Delta 11906 Instrucciones De Montaje página 7

4
2
6
1
5
For models with soap dispenser
Remove nut and gasket (1). Separate head (2) from body (3). Insert
body (3) through selected hole in sink. Make sure gasket (4) is properly
seated in the base. Secure body to sink with nut and gasket (1). From
under the sink screw the bottle (5) onto the body assembly shank. Insert
pump (6) into head (2), then drop into body (3). NOTE: To fill, lift the
head and pump assembly out of the bottle and pour not more than 8 oz.
into bottle. DO NOT remove bottle each time as this weakens the neck.
Para los modelos con dispensador de jabón
Quite la tuerca y el empaque (1). Separe la cabeza (2) del cuerpo (3).
Introduzca el cuerpo (3) a través del agujero seleccionado en el frega-
dero. Asegure que el empaque (4) esté apropiadamente sentado en la
base. Fije el cuerpo al fregadero con la tuerca y el empaque (1). Desde
la parte interior del fregadero, atornille la botella (5) en el cuerpo del
ensamble de la espiga. Introduzca la bomba (6) en la cabeza (2), y
déjelo caer en el cuerpo (3). NOTA: Para llenar, levante la cabeza y
la bomba de la botella y vierta no más de 8 oz dentro de la botella.
NO saque la botella cada vez ya que esto debilitaría el cuello. Use el
Modèles muni d'un distributeur de savon
Enlevez l'écrou et le joint (1). Séparez la tête (2) du corps (3).
Introduisez le corps (3) dans le trou approprié de l'évier. Assurez-vous
que le joint (4) est bien calé dans la base. Fixez le corps à l'évier
avec l'écrou et le joint (1). Par le dessous de l'évier, vissez la bouteille
(5) sur le manchon du corps. Introduisez la pompe (6) dans la tête
(2), puis placez l'ensemble dans le corps (3). NOTE : Pour remplir
la bouteille, soulevez la tête avec la pompe. Ne versez pas plus de 8
onces de liquide. ÉVITEZ d'enlever la bouteille à chaque fois pour ne
7
7
44813
Rev. B
loading