Radio bidireccional digital portati y compacta con capacidad analogica (44 páginas)
Resumen de contenidos para Motorola TALKABOUT Serie
Página 1
Manual del Usuario Manual do Usuário RADIO DE DOS VÍAS RÁDIO DE COMUNICAÇÃO PESSOAL @6864110W03@ Modelos T5320 y T5420 Modelos T5320 e T5420 6864110W03-O...
Página 2
01-800-021-0000 (en México). Otros países, por favor comunicarse directamente con las oficinas locales de Motorola. En internet, visite la section de radios de dos vías en www.motorola.com/talkabout o www.motorola.com.mx (en México). ¡Felicitaciones por haber comprado un producto Motorola! Para llevar un registro personal, conserve la factura original de compra.
Alcance de conversación ... . 23 de Motorola..... .33 Canal ......23 Código de eliminación de...
Página 4
Índice IInformações Gerais e de Segurança . . . 39 Para Usar Acessórios de Áudio ..59 Como Iniciar ..... . .50 Uso de Viva-voz/VOX com Acessórios Ligando/Desligando seu Rádio .
Push-to-Talk; para recibir (escuchar), libere el botón Push-to-Talk. Exposición a energía de radiofrecuencia El radio Motorola ha sido diseñado para cumplir las siguientes normas y pautas nacionales e internacionales referentes a la exposición de seres humanos a energía electromagnética de radiofrecuencia:...
Página 6
(EE.UU.) y el Ministerio de Salud de Canadá, si usa un radio sobre el cuerpo y lleva a cabo una transmisión, siempre coloque el radio en un clip, sujetador, funda, estuche o arnés provisto o aprobado por Motorola. El uso de accesorios no aprobados por Motorola puede provocar una exposición a energía de radiofrecuencia por encima de los límites estipulados por la FCC (EE.UU.) y el...
Página 7
APARATOS MÉDICOS Marcapasos La Advanced Medical Technology Association recomienda una separación mínima de 15 centímetros (6 pulgadas) entre un radio inalámbrico de uso manual y un marcapasos. Estas recomendaciones son consistentes con los resultados de investigaciones independientes y con las recomendaciones de la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA, por sus siglas en inglés).
Atmósferas con peligro de explosión Apague el radio antes de ingresar en zonas donde la atmósfera presente riesgos de explosión, salvo que el equipo esté homologado especialmente para utilizarse en zonas designadas como “intrínsecamente seguras”. No saque, instale ni cambie las baterías en estas zonas.
Página 9
6. Para reducir el riesgo de electrocución, desconecte el cargador de la toma eléctrica antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Motorola puede crear el riesgo de incendio, electrocución o lesiones.
Los primeros pasos Cómo encender o apagar el radio Girar la Pantalla Modo del menú normal perilla Gire la perilla en el sentido de las manecillas del reloj para encender el radio. Gire la perilla en el sentido contrario de las manecillas del reloj para apagar el radio. El radio emite un chirrido y en pantalla aparecen brevemente los iconos de todas las funciones disponibles.
Para obtener más información, consulte a su vendedor minorista o llame al 01-800-021-0000 (en México). Otros países, por favor comunicarse directamente con las oficinas locales de Motorola. En internet, visite la section de radios de dos vías en www.motorola.com/talkabout o www.motorola.com.mx (en México).
*Por uso de dos vías se denomina un 90% de tiempo de espera, un 5% de tiempo de conversación y un 5% de tiempo de recepción. Nota: Extraiga las baterías antes de almacenar el radio durante períodos prolongados. Las baterías se corroen con el tiempo y pueden causar daños permanentes al radio.
• Mantenga presionado y hable al micrófono. La luz indicadora LED se enciende continuamente cuando realiza transmisiones. • Para recibir los mensajes, deje de presionar Alcance de conversación Este radio se ha diseñado para optimizar el rendimiento y mejorar el área de transmisión. Se le recomienda no usar los radios a una distancia inferior a 1,5 metros (5 pies).
Cronómetro Time Out La función Cronómetro Time Out prolonga la duración de las baterías al evitar que se rea- licen transmisiones de forma accidental. El radio emitirá una señal de advertencia después de presionar durante 60 segundos de corrido y dejará de transmitir. Bloqueo del teclado Para evitar que se cambie accidentalmente el funcionamiento del radio, presione durante 3 segundos.
último nivel de sensibilidad seleccionado. Clip para el cinturón (se incluye) Los radios Motorola T5320 y T5420 incluyen un clip móvil para el cinturón. Para colocarlo 1. Alinee el poste del clip con el orificio que se encuentra en la parte posterior del radio.
T5320 y T5420. Para mayor información, consulte el catálogo que se incluye con el radio, contáctese con el local de compra o llame al 01-800-021-0000. Otros países, por favor comunicarse directamente con las oficinas locales de Motorola. Solución de problemas Problema Solución...
Problema Solución Se escuchan Quizás el canal compartido esté en uso; intente con otro canal. otras conversaciones Defina el código de eliminación en con un T5420 para o ruidos en un comunicarse con un T5320. canal Las estructuras de acero o concreto, la vegetación espesa, los edificios o vehículos disminuyen el alcance de conversación.
Motorola no se hace responsable en modo alguno por equipo, accesorios y/o complementos que no sean fabricados o provistos por Motorola y que se incluyan o se usen en conjunto con el producto, ni por la operación de productos que contengan equipo, accesorios y/o complementos que no sean fabricados o provistos por Motorola.