Xylem SJ07 Manual De Instruccion página 26

Ocultar thumbs Ver también para SJ07:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SUJET
Sélection du système à pompe à jet approprié ............................................................................................................ 27
Préparatifs d'installation ........................................................................................................................................... 28
Informations générales — tuyauterie ......................................................................................................................... 28
Système pour puits peu profonds ............................................................................................................................... 28
Système à tuyaux jumelés pour puits profonds ........................................................................................................... 29
Système à tuyaux concentriques pour puits profonds ................................................................................................. 29
Tuyauterie de refoulement pour puits profonds ......................................................................................................... 30
Généralités — tous les systèmes ................................................................................................................................. 30
Systèmes d'augmentation de pression ....................................................................................................................... 31
Entretien saisonnier ................................................................................................................................................... 31
Éjecteur et pression de réglage (régulateur de pression) recommandés — puits profonds .................................... 32, 33
Éjecteurs de pompes convertibles pour puits peu profonds ........................................................................................ 33
Données techniques ............................................................................................................................................. 34, 35
Dépannage ............................................................................................................................................................... 36
Garantie limitée de Goulds Water Technology ........................................................................................................... 36
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES GRAVES OU
MORTELLES ET LES DOMMAGES MATÉRIELS
IMPORTANTS, SUIVRE CHAQUE CONSIGNE DE
SÉCURITÉ FIGURANT DANS LE MANUEL ET SUR
LA POMPE.
LE PRÉSENT MANUEL A POUR BUT DE FACILITER
L'INSTALLATION ET L'UTILISATION DE LA POMPE
ET DOIT ÊTRE CONSERVÉ PRÈS DE CELLE-CI.
Le symbole ci-contre est un SYMBOLE
DE SÉCURITÉ employé pour signaler
les mots-indicateurs dont on trouvera
la description ci-dessous. Sa présence
sert à attirer l'attention afin d'éviter les
blessures et les dommages matériels.
Prévient des risques qui VONT causer
DANGER
des blessures graves, la mort ou des
dommages matériels importants.
Prévient des risques qui PEUVENT
AVERTISSEMENT
causer des blessures graves, la mort ou
des dommages matériels importants.
Prévient des risques qui PEUVENT
ATTENTION
causer des blessures ou des dommages
matériels.
AVIS :
SERT À ÉNONCER LES DIRECTIVES
SPÉCIALES DE GRANDE IMPORTANCE
QUE L'ON DOIT SUIVRE.
LIRE SOIGNEUSEMENT CHAQUE DIRECTIVE
ET AVERTISSEMENT AVANT D'EFFECTUER
TOUT TRAVAIL SUR LA POMPE.
N'ENLEVER AUCUNE DÉCALCOMANIE DE
SÉCURITÉ.
26
Table des matières
Table des matières
Avis important : lire les consignes de sécurité avant de
procéder au câblage.
AVERTISSEMENT
toujours suivre les prescriptions du code provincial ou national de
l'électricité pertinent et les règlements locaux. Adresser toute ques-
tion relative au code à un inspecteur en électricité. Le non-respect
du code et des politiques de santé et de sécurité au travail peut
entraîner des blessures et des dommages matériels. L'inobservation
des directives d'installation fournies par le fabricant peut se
traduire par un choc électrique, un incendie, des blessures ou la
mort, ainsi que par des dommages matériels, des performances
non satisfaisantes et l'annulation de la garantie du fabricant.
AVERTISSEMENT
Aérer le puits selon les codes locaux. La plaque signalétique de la
pompe et les feuillets du catalogue de pompes listent les organismes
de normalisation.
AVERTISSEMENT
dispositifs électriques. Le protecteur thermique de certains moteurs
coupe le courant lorsqu'il y a surcharge thermique et le rétablit
automatiquement, redémarrant ainsi la pompe inopinément.
AVERTISSEMENT
male de ce dernier, afin de ne pas l'endommager, annuler la garantie
ni constituer un grave danger.
AVERTISSEMENT
les risques. Lire les étiquettes du réservoir et le manuel pour plus de
détails.
AVERTISSEMENT
du câble pourrait causer un choc électrique, des brûlures ou la mort.
AVERTISSEMENT
capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou man-
quant d'expérience et de connaissance, à moins d'être soumises à la
supervision ou ayant reçu des directives sur l'appareil, octroyées par
une personne responsable de leur sécurité.
AVERTISSEMENT
L'installation électrique doit être entièrement
effectuée par un technicien qualifié. Il faut
Les pompes standard ne sont pas conçues pour
les liquides dangereux ni les gaz inflammables.
Verrouiller la source de courant en position
hors circuit avant l'installation ou l'entretien des
Pour le système et le réservoir, ne jamais utiliser
une pression excédant la pression nominale maxi-
Protéger le réservoir des éclaboussures et des
excès d'humidité pour prévenir la corrosion et
Ne pas lever, transporter ni suspendre la pompe
par le câble d'alimentation : l'endommagement
L'utilisation de cet appareil n'est pas destinée à
des personnes (incluant des enfants) ayant des
Les enfants doivent être supervisés afin de
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
PAGE
loading