Página 1
040080 Mando A/C universal Telecomando universal Instrucciones de uso Manual de instruções Operating Instructions...
Página 3
E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
Página 4
• No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos. • No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes. • No realice cambios en el producto. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía. •...
Página 5
6. Instalación de las pilas: 1. Retire la cubierta del compartimento de pilas del mando a distancia e instale dos pilas nuevas tamaño AAA; 2. Coloque la cubierta del compartimento de pilas. La hora se indica en el rincón izquierdo de la pantalla LCD. 7.
Página 6
8. Tabla de teclas de marca Gree/ MD/Thosiba/ Sharp/ Mitsubishi/ Haier Changhong Kelong Other Samsung Hitachi/ Sanyo/ Chigo/ Fujitsu/ Panasonic Hisense Daikin Carrier Nota Si no puede encender manualmente, repita el paso 2 apuntando hacia el dispositivo apagado. Algunas marcas aceptan la búsqueda rápida pero el proceso se puede demorar hasta 5 min.
Página 7
10. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
Página 8
O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização.
Página 9
• Nunca utilize o produto em áreas em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos. • Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes. • Nunca introduza alterações no produto. Se o fizer, a garantia deixará de ser válida.
Página 10
6. Colocação das pilhas: 1. Remova a tampa das pilhas do controlo remoto e instale duas pilhas AAA novas; 2. Instale a tampa das pilhas. O tempo irá aparecer no canto esquerdo do visor LCD. 7. Configuração do controlo remoto Este controlo remoto inclui três modos de configuração assinalados como A, B e C.
Página 11
Nota Se não conseguir ligar manualmente, repita o passo número dois apontando para o dispositivo desligado. Algumas marcas aceitam a busca rápida mas o processo poderá demorar até 5 minutos. B. Introdução manual do código 1. Ligue manualmente o aparelho de ar condicionado, encontre o tipo de aparelho de ar condicionado na "Tabela de Códigos"...
Página 12
10. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
Página 13
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner.
Página 14
• Do not drop the product and do not expose it to any major shocks. • Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty. • Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation.
Página 15
7. Setting of Remote Control This remote controller has three setting modes that are marked as A, B, C . Please select one mode for operation. Press the button OK (button 7) 6 seconds to change from Fahrenheit to Celsius. A.
Página 16
2. Hold SET button (for about three seconds) until the conditioner type code flickers in the window, press Temperature “up” or “down” buttons until the desired code flickers in the window. When the code is right, the air conditioner will start. Code is flashing 3.
Página 17
Make sure that water does not get into the product. 10. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Página 22
Hama Technics S.L., Carrer 27 del BZ, n° 71-79, Consorcio de la Zona Franca, 08040 Barcelona Garantía según RD Legislativo 1/2007; Fabricado en China All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes.