Hitachi CG 23ECP Instrucciones De Manejo página 162

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65
Magyar
○ Amennyiben eredeti motorolaj nem elérhető, akkor
használjon a kifejezetten léghűtéses 2 ütemű motorhoz
szánt anti-oxidánst tartalmazó olajat (JASO FC GRADE
OIL vagy ISO EGC GRADE). Ne használjon BIA vagy
TCW (2 ütemes vízhűtéses típus) kevert olajat.
○ Soha ne használjon többfokozatú, multi-grade olajat (10
W/30) vagy fáradt olajat.
○ Soha ne keverje az üzemanyagot és az olajat a szerszám
üzemanyag tartályában. Az üzemanyagot és olajat
mindig egy különálló, tiszta tárolóban keverje össze.
Először mindig csak a szükséges üzemanyag mennyiség
felét töltse bele.
Ezt követően töltse be a teljes szükséges olajmennyiséget.
Keverje (rázza) össze az üzemanyag keveréket. Adja hozzá
a fennmaradó üzemanyag mennyiséget.
Alaposan keverje (rázza) össze az üzemanyag keveréket az
üzemanyagtankba töltése előtt.
A kétütemű motorolaj és a benzin keverési aránya
Benzin (liter)
Arány 50:1
0,5
1
2
4
Üzemanyag utántöltése
VIGYÁZAT
○ Mindig állítsa le a motort és hagyja lehűlni néhány percig
az üzemanyag újratöltés előtt.
Ne dohányozzon és ne használjon nyílt lángot vagy
szikrát az üzemanyag töltés helyén.
○ Lassan nyissa ki az üzemanyagtankot az üzemanyag
beletöltése
előtt,
hogy
megszűnjön.
○ Szorosan csavarja vissza a tanksapkát az üzemanyag
utántöltés után.
○ Az üzemanyagtöltés helyszínétől legalább 3 méter
távolságra távolodjon el az egységgel és ott indítsa be a
motort.
○ A ruhára kifröccsent üzemanyagot azonnal mossa le
szappannal.
○ Győződjön meg arról, hogy újratöltés után ellenőrizte az
üzemanyag szivárgást.
○ Kérjük, érintse meg az enyhén nedves talajt az
üzemanyag betöltése előtt annak érdekében, hogy
megszüntesse a statikus elektromosságot az egység fő
vázán, az üzemanyagtartályon és az üzemeltetőn.
Üzemanyag utántöltés előtt alaposan tisztítsa meg a
tanksapka környékét annak érdekében, hogy ne kerülhessen
szennyeződés a tankba. Győződjön meg arról, hogy
üzemanyag utántöltés előtt az üzemanyagot megfelelően
összekeverte és összerázta a tartályban.
Beindítás
VIGYÁZAT
○ A szerszám elindítása előtt biztosítsa, hogy a vágó
tartozék ne érintkezzen semmilyen tárggyal vagy a
földdel. Ellenkező esetben a vágó tartozék váratlanul
elkezdhet forogni és sérülést okozhat.
○ Győződjön meg arról, hogy a vágó tartozék nem forog,
amikor a motor alapjáraton van. Ha forog, állítsa be
az alapjárati fordulatszámot a „KARBANTARTÁS"
fejezet „Üresjárat-sebesség beállítás" c. részében
leírt utasításoknak megfelelően. Ha a vágó tartozék a
beállítás elvégzése után tovább forog, azonnal állítsa le
a motort és hagyja abba a használatát, majd vigye el az
eszközt a legközelebbi Hitachi szakszervizbe.
000Book̲CG23ECP(SL).indb 162
000Book̲CG23ECP(SL).indb 162
Kétütemű motorolaj (ml)
Arány 25:1
10
———
20
20
———
40
40
———
80
80
———
160
a
lehetséges
túlnyomás
(1) A hideg motor indítása
1. Állítsa az gyújtáskapcsolót (25) ON (BE) pozícióba.
(20. ábra)
2. Nyomja meg néhány alkalommal a tápszivattyút (26),
hogy az üzemanyag átfolyjon a visszatérő csövön (27)
át. (21. ábra)
3. Állítsa a szívatókart (28) START (zárt) pozícióba (A).
(22. ábra)
4. Rántsa meg a behúzót gyorsan, eközben ügyeljen
rá, hogy a fogantyú a kezében maradjon, és nehogy
visszaugorjon. (23. ábra)
5. Amikor azt hallja, hogy a motor vissza akar térni a kezdő
pozícióba, állítsa vissza a szívatót RUN (futás) állásba
(nyitott állás) (B). (22. ábra)
6. Ezután húzza meg ismét a berántót határozott
mozdulattal. (23. ábra)
MEGJEGYZÉS
Ha a motor nem indul be, ismételje meg 2-5 alkalommal
a folyamatot.
7. Ezt követően hagyja járni 2-3 percig a motort, hogy
bemelegedjen, mielőtt hozzákezdene a munkának.
8. Ellenőrizze, hogy a vágási toldalék nem forog, amikor a
motor alapjáraton van.
(2) A meleg motor indítása
Csak az 1., 6. és 8. lépéseket hajtsa végre a hideg
indítási eljárásból.
Amennyiben a motor nem indul, akkor hajtsa végre a
hideg indítási eljárás összes lépését.
Vágás
VIGYÁZAT
○ Mindig használja a hevedert (amennyiben fel van
szerelve), megfelelő ruházatot és védőfelszerelést a
készülék működtetése közben. (24. ábra)
○ Gyermekeket, állatokat, közelben tartózkodókat és
segítőket tartson távol a 15 méteres veszélyterület
körzetétől. Ha mégis megközelítik, azonnal állítsa le a
motort. (25. ábra)
○ Amennyiben fű, vagy inda tekeredne a vágórészre, állítsa
le a motort, majd távolítsa el őket. A művelet a toldalékra
tekeredett fűvel vagy indákkal való folytatása a gép
károsodását okozhatja, mint például a tengelykapcsoló
idő előtti elkopása.
FIGYELEM
A működtetés és a veszélyhelyzetek változóak a
csatlakoztatott
vágótoldalék
biztonságos használat érdekében győződjön meg róla,
hogy követi az egyes típusokhoz mellékelt utasításokat
és útmutatókat.
MEGJEGYZÉS
○ Vészhelyzet esetén nyomja meg a gyors leállító gombot
vagy húzza meg a vészleállító kart (ha van). (26. ábra)
○ A helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően
használja.
(1) A félautomata vágófej használata
○ Állítsa a motort magas fordulatszámra, amennyiben ezt a
kiegészítőt használja.
○ Balról jobbra vágja a füvet. A levágott fű így a kezelőtől
távol kerül kiürítésre, alacsonyra csökkentve ezzel annak
ruhára kerülését. (27. ábra)
○ Jobbról balra való mozgással vágja a füvet, mert a
hajlított csőtengelyű modell az óramutató járásával
megegyező irányban forog.
○ A műanyag zsinór körülbelül két centiméternyi végét
használja a vágásra. A zsinór teljes hosszának
használata lecsökkenti a forgási sebességet, így nehezíti
a vágást.
162
típusától
függően. A
2016/04/25 14:00:57
2016/04/25 14:00:57
loading

Este manual también es adecuado para:

Cg 23ecp slCg 23ecp sCg 23ecp lb