DeWalt DCD793 Traducido De Las Instrucciones Originales
Ocultar thumbs Ver también para DCD793:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCD793
20V Max* Cordless Drill Driver
Perceuse‑visseuse sans fil 20 V max*
Taladro/Destornillador inalámbrico 20 V Máx*
DCD798
20V Max* Cordless Hammer Drill
Perceuse à percussion sans fil 20 V max*
Rotomartillo Inalámbrico 20 V Máx*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1‑800‑4‑D
WALT
e
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCD793

  • Página 25: Conserve Todas Las Advertenciase Instrucciones Para Futuras Consultas

    EsPAñOl 1) Seguridad en el Área de Trabajo ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien advertencias e instrucciones puede provocar descargas iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras eléctricas, incendios o lesiones graves.
  • Página 26: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    EsPAñOl d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en como máscaras para polvo, calzado de seguridad uso fuera del alcance de los niños y no permita antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones personales. que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta.
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Operaciones

    EsPAñOl Advertencias de Seguridad Adicionales impredecible que resulte en incendios, explosión o riesgo de lesiones. para Taladros f ) No exponga un paquete de batería o una • No opere esta herramienta por largos períodos de herramienta a fuego o temperatura excesiva. La tiempo.
  • Página 28: Baterías Y Cargadores

    EsPAñOl Las ventilas de aire a menudo cubren las partes No cargue o use el paquete de batería en atmósferas • • móviles y se deben evitar. La ropa suelta, joyería, o cabello explosivas, como en la presencia de líquidos, gases o largo podrían quedar atrapados en las partes móviles.
  • Página 29: Recomendaciones De Almacenamiento

    EsPAñOl use un paquete de baterías o cargador que haya recibido Ejemplo de etiqueta de paquete de batería: un golpe fuerte, se haya dejado caer, se haya aplastado USO: 120 Wh Envío: 3 x 40 Wh o dañado de cualquier manera (por ej., perforado con un En este ejemplo, el paquete de batería es tres baterías con clavo, golpeado con un martillo, o pisado).
  • Página 30: Sistema De Protección Electrónica

    EsPAñOl Un cable de extensión debe tener un tamaño de • 3. La carga está completa cuando las luces de carga roja cable adecuado (AWG o American Wire Gauge) por permanecen encendidas continuamente. El paquete de seguridad. Cuanto menor es el número de calibre del batería se puede dejar en el cargador o retirarse.
  • Página 31: Instrucciones De Limpieza De Cargador

    EsPAñOl Gancho de cinturón y sujetador de broca +4,5 °C (+40 °F), o arriba de +40 °C (+104 °F). Esto es importante y evitará causar daños graves a la batería. (Fig. E) 2. El cargador y el paquete de baterías pueden calentarse al tacto durante la carga.
  • Página 32: Operación

    El taladro puede atorarse si herramienta está equipada con un freno. El mandril se se sobrecarga causando un giro repentino. detendrá tan pronto como el interruptor de gatillo se libere por completo. DCD793 Un botón de control de avance/reversa   5  determina la símbolo Modo dirección de rotación de la herramienta y también sirve como...
  • Página 33: Perforación

    EsPAñOl nOTA: La primera vez que se opere la herramienta después Perforación de cambiar la dirección de rotación, puede escuchar un clic al iMPORTAnTE: Para MAMPOSTERÍA, como ladrillo, cemento, encender. Esto es normal y no indica un problema. bloques de hormigón, etc., use brocas de mampostería con Luz de trabajo (Fig. A) punta de carburo.
  • Página 34: Mantenimiento

    Los accesorios recomendados para uso con su 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio herramienta están disponibles por un costo adicional web: www.dewalt.com a partir de su distribuidor local o centro de servicio Póliza de Garantía autorizado. Si necesita asistencia para localizar cualquier accesorio, póngase en contacto con D...
  • Página 35: Excepciones

    EsPAñOl Garantía Limitada de Tres Años Fecha de compra y/o entrega del producto: Para los términos de garantía, visite www.dewalt.com/legal/ ___________________________________________ Warranty/3-Year-limited-Warranty. Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió Para solicitar una copa escrita de los términos de garantía, el producto: póngase en contacto con: Servicio al Cliente en D...
  • Página 36 Compatible battery packs and chargers / Blocs-piles et chargeurs compatibles / Baterías y cargadores compatibles Battery Packs DCB200, DCB201, DCB203, DCB203G, DCB204, DCB204BT**, DCB205, DCB205G, DCB205BT**, DCB206, DCB208, DCB210, DCB230, Blocs‑piles DCB240, DCBP034, DCBP520 Baterías Chargers Chargeurs DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1102, DCB1104, DCB1106, DCB1112 Cargadores Battery Packs Blocs‑piles...

Este manual también es adecuado para:

Dcd798

Tabla de contenido