI Control HDMI Control HDMI Control HDMI El control HDMI le ofrece la posibilidad de manejar dispositivos externos a través de Se inicia la Enciende y muestra reproducción vídeo desde el HDMI. Si conecta a la unidad un TV compatible con Control HDMI mediante un cable dispositivo de HDMI, puede controlar la unidad (como el encendido y el volumen) junto con las reproducción...
  • Página 140: Audio Return Channel (Arc)

    d Utilice las teclas del cursor (e/r) para seleccionar “HDMI”. • Si Control HDMI no funciona correctamente, pruebe a desenchufar el TV en el paso 2 y volver a enchufarlo en el paso 3. El problema podría quedar resuelto. También puede que Control HDMI no funcione si el número de dispositivos conectados supera el límite.
  • Página 141: Compatibilidad Con Señales Hdmi

    Compatibilidad con señales HDMI Señales de audio Medios compatibles Tipo de señal de audio Formato de señal de audio (ejemplo) 2 can., de 32 a 192 kHz, PCM lineal de 2 canales CD, DVD-Vídeo, DVD-Audio 16/20/24 bits 8 can., de 32 a 192 kHz, DVD-Audio, BD (Blu-ray disc), PCM lineal multicanal 16/20/24 bits...
  • Página 142: Dolby Atmos (Solo Para Rx-A850)

    Dolby Atmos (solo para RX-A850) La unidad admite la tecnología surround “Dolby Atmos”. Al reproducir contenido de Altura frontal Dolby Atmos en la unidad, puede disfrutar de un sonido realista desde todas las Seleccione esta opción cuando los altavoces de presencia estén colocados en la parte direcciones incluida la superior, lo que aporta una nitidez y una potencia lateral delantera.
  • Página 143: Dolby Enabled Sp

    Dolby Enabled SP Seleccione esta opción cuando utilice los altavoces Dolby Enabled speakers como • No hay diferencia entre seleccionar “Grande” o “Pequeño”. YPAO configurará automáticamente este altavoces de presencia. Utiliza sonidos reflejados desde el techo y le permite disfrutar ajuste.
  • Página 144 ■ Notas sobre la instalación de los altavoces de techo Al instalar altavoces de presencia en un techo, colóquelos justo encima de la posición de escucha, o en el techo entre las extensiones de los altavoces delanteros y la posición de escucha. Precaución •...
  • Página 145: Diagrama De Referencia (Panel Trasero)

    Diagrama de referencia (panel trasero) TRIGGER OUT RS-232C 0.1A WIRELESS HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 7 NETWORK HDMI 6 HDMI OUT HDCP2.2 HDCP2.2 HDCP2.2 (NET) HDCP2.2 AC IN (BD/DVD) EXTRA SP ZONE2/F.PRESENCE REMOTE ANTENNA OPTICAL VIDEO (RADIO)
  • Página 146: Marcas Comerciales

    Blu-ray es una marca comercial de Blu-ray Disc Association. [RX-A850] registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Yamaha Corporation se realiza bajo licencia. Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Pro Logic, Surround EX y el símbolo con una doble...
  • Página 147: Especificaciones

    Especificaciones Tomas de entrada Tomas de salida Otras tomas • Audio analógico • Audio analógico • YPAO MIC x 1 [RX-A850] [RX-A850] • REMOTE IN x 1 Audio x 6 (AV 5–6, AUDIO 1–2, PHONO, V-AUX) - Salida de altavoces x 9 (7 canales) (FRONT L/R, CENTER, •...
  • Página 148: Dispositivo

    TUNER Formatos de decodificación compatibles Sección de audio • Sintonizador analógico • Formato de decodificación • Potencia de salida nominal (dirigida por 2 canales) [Modelos del R.U. y Europa] [RX-A850] [RX-A850] (De 20 Hz a 20 kHz, 0,06% THD, 8 ) FM/AM con Radio Data System x 1 (TUNER) - Dolby Atmos [Otros modelos]...
  • Página 149 • Potencia de salida efectiva máxima (JEITA, 1 kHz, 10% THD, 8 ) • Nivel de salida/Impedancia de salida • Separación de canales [RX-A850] [RX-A850] [RX-A850] [Modelos de China, Corea, Asia y general] PRE OUT ..............1 V/1,2 k PHONO (entrada en cortocircuito, 1 kHz/10 kHz) Delant.
  • Página 150 Sección de FM • Consumo en espera Control HDMI Off, Paso en espera Off ......0,1 W • Gama de sintonización Control HDMI On, Paso en espera On (sin señales)..1,3 W [Modelos de EE. UU. y Canadá] ..De 87,5 MHz a 107,9 MHz Red en espera On [Modelos de Asia y General] Por cable ...............2,4 W...
  • Página 151: Índice

    Índice Símbolos Decodificación directa Modo de fiesta Decodificador surround MUTE Signo de exclamación (!) Diálogo Icono de candado (o) DLNA Numéricos Nombre de red DMC (Digital Media Controller) 2ch Stereo Dolby Atmos 4K Ultra HD DSP Program (información del visor delantero) Paso en espera Preselección auto (radio FM) Programa de sonido...
  • Página 152 Virtual CINEMA FRONT Virtual Surround Back Speaker (VSBS) Volumen de YPAO Volumen inicial Volumen máximo Wireless Direct YPAO (Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer) Zone2...
  • Página 153 © 2015 Yamaha Corporation YH006A0/ES...

Este manual también es adecuado para:

Aventage rx-a750

Tabla de contenido