Milwaukee 2429-20 Manual Del Operador
Milwaukee 2429-20 Manual Del Operador

Milwaukee 2429-20 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para 2429-20:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No.
No de Cat.
2429-20
BAND SAW
Milwaukee Electric Tool Corp.
Brook eld, WI 53005 USA
BLADE
TRACKING
ADJUSTMENT
SEE MANUAL
To reduce the risk of injury,
user must read operator's manual.
Professionally made in China by
Milwaukee Electric Tool, PRC
M12™ BAND SAW
SCIE À RUBAN M12™
SIERRA DE BANDA M12™
To reduce The risk of injury, user musT read and undersTand operaTor's
manual.
afin de réduire le risque de blessures, l'uTilisaTeur doiT lire eT bien
comprendre le manuel de l'uTilisaTeur.
para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y enTender el
manual del operador.
Afin de réduire le risque de
blessures, l'utilisateur doit lire le manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer el manual del operador.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 2429-20

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2429-20 BAND SAW Milwaukee Electric Tool Corp. Brook eld, WI 53005 USA BLADE TRACKING ADJUSTMENT SEE MANUAL To reduce the risk of injury, user must read operator's manual.
  • Página 3 general poWer Tool safeTy Warnings Warning read all safeTy Warnings and all insTrucTions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. • R emove any adjusting key or wrench before Work area safeTy turning the power tool on. A wrench or a key left • K eep work area clean and well lit. Cluttered or attached to a rotating part of the power tool may dark areas invite accidents.
  • Página 4 Milwaukee Electric Tool Corp. Brook eld, WI 53005 USA BLADE TRACKING ADJUSTMENT SEE MANUAL contact a MILWAUKEE service facility for a free To reduce the risk of injury, user must read operator's manual. Professionally made in China by Milwaukee Electric Tool, PRC replacement.
  • Página 5 • For thin-wall tubing and thin 24 Teeth per Inch Blade Tracking Adjustment sheets heavier than 21 gauge. BAND SAW screw and tighten 1/4 turn. Milwaukee Electric Tool Corp. Brook eld, WI 53005 USA Adjusting the Material Guide 2. Reinstall blade. BLADE TRACKING ADJUSTMENT 1.
  • Página 6 2. To stop the tool, release the trigger. Allow the tool to a MILWAUKEE service facility for repairs. to come to a complete stop before removing the blade from a partial cut or laying the tool down.
  • Página 7 MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of five (5) years* after the date of purchase unless otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, is required.
  • Página 8 rÈgles de sécuriTé générales relaTives aux ouTils élecTriques averTissemenT lire TouTes les rÈgles eT insTrucTions de sécuriTé. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. conserver les règles et les instructions à des fins de référence ultérieure. Le terme «outil électrique» figurant dans les avertissements ci- dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par le réseau (à cordon) ou par batterie (sans fil).
  • Página 9 Les outils électriques sont dangereux dans les contacter un centre de services et d’entretien mains d’utilisateurs non formés à leur usage. MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. • E ntretien des outils électriques. S’assurer de • A VERTISSEMENT La poussière degage par l’absence de tout désalignement ou de grip- perçage, sclage, perçage et autres travaux de page des pièces mobiles, de toute rupture de...
  • Página 10 Lames recommandées Matériau rond Matériau rectangulaire 687 mm X 13 mm X 0,5 mm 41 mm 41 mm X 41 mm 12 cd 0-280 Lame bimétallique 2429-20 (1-5/8") (1-5/8" x 1-5/8") (27-1/16" X 1/2" X 0,02") monTage de l'ouTil Ajustement du support de travail Ne recharger la averTissemenT 1.
  • Página 11 SER. VeRROUILLAGe vis d'ajustement du centrage de la lame et serrer d'un BAND SAW Il faut toujours averTissemenT quart de tour. Milwaukee Electric Tool Corp. Brook eld, WI 53005 USA verrouiller les loquets du carter de poulie BLADE TRACKING 2. Réinstaller la lame. ADJUSTMENT SEE MANUAL avant utilisation.
  • Página 12 Après une période de six mois à un an, selon l’utilisation, renvoyez l’outil, la batterie et le char- geur à un centre de service MILWAUKEE accrédité pour les services suivants: • Lubrification • Inspection et nettoyage de la mécanique (engre- nages, pivots, coussinets, boîtier etc.)
  • Página 13 (5) ans* après la date d’achat, sauf indication contraire. Retourner l’outil électrique, à un centre de réparations en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port pré- payé et assuré. Une copie de la preuve d’achat doit être présentée au moment de retourner le produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des réparations ou des tentatives de réparation...
  • Página 14 adverTencias de seguridad generales para la herramienTa elécTrica adverTencia lea Todas las adverTencias e insTrucciones de Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar seguridad. una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. guarde todas las advertencias e instrucciones para consultarlas en el futuro. término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se refiere a su herra- mienta operada por conexión (cable) a la red eléctrica o por medio de una batería (inalámbrica). nas. Despistarse un minuto cuando se utiliza una seguridad en el área herramienta eléctrica puede tener como resultado de Trabajo lesiones personales graves.
  • Página 15 Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, • M antenimiento de las herramientas eléctricas. póngase en contacto con un centro de servicio Revise que no haya piezas móviles que estén de MILWAUKEE para una refacción gratis. desalineadas o que se atasquen, piezas rotas • A DVERTENCIA Algunas partículas de polvo ni ninguna otra condición que pueda afectar el resultantes del lijado mecánico, aserrado, esme- funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si...
  • Página 16 687 mm X 13 mm X 0,5 mm 41 mm 41 mm X 41 mm 12 cd 0-280 Lame bimétallique 2429-20 (1-5/8") (1-5/8" x 1-5/8") (27-1/16" X 1/2" X 0,02") paso fino para trabajo delgado. Es importante man- simbología tener al menos tres dientes en el corte (consultar “Aplicación típica”).
  • Página 17 BAND SAW desplazamiento de la hoja y 7. Cierra la caja de poleas y deslice los pestillos Milwaukee Electric Tool Corp. Brook eld, WI 53005 USA BLADE apriete 1/4 de vuelta. de la caja de poleas hacia dentro, hacia el...
  • Página 18 únicamente accesorios específicamente reco- mendados para esta herramienta. El uso de accesorios no recomendados podría resultar peligroso. Para una lista completa de accessorios, refiérase a su catálogo MILWAUKEE electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor local o uno de los centros de servicio.
  • Página 19 MILWAUKEE compruebe que presenta defectos en material o mano de obra, a menos que se indique lo contrario. Se requiere la devolución de la herramienta eléctrica a un centro de mantenimiento de la fábrica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE, con gastos de envío prepagados y asegurados.
  • Página 20 Central Time tailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fier de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center première qualité N . Votre ®...