Yamaha RX-A810 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RX-A810:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Receptor AV
Manual de Instrucciones
Debe leer el "Folleto de seguridad" (folleto que se proporciona) antes de utilizar esta unidad.
Español para Asia, África, Oceanía y Latinoamérica
1
Es
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha RX-A810

  • Página 1 Receptor AV Manual de Instrucciones Debe leer el “Folleto de seguridad” (folleto que se proporciona) antes de utilizar esta unidad. Español para Asia, África, Oceanía y Latinoamérica...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 8 Conexión del cable de alimentación ......33 CARACTERÍSTICAS 9 Selección de un idioma del menú en pantalla ....34 Qué...
  • Página 3 Reproducción de música a través de Bluetooth ....57 Configuración de varias funciones (menú Configuración) ..86 Conexión de un receptor Bluetooth .
  • Página 4 APÉNDICE Preguntas más frecuentes ........109 Resolución de problemas .
  • Página 5 Accesorios Rango operativo del mando a distancia Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con este producto. • Dirija directamente el mando a distancia al sensor de mando a distancia de esta unidad durante el funcionamiento. ■ ■ Mando a distancia Pilas (AAA, R03, UM-4) (x 2) Menos de 6 m 30°...
  • Página 6: Qué Puede Hacer Con Esta Unidad

    CARACTERÍSTICAS Qué puede hacer con esta unidad Admite sistemas de altavoces de 2 a 7.1 canales Se puede usar con cualquier tipo de contenido (más presencia). Le permite disfrutar de sus iPod p.52 p.62 a p.65 espacios acústicos favoritos en diferentes estilos. Dispositivo Bluetooth p.59...
  • Página 7 ● Unidad repleta de útiles funciones Creación de campos de sonidos Cuando le ocurra esto estereoscópicos (p.47) ● Conexión de distintos dispositivos (p.26) La combinación de tomas de entrada de vídeo/audio preparadas La conexión de altavoces de presencia permite crear en esta unidad no se ajusta a un dispositivo externo...
  • Página 8: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Abertura de la puerta del panel delantero • Para utilizar los controles o los terminales situados detrás de la puerta del NATURAL SOUND AV RECEIVER RX-A810 panel delantero, presione suavemente el botón de la puerta para abrirla. Mantenga la puerta del panel delantero cerrada cuando no utilice los controles MAIN ZONE o los terminales situados detrás de la misma.
  • Página 9: Visor Delantero (Indicadores)

    Visor delantero (indicadores) 7 8 9 VOL. ENHANCER ADAPTIVE DRC SLEEP ZONE STEREO PARTY MUTE TUNED OUT 1 2 SBL SB SBR HDMI PARTY Indicadores de altavoces Se ilumina cuando se emiten o reciben señales HDMI. Se ilumina cuando esta unidad se encuentra en el Indican los terminales de altavoz a través de los que se da modo fiesta.
  • Página 10: Panel Trasero

    AUDIO 2 Toma DOCK VOLTAGE SELECTOR Tomas REMOTE IN/OUT Para conectar productos Yamaha opcionales, como un dock (Sólo el modelo general) Para conectar un producto Yamaha compatible con de iPod (p.53), un sistema inalámbrico de iPod (p.53) y un Seleccione la posición del conmutador de acuerdo con su reproducción mediante vinculación de SCENE (p.32),...
  • Página 11: Mando A Distancia

    Mando a distancia Transmisor de señal del mando a distancia Teclas de operación de menús Transmite señales infrarrojas. Teclas del cursor Seleccionan un menú o parámetro. ENTER Confirma un elemento seleccionado. MAIN/ZONE2 RETURN Vuelve a la pantalla anterior. Cambia las zonas (principal o Zone2) que funcionan con el MAIN ZONE 2 MODE...
  • Página 12: Configuración

    CONFIGURACIÓN Procedimiento general de ajuste Colocación de los altavoces (p.13) Seleccione la disposición de los altavoces en función del número de altavoces y luego colóquelos en la sala. Conexión de los altavoces (p.17) Conecte los altavoces a esta unidad. Conexión a un TV (p.21) Conecte un TV a esta unidad.
  • Página 13: Colocación De Los Altavoces

    2 3 4 5 6 7 8 9 10 Colocación de los altavoces Colocación de los altavoces Seleccione la disposición de los altavoces en función del número de altavoces, y coloque los altavoces y el subwoofer (con amplificador integrado) en la sala. En esta sección se describen ejemplos representativos de la disposición de los altavoces.
  • Página 14 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Colocación de los altavoces Sistema de 7.1+2 canales Sistema de 7.1 canales (con altavoces surround traseros) • Los altavoces surround traseros y los altavoces de presencia no producen sonidos simultáneamente. Esta unidad cambia automáticamente los altavoces que se deben usar en función de un CINEMA DSP (p.45) seleccionado.
  • Página 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Colocación de los altavoces Sistema de 5.1 canales Sistema de 4.1 canales Sistema de 3.1 canales Sistema de 2.1 canales...
  • Página 16 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Colocación de los altavoces ■ Ajuste de la impedancia de los altavoces  Esta unidad está configurada de fábrica para altavoces de 8 . Si conecta altavoces   de 6 , configure la impedancia de los altavoces en “6 MÍN”.
  • Página 17: Conexión De Los Altavoces

    3 4 5 6 7 8 9 10 Conexiones de los altavoces Conexión de los altavoces Conecte a la unidad los altavoces que haya en la sala. Sistema de 7.1+2 canales Sistema de 7.1 canales Aquí se muestran como ejemplos las conexiones de los (con altavoces surround traseros) sistemas de 7.1+2, 7.1 y 6.1 canales.
  • Página 18 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexiones de los altavoces Sistema de 7.1 canales Sistema de 6.1 canales (con altavoces de presencia) Esta unidad (parte trasera) Esta unidad (parte trasera) Si solo usa un altavoz surround trasero, conéctelo a la toma SINGLE (lateral izquierdo).
  • Página 19: Conexión De Altavoces Delanteros Que Admitan Conexiones De Biamplificación

    3 4 5 6 7 8 9 10 Conexiones de los altavoces ■ Conexión de los cables de los altavoces Conexión de altavoces delanteros Precaución Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para que admitan conexiones de conectar el terminal negativo (-) de la unidad y el altavoz •...
  • Página 20: Tomas De Entrada Y Salida, Y Cables

    Tomas de entrada y salida, y cables ■ ■ ■ Tomas de audio/vídeo Tomas de vídeo Tomas de audio Tomas HDMI Tomas COMPONENT VIDEO Tomas OPTICAL Debe transmitir las señales de vídeo digital y de sonido Transmiten las señales de vídeo separadas en tres Transmiten señales de audio digital.
  • Página 21: Conexión A Un Tv

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexión de TV Conexión a un TV ■ Conecte un TV a esta unidad, de forma que el vídeo de entrada a la unidad pueda ser Método de conexión 1 (TV compatible con Control HDMI/ARC) vídeo de salida en el TV.
  • Página 22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexión de TV Ajustes necesarios Configure los ajustes del control HDMI. Debe realizar los ajustes siguientes para usar el control HDMI y ARC. a Active el control HDMI en el TV y los dispositivos de reproducción (reproductor BD/ Para obtener instrucciones sobre la configuración y el funcionamiento del TV, consulte DVD compatible con HDMI, etc.).
  • Página 23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexión de TV ■ Método de conexión 2 (TV compatible con el control HDMI) Ajustes necesarios Conecte el TV a esta unidad con un cable HDMI y un cable óptico digital. Debe realizar los ajustes siguientes para usar el control HDMI.
  • Página 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexión de TV ■ Método de conexión 3 (TV con tomas de entrada HDMI) Configure los ajustes del control HDMI. Conecte el TV a esta unidad con un cable HDMI y un cable óptico digital. a Active el control HDMI en el TV y los dispositivos de reproducción (reproductor BD/DVD compatible con HDMI, etc.).
  • Página 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexión de TV ■ Método de conexión 4 (TV sin tomas de entrada HDMI) Conexión VIDEO (vídeo compuesto) (con un cable con clavija de vídeo) Dependiendo de las tomas de entrada de vídeo del TV, seleccione una de las conexiones siguientes.
  • Página 26: Conexión De Dispositivos De Reproducción

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexiones de los dispositivos de reproducción Conexión de dispositivos de reproducción ■ Esta unidad dispone de diversas tomas de entrada, entre ellas tomas de entrada HDMI Conexión de vídeo componente que permiten conectar distintos tipos de dispositivos de reproducción.
  • Página 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexiones de los dispositivos de reproducción ■ ■ Conexión de vídeo compuesto Cambio de la combinación de tomas de entrada de vídeo/audio Conecte un dispositivo de vídeo a esta unidad con un cable con clavija de vídeo y un cable de audio (coaxial digital, óptico digital o con clavija estéreo).
  • Página 28: Conexión De Dispositivos De Audio (Reproductor De Cd, Etc.)

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexiones de los dispositivos de reproducción Conexión de dispositivos de audio (reproductor de CD, etc.) Tras conectar los dispositivos externos (TV, dispositivos de reproducción, etc.) y un cable de alimentación de esta unidad, Conecte los dispositivos de audio como reproductores de CD o MD, y un giradiscos encienda la unidad y el TV.
  • Página 29: Conexión A Las Tomas Del Panel Delantero

    1 2 3 4 6 7 8 9 10 Conexiones de los dispositivos de reproducción Conexiones de la antena de FM/AM Conexión a las tomas del panel delantero Conexión de antenas de FM/AM Utilice las tomas VIDEO AUX del panel delantero para conectar temporalmente dispositivos como una videocámara o una videoconsola a esta unidad.
  • Página 30: Conexión Con La Red

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexiones de red Conexión con la red Conecte esta unidad al enrutador con cable de red STP que adquiera en el mercado (cable recto CAT-5 o superior). Puede escuchar la radio de Internet o archivos de música almacenados en ordenadores •...
  • Página 31: Conexión De Otros Dispositivos

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Otras conexiones Conexión de dispositivos de grabación de vídeo/audio Conexión de otros dispositivos Utilice las tomas AV OUT y AUDIO OUT para conectar dispositivos de grabación de vídeo y audio. Dichas tomas emiten las señales de vídeo y audio analógicos seleccionados como entrada.
  • Página 32: Conexión De Un Dispositivo Compatible Con Reproducción Mediante Vinculación De Scene (Conexión Remota)

    Subwoofer Yamaha compatible con conexión • Si conecta un producto Yamaha compatible con reproducción mediante vinculación de SCENE a la toma al sistema REMOTE OUT, puede iniciar la reproducción en dicho producto a la vez que una selección de escena (p.43).
  • Página 33: Conexión Del Cable De Alimentación

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Conexión del cable de alimentación Conexión del cable de alimentación Después de terminar todas las conexiones, conecte el cable de alimentación a esta unidad y, a continuación, a una toma de CA. Antes de conectar el cable de alimentación (Sólo el modelo general) Ajuste la posición del conmutador VOLTAGE SELECTOR según su tensión local.
  • Página 34: Selección De Un Idioma Del Menú En Pantalla

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ajuste del idioma MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Selección de un idioma del menú en pantalla RECEIVER RECEIVER SOURCE SOURCE RECEIVER HDMI HDMI Seleccione el idioma de los menús en pantalla entre los V-AUX V-AUX disponibles: inglés, japonés, francés, alemán, español y ruso.
  • Página 35: Optimización De Los Ajustes De Los Altavoces Automáticamente (Ypao)

    SOURCE SOURCE RECEIVER HDMI HDMI Por medio de la función Yamaha Parametric room Acoustic Ponga el micrófono YPAO a la altura del oído en la V-AUX V-AUX Optimizer (YPAO), esta unidad detecta automáticamente las posición de escucha y conéctelo a la toma YPAO conexiones de los altavoces y las distancias desde la posición de...
  • Página 36 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ajuste automático de los altavoces Aparece la siguiente pantalla en el TV. MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET RECEIVER RECEIVER SOURCE SOURCE • Si realiza una medición individual, podrá disfrutar de sonido surround en esa posición con los ajustes de los altavoces optimizados.
  • Página 37: Medición En Una Posición De Escucha (Medición Individual)

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ajuste automático de los altavoces Medición en una posición de escucha Para guardar el resultado de la medición, utilice las MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET (medición individual) teclas del cursor para seleccionar “GUARD.”...
  • Página 38: Medición En Varias Posiciones De Escucha (Medición Múltiple)

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ajuste automático de los altavoces Medición en varias posiciones de escucha Si se ha realizado la medición en todas las MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET (medición múltiple) posiciones de escucha, utilice las teclas del cursor RECEIVER...
  • Página 39: Comprobación Del Resultado De La Medición

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ajuste automático de los altavoces MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 Tamaño de cada altavoz (frecuencia de cruce del CODE SET CODE SET subwoofer) RECEIVER RECEIVER Precaución SOURCE SOURCE Grande: el altavoz conectado puede reproducir Tamaño HDMI HDMI...
  • Página 40: Mensajes De Error

    Siga las instrucciones en pantalla para salir de YPAO, apagar esta unidad y volver a encenderla. Si este error se E-10: Err. Intern. Se ha producido un error interno. produce repetidamente, póngase en contacto con su centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado más cercano.
  • Página 41: Mensajes De Advertencia

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ajuste automático de los altavoces Mensajes de advertencia Aunque aparezca un mensaje de advertencia tras la medición, puede guardar los resultados siguiendo las instrucciones en pantalla. Sin embargo, le recomendamos que vuelva a ejecutar YPAO para usar esta unidad con los ajustes óptimos de los altavoces. Mensaje de advertencia Causa Solución...
  • Página 42: Reproducción

    REPRODUCCIÓN MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI Procedimiento de reproducción básico V-AUX Teclas selectoras de Selección de una toma de salida HDMI entrada Encienda los dispositivos externos (TV, reproductor DOCK AUDIO BD/DVD, etc.) conectados a esta unidad.
  • Página 43: Selección De La Fuente De Entrada Y Los Ajustes Favoritos

    ENTER. • Puede iniciar la reproducción de dispositivos externos conectados a esta unidad a través de HDMI o de un producto de Yamaha conectado a la toma REMOTE OUT, junto con una selección de escena (reproducción mediante vinculación de SCENE).
  • Página 44: Selección Del Modo De Sonido

    MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Selección del modo de sonido SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI Está unidad dispone de diversos programas de sonido y decodificadores surround que le permiten escuchar fuentes de Selección de un programa de sonido y decodificador V-AUX V-AUX reproducción con su modo de sonido preferido (efecto de campo...
  • Página 45: Utilización De Efectos De Campo Sonoro (Cinema Dsp)

    Esta unidad está equipada con una variedad de programas de sonido que utilizan la que no fatiga al oyente incluso después de pasar largas horas viendo tecnología original de Yamaha DSP (CINEMA DSP). Con ella puede crear fácilmente programas. campos sonoros como cines o salas de conciertos reales en su casa.
  • Página 46 ■ Programas de sonido apropiados para reproducción de música o estéreo (MUSIC) Los siguientes programas de sonido están optimizados para escuchar fuentes de música como discos compactos. También se puede seleccionar la reproducción estéreo. ❑ CLASSICAL Este programa simula una sala de conciertos de unas 2.500 butacas en Munich, con un elegante acabado interior en madera como es normal en Hall in Munich las salas de concierto de Europa.
  • Página 47: Utilización De Reproducción No Procesada

    ■ Para disfrutar de campos sonoros Utilización de reproducción no procesada MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET estereoscópicos (CINEMA DSP 3D) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Puede reproducir fuentes de entrada sin procesamiento de efectos HDMI HDMI de campo de sonido.
  • Página 48: Sonido De Alta Fidelidad Puro (Pure Direct)

    Música comprimida con sonido mejorado PLIIx Music MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 Utiliza el decodificador Dolby Pro Logic IIx (o Dolby CODE SET CODE SET Pro Logic II) adecuado para música. (Compressed Music Enhancer) PLII Music SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI...
  • Página 49: Escucha De Radio Fm/Am

    MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Escucha de radio FM/AM SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI Selección de una frecuencia de recepción Puede sintonizar una emisora de radio especificando la frecuencia o seleccionando una de las emisoras registradas. V-AUX V-AUX Pulse TUNER para seleccionar “TUNER”...
  • Página 50: Registro De Emisoras Favoritas (Presintonización)

    ■ Registro de emisoras favoritas Selección de una emisora presintonizada MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET (presintonización) Puede sintonizar una emisora registrada seleccionando el número SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER de preajuste. HDMI HDMI Puede registrar hasta 40 emisoras de radio como emisoras presintonizadas.
  • Página 51: Control De La Radio En El Tv

    ■ Control de la radio en el TV Pantalla de navegación MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Puede ver la información sobre la radio o seleccionar una emisora en HDMI HDMI el TV. Pulse TUNER para seleccionar “TUNER”...
  • Página 52: Reproducción De Música Y Vídeos Del Ipod

    Reproducción de música y vídeos del iPod Conexión a un iPod Si utiliza un cable USB suministrado con un iPod, el dock para iPod de Yamaha (como YDS-12) o el sistema inalámbrico opcional para iPod de Yamaha (YID-W10), puede reproducir música y vídeo desde el iPod en esta unidad.
  • Página 53 ■ Con un dock de iPod Consulte también el manual de instrucciones del iPod. DOCK DOCK NETWORK Cuando esta unidad esté en modo de espera, HDMI 1 HDMI OUT (BD/DVD) conecte el dock de iPod a la toma DOCK. PHONO ANTENNA COMPONENT COMPONENT...
  • Página 54: Reproducción De Contenido Del Ipod

    ■ Reproducción de contenido del iPod Pantalla de navegación MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Si usa un cable USB o un dock para iPod, puede controlar el iPod HDMI HDMI con el menú que se muestra en el TV. V-AUX V-AUX •...
  • Página 55 ■ ■ Pantalla de reproducción Control del propio iPod o el mando MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET a distancia (reproducción sencilla) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI Pulse MODE para cambiar al modo de reproducción sencilla.
  • Página 56 ■ Reproducción aleatoria/repetición MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Puede configurar la reproducción aleatoria o la repetición del iPod. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI • Si utiliza un sistema inalámbrico para iPod, configure la reproducción aleatoria V-AUX V-AUX o la repetición en el propio iPod.
  • Página 57: Reproducción De Música A Través De Bluetooth

    INFO INFO MEMORY SUR. DECODE STRAIGHT SUR. DECODE STRAIGHT MOVIE MOVIE MUSIC MUSIC • El receptor Bluetooth de Yamaha (YBA-10) se puede emparejar hasta con ocho SLEEP SLEEP PARTY PARTY ENHANCER ENHANCER PURE DIRECT PURE DIRECT • La primera vez que conecte el componente Bluetooth al receptor Bluetooth, debe componentes Bluetooth.
  • Página 58: Establecimiento De Una Conexión Inalámbrica Y Reproducción

    Establecimiento de una conexión MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 Seleccione el receptor Bluetooth en la lista de CODE SET CODE SET inalámbrica y reproducción dispositivos y escriba el código “0000”. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI Cuando haya finalizado el emparejamiento, aparece Una vez que ha finalizado el emparejamiento, realice el “Completed”.
  • Página 59: Reproducción De Música Almacenada En Un Dispositivo De

    MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI Reproducción del contenido del dispositivo En esta unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo USB.
  • Página 60 ■ ■ Pantalla de navegación Pantalla de reproducción MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI V-AUX V-AUX DOCK DOCK AUDIO AUDIO TUNER TUNER PHONO PHONO PRESET PRESET TUNING TUNING INFO INFO MEMORY MEMORY SUR.
  • Página 61 ■ Reproducción aleatoria/repetición MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Puede configurar la reproducción aleatoria o la repetición del SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER contenido del dispositivo de almacenamiento USB. HDMI HDMI V-AUX V-AUX • Las fuentes de USB y de red tienen la misma configuración de reproducción aleatoria y repetición.
  • Página 62: Reproducción De Música Almacenada En Pc

    MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Reproducción de música almacenada en PC SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI Reproducción de contenidos musicales del PC En esta unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un PC o NAS (Network Attached Storage) V-AUX V-AUX compatible con DLNA.
  • Página 63 ■ Pantalla de reproducción MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER • Para volver a la pantalla anterior, pulse RETURN. HDMI HDMI • Los archivos no compatibles con esta unidad no se muestran, o no se pueden seleccionar aunque se muestren.
  • Página 64 ■ Reproducción aleatoria/repetición MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Puede configurar la reproducción aleatoria o la repetición del SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER contenido de música del PC. HDMI HDMI V-AUX V-AUX • Las fuentes de USB y de red tienen la misma configuración de reproducción aleatoria y repetición.
  • Página 65: Escucha De Radio De Internet

    MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Escucha de radio de Internet SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI ■ Pantalla de navegación Puede escuchar las emisoras de Internet usando el servicio de base de datos de emisoras de vTuner personalizado V-AUX V-AUX especialmente para esta unidad, con una base de datos de...
  • Página 66 MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER • Si añade emisoras de radio de Internet a sus favoritos, puede acceder a ellas • También puede usar las teclas de control del dispositivo externo ( ) en el rápidamente desde “Favoritos”.
  • Página 67: Reproducción De Música En Varias Salas (Multizona)

    Reproducción de música en varias salas (multizona) ■ Uso del amplificador interno de esta unidad La función multizona le permite reproducir fuentes de entrada independientes en la sala en la que se encuentra esta unidad Conecte a esta unidad los altavoces situados en la Zone2 con los (zona principal) y en otra sala (Zone2).
  • Página 68 ■ ■ Utilización de un amplificador externo Control de esta unidad desde Zone2 (conexión remota) Conecte a esta unidad el amplificador externo situado en la Zone2 mediante un cable con clavija estéreo. Si conecta un emisor/receptor de señales infrarrojas a las tomas REMOTE IN/OUT de esta unidad, puede controlar la unidad y los Esta unidad (parte trasera) dispositivos externos de Zone2 con el mando a distancia...
  • Página 69: Control De Zone2

    Conexiones remotas entre productos Yamaha Control de Zone2 MAIN ZONE 2 MAIN/ZONE2 CODE SET CODE SET Si utiliza productos Yamaha compatibles con conexiones remotas SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER RECEIVER como esta unidad, no es necesario un transmisor de señales HDMI HDMI Establezca MAIN/ZONE2 en “ZONE2”.
  • Página 70 ■ Para disfrutar de las fuentes de la zona MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 Inicie la reproducción en el dispositivo externo CODE SET CODE SET principal en Zone2 (modo fiesta) o seleccione una emisora de radio. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER El modo fiesta permite disfrutar de las fuentes de la zona principal HDMI...
  • Página 71: Funciones Útiles

    MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Funciones útiles SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI ■ Registro de elementos favoritos Recuperación de un elemento registrado V-AUX V-AUX (acceso directo) Seleccione el número de acceso directo de un elemento registrado para recuperarlo.
  • Página 72: Control De Esta Unidad Desde El Navegador Web (Control Web)

    ■ Control de esta unidad desde el navegador Pantalla de menú superior web (control web) Esta unidad se puede controlar mediante la pantalla de control web que se muestra en el navegador web. Navegador web Control web Control web Enrutador Esta unidad CONTROL Lleva a la pantalla de control de la zona seleccionada.
  • Página 73 ■ ■ Pantalla de control Pantalla de configuración PLAY INFO Renombrar Selecciona una fuente de entrada o controla la reproducción para la zona Modifica el nombre descriptivo de esta unidad en la red o el nombre de seleccionada. cada zona (p.97). Haga clic en “APPLY” para aplicar los cambios en esta unidad.
  • Página 74: Visualización Del Estado Actual

    Frequency (frecuencia), DSP Program (nombre del MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Nota TUNER modo de sonido), Audio Decoder (nombre del SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER decodificador) • No utilice esta unidad durante el proceso de recuperación (restauración de la HDMI HDMI configuración).
  • Página 75: (Menú Opción)

    Configuración de ajustes según una fuente de reproducción (menú Opción) Elementos del menú Opción Puede configurar los ajustes de reproducción en función de una fuente de reproducción. Este menú se controla desde el panel frontal o la pantalla del TV, por lo que es muy fácil configurar los ajustes durante la reproducción.
  • Página 76 ■ ■ Control tono (Tone Control) Modo CINEMA DSP 3D (CINEMA DSP 3D) Ajusta la gama de alta frecuencia (Agudos) y la gama de baja frecuencia (Graves) de Activa/desactiva el modo CINEMA DSP 3D. Si se establece en “On”, CINEMA DSP 3D los sonidos de los altavoces.
  • Página 77 ■ ■ Surround extendido (EXTD Surround) Potenciador (Enhancer) Selecciona el método de reproducción de las fuentes de 5.1 canales a 7.1 canales Activa/desactiva Compressed Music Enhancer (p.48). cuando se utilizan altavoces surround traseros. Ajustes • Este ajuste se aplica a cada fuente de entrada por separado. Selecciona automáticamente el decodificador más apropiado si está...
  • Página 78: Configuraciones

    CONFIGURACIONES Utilice las teclas del cursor ( / ) para seleccionar un elemento Configuración de las fuentes de entrada (menú Entrada) y luego pulse ENTER. Puede cambiar la configuración de la fuente de entrada desde la pantalla del TV. Pulse ON SCREEN. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Entrada”...
  • Página 79 ■ Renombrar/Seleccionar icono (A audio de entrada a través de una toma digital coaxial) Seleccione “AV2” o “AV3” y conecte el dispositivo a las tomas de audio Cambia el nombre de la fuente de entrada y el icono mostrado en el visor delantero correspondientes de esta unidad con un cable digital coaxial.
  • Página 80 ■ ■ Interbloqueo iPod Control DMC Selecciona si se controla esta unidad junto con las operaciones del iPod conectado al Selecciona si se permite que un Digital Media Controller (DMC) compatible con DLNA sistema inalámbrico para iPod. controle la reproducción. Fuentes de entrada Fuente de entrada DOCK (iPod)
  • Página 81: Configuración De La Función Scene (Menú Escena)

    Configuración de la función SCENE (menú Escena) Utilice las teclas del cursor ( / ) para seleccionar un elemento y luego pulse ENTER. Puede cambiar la configuración de la función SCENE (p.43) desde la pantalla del TV. Pulse ON SCREEN. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Escena”...
  • Página 82 Permite iniciar la reproducción de dispositivos externos conectados a esta unidad del cursor ( a través de HDMI o de un producto de Yamaha conectado a la toma REMOTE OUT, Pulse ENTER, utilice las teclas del cursor para cambiar el nombre y luego pulse junto con una selección de escena (reproducción mediante vinculación de SCENE).
  • Página 83: Configuración De Los Programas De Sonido/Decodificadores Surround (Menú Programa De Sonido)

    Configuración de los programas de sonido/ Utilice las teclas del cursor ( / ) para seleccionar un elemento y luego pulse ENTER. decodificadores surround (menú Programa de sonido) Puede cambiar la configuración de los programas de sonido y los decodificadores surround desde la pantalla del TV.
  • Página 84: Elementos Del Menú Programa De Sonido

    Elementos del menú Programa de sonido Elemento Función Ajustes 0 ~ 250 ms Ajusta el retardo entre el sonido directo Retardo de Más alto para aumentar el y la generación de sonido reverberante reverberación efecto de retardo y más bajo trasero.
  • Página 85 ■ Ajustes de los decodificadores Los elementos siguientes están disponibles cuando se selecciona “Tipo de decodificación” de “Decodificador surround” en “PLIIx Music” o “Neo:6 Music”. Tipo de Elemento Función Ajustes decodificación Off (predeterminado), On Seleccione “On” para envolver los Ajusta el efecto de sonidos de los canales derecho/ Panorama ampliación del campo...
  • Página 86: Configuración De Varias Funciones (Menú Configuración)

    Configuración de varias funciones Utilice las teclas del cursor para seleccionar un ajuste y luego (menú Configuración) pulse ENTER. Para salir del menú, pulse ON SCREEN. Puede configurar las distintas funciones de esta unidad desde la pantalla del TV. Pulse ON SCREEN. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Configuración”...
  • Página 87: Elementos Del Menú Configuración

    Elementos del menú Configuración Menú Elemento Función Página Configuración automática Optimiza los ajustes de los altavoces automáticamente (YPAO). Asig. amp. pot. Selecciona un sistema de altavoces. Delantero Selecciona el tamaño de los altavoces delanteros. Central Selecciona si se conecta o no un altavoz central y su tamaño. Surround Selecciona si se conectan o no altavoces surround y su tamaño.
  • Página 88 Menú Elemento Función Página Dirección IP Configura los parámetros de red (como la dirección IP). Red en espera Selecciona si se enciende o no esta unidad mediante comandos desde otros dispositivos de red. Filtro de dirección MAC Ajusta el filtro de dirección MAC para limitar el acceso a esta unidad desde otros dispositivos de red. Volumen máximo Ajusta el volumen máximo de Zone2 para que el sonido no sea demasiado alto.
  • Página 89: Altavoz (Configuración Manual)

    ■ Altavoz (Configuración manual) Configuración Configura las características de salida de los altavoces. Configura manualmente los ajustes de los altavoces. • Cuando configure el tamaño de los altavoces, seleccione “Grande” si el diámetro de woofer del altavoz es de 16 cm o más, o “Pequeño” si es inferior a 16 cm. ❑...
  • Página 90 ❑ Sr. Trasero ❑ Graves extra Selecciona si se conectan o no altavoces surround traseros y su tamaño. Ajusta los altavoces para producir los componentes de baja frecuencia de los canales delanteros. Ajustes Ajustes Seleccione esta opción cuando esté conectado 1 altavoz grande. Grande x 1 El altavoz surround trasero producirá...
  • Página 91 ■ ■ Nivel Ajuste manual del ecualizador Ajuste “Seleccionar PEQ” en “Manual” y luego pulse ENTER. Ajusta el volumen de cada altavoz. Utilice las teclas del cursor para seleccionar un altavoz y luego pulse ENTER. Opciones Utilice las teclas del cursor para seleccionar un elemento y luego pulse ENTER. Delant.
  • Página 92: Sonido

    ■ Sonido Gama dinámica Selecciona el método de ajuste de la gama dinámica para la reproducción de audio de Configura los ajustes de la salida de audio. series de bits (señales Dolby Digital y DTS). Ajustes Máximo Genera audio sin ajustar la gama dinámica. (predeterminado) Standard Optimiza la gama dinámica para el uso doméstico habitual.
  • Página 93: Vídeo

    ■ Vídeo Procesando Activa/desactiva el procesamiento de señales de vídeo (resolución y relación de aspecto). Configura los ajustes de salida de vídeo. Ajustes Desactiva el procesamiento de señales de vídeo. (predeterminado) Activa el procesamiento de señales de vídeo. Seleccione una resolución y una relación de aspecto en “Resolución” y “Aspecto”.
  • Página 94: Hdmi

    ❑ ARC HDMI Activa/desactiva ARC (p.21) cuando “Control HDMI” está ajustado en “On”. Configura los ajustes relacionados con HDMI. Ajustes Desactiva ARC. On (predeterminado) Activa ARC. • Normalmente no es necesario cambiar este ajuste. En el caso de que los altavoces conectados a esta unidad produzcan ruido debido a que ésta no admite la entrada de señales de audio del TV a esta unidad a través de ARC, ajuste “ARC”...
  • Página 95: Red

    ■ Audio Salida Selecciona un dispositivo para producir audio. Configura los ajustes de la red. • Los ajustes “Amplificador” y “HDMI OUT1” solamente están disponibles cuando “Control HDMI” está ajustado en “Off”. ❑ Amplificador Activa/desactiva la salida de audio desde los altavoces conectados a esta unidad. Ajustes Desactiva la salida de audio desde los altavoces.
  • Página 96: Multizone

    ■ Red en espera MultiZone Selecciona si se enciende esta unidad mediante comandos desde otros dispositivos Configura los ajustes de multizona. de red (red en espera). Ajustes Desactiva la función de red en espera. (predeterminado) Activa la función de red en espera. (Esta unidad consume 5 W de energía aproximadamente.) ■...
  • Página 97: Función

    ■ Ajuste modo fiesta Función Activa/desactiva el cambio al modo fiesta (p.70). Configura las funciones que facilitan el uso de esta unidad. Opción Objetivo: Zone 2 Ajustes Desactivar Desactiva el cambio al modo fiesta. Activar Activa el cambio al modo fiesta. Puede activar/desactivar el modo (predeterminado) fiesta pulsando PARTY en el mando a distancia.
  • Página 98 ❑ Pantalla reprod. Cuando “Modo disparo” está ajustado en “Alimentación”, la transmisión de señales electrónicas se sincroniza con el estado de encendido de Zone2. Selecciona si se muestran mensajes breves en la pantalla del TV cuando se utiliza esta Zone2 Cuando “Modo disparo”...
  • Página 99: Idioma

    Idioma Visualización de la información sobre esta Selecciona un idioma del menú en pantalla. unidad (menú Información) Puede ver la información sobre esta unidad desde la pantalla del TV. Pulse ON SCREEN. Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Información” y luego pulse ENTER.
  • Página 100: Tipos De Información

    ■ Tipos de información Muestra la información de red sobre esta unidad. ■ Señal audio Dirección IP Dirección IP Muestra información sobre la señal de audio actual. Subnet Mask Máscara de red secundaria Entrada defecto Dirección IP de la puerta predeterminada Formato Formato de audio de la señal de entrada Servidor DNS (P)
  • Página 101: Configuración De Los Ajustes Del Sistema

    Elementos del menú ADVANCED SETUP Configuración de los ajustes del sistema (menú ADVANCED SETUP) Elemento Función Página Puede configurar los ajustes de sistema de esta unidad desde el visor delantero. SP IMP. Cambia el ajuste de impedancia de los altavoces. Selecciona el ID de mando a distancia de la unidad Ponga esta unidad en modo de espera.
  • Página 102: Selección Del Id De Mando A Distancia (Remote Id)

    Cambie el tipo de señal de vídeo de esta unidad de forma que coincida con el formato con el ID del mando a distancia (predeterminado: ID1). Si utiliza varios receptores del TV. Yamaha AV, puede ajustar cada mando a distancia con un ID de mando a distancia Ajustes único para su receptor correspondiente.
  • Página 103: Restablecimiento De Los Ajustes Predeterminados (Init)

    Restablecimiento de los ajustes predeterminados (INIT) Comprobación de la versión del firmware (VERSION) Compruebe la versión de firmware instalada actualmente en esta unidad. VOL. INIT- CANCEL MUTE VERSION- x.xx Restablece los ajustes predeterminados del elemento seleccionado. SBL SB SBR Opciones VIDEO Restablece los ajustes predeterminados para configuraciones de vídeo.
  • Página 104: Control De Dispositivos Externos Con El Mando A Distancia

    MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Control de dispositivos externos con el mando a distancia SOURCE RECEIVER SOURCE/RECEIVER HDMI HDMI Mediante el ajuste del código para dispositivos externos (como reproductores BD/DVD), puede controlar éstos con el mando Pulse CODE SET con un objeto puntiagudo, como la V-AUX V-AUX...
  • Página 105: Ajuste De Los Códigos De Mando A Distancia Para Dispositivos De Reproducción

    INFO INFO MEMORY MEMORY • El código de reproductor de CD de Yamaha (5095) viene ajustado de fábrica en SOURCE/RECEIVER está encendida en verde. SUR. DECODE STRAIGHT SUR. DECODE STRAIGHT AV3. Para las demás teclas de selección de entrada no hay códigos ajustados.
  • Página 106: Programación Desde Otros Mandos A Distancia (Aprendizaje)

    Programación desde otros mandos SOURCE MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Realice los pasos siguientes en menos de 10 a distancia (aprendizaje) SOURCE RECEIVER SOURCE/RECEIVER segundos. HDMI HDMI (Sólo modelos de China y Corea) a En esta unidad, pulse una de las teclas siguientes a las que El mando a distancia de esta unidad puede recibir señales de desee asignar una función.
  • Página 107: Restablecimiento De Códigos De Mando A Distancia

    Restablecimiento de códigos de mando MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Pulse una de las teclas siguientes para seleccionar a distancia SOURCE RECEIVER SOURCE/RECEIVER el dispositivo para el que se borrarán las HDMI asignaciones de teclas. ■...
  • Página 108: Actualización Del Firmware De Esta Unidad

    MAIN MAIN ZONE 2 ZONE 2 CODE SET CODE SET Actualización del firmware de esta unidad SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI Si la unidad está conectada a Internet, en el TV se mostrará el mensaje correspondiente cuando haya un nuevo firmware Si aparece “UPDATE SUCCESS PLEASE POWER V-AUX V-AUX...
  • Página 109: Preguntas Más Frecuentes

    También puede ajustar el volumen inicial para Zone2 (p.96). esta unidad y otro producto Yamaha que no era el previsto... Si se utilizan varios productos de Yamaha, el mando a distancia suministrado puede He realizado las conexiones HDMI, pero la función Control HDMI accionar otro producto Yamaha o bien otro mando a distancia puede funcionar con esta unidad.
  • Página 110: Resolución De Problemas

    Si el problema que tiene no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague esta unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado.
  • Página 111: Audio

    Audio Problema Causa Solución Seleccione una fuente de entrada apropiada con las teclas de selección de Está seleccionada otra fuente de entrada. entrada. Algunos formatos de audio digital no se pueden reproducir en esta unidad. Para No hay sonido. Están entrando señales de que esta unidad no puede reproducir. comprobar el formato de audio de la señal de entrada, utilice “Señal audio”...
  • Página 112: Vídeo

    Problema Causa Solución El TV no es compatible con HDCP (High-bandwidth Digital Content Para comprobarlo, utilice “Señal vídeo” del menú “Información” (p.100). Protection). No sale sonido del dispositivo de Esta unidad está ajustada para no producir entrada de audio reproducción (conectado a esta unidad a través de tomas HDMI desde los terminales SPEAKERS En “Audio Salida”...
  • Página 113: Radio Fm/Am

    Radio FM/AM Problema Causa Solución Ajuste la altura o la orientación de la antena de FM o colóquela en una ubicación Hay interferencias de trayectorias múltiples. diferente. La recepción de radio FM es débil Pulse MODE para seleccionar la recepción de radio FM mono (p.49). o tiene ruidos.
  • Página 114: Mando A Distancia

    Problema Causa Solución Utilice el formato de archivo admitido por esta unidad y por el servidor Los archivos del PC no se pueden ver Esta unidad o el servidor multimedia no admite los archivos. multimedia. Para obtener información sobre los formatos de archivo admitidos o reproducir.
  • Página 115: Indicaciones De Error Que Se Muestran En El Visor Delantero

    Indicaciones de error que se muestran en el visor delantero Mensaje Causa Solución (orden alfabético) Configure el ajuste de compartición y seleccione esta unidad como dispositivo en el que se comparte Access denied El acceso al PC se ha denegado. un contenido musical (p.62).
  • Página 116: Disposición Ideal De Los Altavoces

    Disposición ideal de los altavoces Utilice este diagrama como guía. No es necesario que disponga los altavoces exactamente como se muestra en el diagrama siguiente. De 0,5 a 1 m De 0,5 a 1 m 1.8 m 1.8 m 1.8 m Gírelo ligeramente hacia Gírelo ligeramente hacia dentro para reducir los...
  • Página 117: Glosario

    Basándose en una gran cantidad de datos fuentes de películas (para fuentes de 2 canales solamente) y “Game mode” para fuentes de juegos. medidos realmente, Yamaha CINEMA DSP utiliza la tecnología DSP original de Yamaha para combinar los sistemas Dolby Surround Dolby Pro Logic, Dolby Digital y DTS con el fin de proporcionar la experiencia audiovisual de un cine en la sala de escucha de su propio hogar.
  • Página 118 Yamaha ha desarrollado un algoritmo DSP de efectos de sonido naturales y realistas para los auriculares. Se han de cine en casa de alta definición.
  • Página 119: Información De Vídeo

    Información de vídeo Señal de vídeo componente Con el sistema de señal de vídeo componente, la señal de vídeo se separa en señal Y para la luminancia y señales Pb y Pr para la crominancia. El color se puede reproducir más fielmente con este sistema porque cada una de estas señales es independiente.
  • Página 120: Flujo De Señal De Vídeo

    ■ Flujo de señal de vídeo Tabla de conversión de vídeo Las señales de vídeo recibidas de un dispositivo de vídeo en esta unidad se emiten al TV tal como se indica • Puede seleccionar la resolución y la relación de aspecto aplicadas al procesamiento de vídeo de salida HDMI. a continuación.
  • Página 121: Información Sobre Hdmi

    Para utilizar Control HDMI debe realizar la siguiente configuración de vinculación de Información sobre HDMI Control HDMI tras conectar el TV y los dispositivos de reproducción. Control HDMI • Es necesario realizar esta configuración cada vez que se añada un nuevo dispositivo compatible con Control HDMI al sistema.
  • Página 122: Compatibilidad Con Señales Hdmi

    Compatibilidad con señales HDMI Señales de audio Medios compatibles Tipo de señal de audio Formato de señal de audio (ejemplo) 2 can., de 32 a 192 kHz, PCM lineal de 2 canales CD, DVD-Vídeo, DVD-Audio 16/20/24 bits 8 can., de 32 a 192 kHz, DVD-Audio, BD (Blu-ray disc), PCM lineal multicanal 16/20/24 bits...
  • Página 123: Diagrama De Referencia (Panel Trasero)

    Diagrama de referencia (panel trasero) RS-232C VOLTAGE SELECTOR DOCK NETWORK 220V - 240V 110V - 120V HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 HDMI 5 HDMI 6 HDMI 7 HDMI OUT (BD/DVD) SPEAKERS PHONO ANTENNA FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK/ BI–AMP ZONE 2/PRESENCE COMPONENT...
  • Página 124: Marcas Comerciales

    Este receptor soporta las conexiones de red. Bluetooth™ Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG y es utilizada por Yamaha de acuerdo con un contrato de licencia. “HDMI”, el logotipo “HDMI” y “High-Definition Multimedia Interface” son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
  • Página 125: Especificaciones

    Especificaciones Tomas de entrada • Vídeo TUNER Toma MONITOR OUT • Audio analógico • Sintonizador analógico - Componente x 1 [Modelos de EE. UU. y Canadá] [Modelos del Reino Unido y Europa] - Compuesto x 1 Audio x 5 (AV5~6, AUDIO1~2, V-AUX) FM/AM con RDS x 1 (TUNER) AV OUT [Otros modelos]...
  • Página 126 Sección de audio • Respuesta de frecuencia • Control de volumen AV5, etc. a Delantero (de 10 kHz a 100 kHz)....+0/-3 dB Gama ..........MUTE, de -80 a +16,5 dB • Potencia de salida nominal Pasos de .................0,5 dB • Desviación de ecualización RIAA (de 20 Hz a 20 kHz, 0,09% THD, 8) [Modelos de China, Corea, Australia, R.U.
  • Página 127 Sección de FM • Consumo en espera Control HDMI desactivado/Paso en espera desactivado • Gama de sintonización ................0,1 W o menos [Modelos de EE. UU. y Canadá] ..De 87,5 MHz a 107,9 MHz Control HDMI activado/Paso en espera activado (típico) [Modelos de Asia y General] ..................2,0 W ........
  • Página 128 © 2011 Yamaha Corporation YD455C0/OMES2...

Tabla de contenido