Shop-Vac SC14 Serie Manual Del Usuario
Shop-Vac SC14 Serie Manual Del Usuario

Shop-Vac SC14 Serie Manual Del Usuario

Aspiradora para líquidos/sólidos para uso doméstico y empresarial
Ocultar thumbs Ver también para SC14 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Household and Workshop use
WET/DRY VACUUM
ATTENTION!
Read all safety rules carefully before attempting to operate. Retain for
future reference.
DANGER!
Never operate this unit when flammable materials or
vapors are present because electrical devices produce
arcs or sparks that can cause a fire or explosion. NEVER
OPERATE UNATTENDED!
For your records, please record the following information
Catalog No.
Model No.
Purchase Date:
and store this user manual in a safe location.
(Located on top portion of the vacuum)
(Located on the carton)
Series:
SC14
SC16
87552-49
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Shop-Vac SC14 Serie

  • Página 26 PAGE 14...
  • Página 27: Para Uso Doméstico Y Empresarial

    Serie: SC14 SC16 MANUAL DEL USUARIO Para uso doméstico y empresarial ASPIRADORA PARA LíqUIDOS/SóLIDOS ATTENTION! Lea cuidadosamente todas las normas de seguridad antes de utilizar la aspiradora. Conserve este manual para consultas futuras. DANGER! Nunca opere esta unidad ante la presencia de materiales o vapores inflamables dado que los artefactos eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosión.
  • Página 28 ÍNDICE SECCIóN PáGINAS Instrucciones importantes sobre seguridad ..............Instrucciones de conexión a tierra ..................Cables de extensión ......................Desembalaje ........................Montaje .......................... Instalación y funcionamiento ....................Instalación y mantenimiento del filtro ................8-10 Función de soplador ......................Vaciado de residuos líquidos del depósito ................. Apagado automático de la succión ..................
  • Página 29: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD Cuando esté usando un artefacto eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO. ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: 1.
  • Página 30: Instrucciones De Conexión A Tierra

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA – NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTá ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO. DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE. INSTRUCCIONES DE CONEXIóN A TIERRA Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una descarga.
  • Página 31: Desembalaje

    CABLES DE EXTENSIóN (CONT.) NOTA: LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES BAJA. ESTO ES SóLO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO. PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ESTÁTICAS EN SU HOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO.
  • Página 32 MONTAJE (CONT.) 7. Inserte las rueditas en las bases colocando el vástago de la ruedita en los Ruedita orificios provistos. Aplique presión y torsión hasta que las rueditas hayan encajado en su lugar. Regrese el depósito a su posición vertical. Base de ruedita RÉSERVOIR MÉTALLIqUE AVEC CHARIOT DE PLASTIqUE ET ROUES ARRIÈRE...
  • Página 33: Manija De Transporte Para El Depósito De Metal

    MONTAJE (CONT.) 10. Insérez les roulettes à l’avant du chariot en plaçant la tige de roulettes dans les orifices prévus à cette fin. Appliquez une pression et un mouvement de torsion jusqu’à ce que les roulettes s’enclenchent. 11. Retournez le réservoir en position verticale. MANIJA DE TRANSPORTE PARA EL DEPóSITO DE METAL Si su aspiradora se entregara con una manija de transporte, siga las instrucciones que encontrará...
  • Página 34: Instalación Y Funcionamiento

    Tuerza ligeramente el accesorio para ajustar la conexión. NOTA: Puede conseguir muchas otras herramientas útiles a través de su distribuidor local o del sitio en Internet de Shop-Vac ® . 6. Enchufe el cable en el tomacorriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse.
  • Página 35 INSTALACIóN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.) 2. Con la cubierta del depósito en posición invertida, deslice el cartucho hacia abajo sobre el alojamiento de la tapa, empujando hasta que el filtro se selle contra la cubierta. 3. Coloque el retenedor del filtro dentro de la parte superior del filtro de cartucho. Sostenga la cubierta del depósito con una mano, gire la manija del retenedor del filtro en el sentido de las agujas del reloj para ajustar el filtro en su lugar.
  • Página 36: Operación De Aspiración De Líquidos

    3. Para aspirar grandes cantidades de líquido use una manga de hule-espuma. Si su unidad no se entrega de serie con una manga de hule-espuma puede adquirir una a través de su distribuidor local, del sitio o comunicándose con el servicio de atención al cliente de Shop-Vac . Para usar la web de Shop-Vac ®...
  • Página 37: Función De Soplador

    FUNCIóN DE SOPLADOR Esta aspiradora puede utilizarse como un soplador potente. Para usar la función de soplador, despeje cualquier suciedad u obstrucciones que pudiera haber en la manguera. Desatornille la tapa del puerto del soplador ubicada en la parte posterior de la cubierta del depósito.
  • Página 38: Almacenamiento

    2. Enchufe el cable en otro tomacorriente tomacorriente 3. Interruptor o motor defectuoso 3. Comuníquese con atención al cliente de Shop-Vac ® WARNING – SI CUALqUIERA DE LAS PARTES DEL ALOJAMIENTO DEL MOTOR SE ROMPE O SE AFLOJA, DEJANDO EXPUESTO EL MOTOR O CUALqUIER COMPONENTE ELÉCTRICO, DEBERá...
  • Página 39: Garantía E Información De Contacto

    Si este producto se utilizara para fines comerciales o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 90 días. Shop-Vac Corporation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas, ya sea mediante su reparación o el reemplazo de sus piezas, durante el período de garantía, y sin cargo alguno.
  • Página 40 PÁGINA 14...

Este manual también es adecuado para:

Sc16 serie

Tabla de contenido