Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 111

Enlaces rápidos

K-60P19BNM-EU
Cooking
AL
Manual i Përdorimit
BG
AИнструкции за Употреба
CZ
HNávod k Obsluze
DE
FBedienungsanleitung
DK
Handleiding
ES
Manual de uso
PT
Manual de Instruçőes
Home Appliances
K-60D22BM1-EU
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp K-60P19BNM-EU

  • Página 111 Estimado cliente: Nuestro objetivo es ofrecerle productos de alta calidad que superen sus expecta- tivas. Su electrodoméstico se ha fabricado en instalaciones modernas y ha sido sometido, en particular, a pruebas de calidad. Este manual se ha preparado para ayudarle a utilizar su electrodoméstico, que se ha fabricado con la tecnología más reciente, con confianza y con la máxima eficiencia.
  • Página 112 Índice Presentación y dimensiones del producto Advertencias Preparación para la instalación y el uso Uso del horno Limpieza y mantenimiento del producto Servicio técnico y transporte ES - 3...
  • Página 113: Presentación Y Dimensiones Del Producto

    PRESENTACIÓN Y DIMENSIONES DEL PRODUCTO Panel de control Tirador Puerta del horno Elemento calefactor inferior (detrás de la placa) Elemento calefactor superior (detrás de la placa) Parrilla Luz del horno Bandeja Estantes Aberturas de salida de aire ES - 4...
  • Página 114: Advertencias De Seguridad

    no deben jugar con el ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD electrodoméstico. La LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATEN- TAMENTE Y EN SU TOTALIDAD ANTES limpieza y el manteni- DE USAR EL ELECTRODOMÉSTICO. miento por parte del GUÁRDELAS EN UN LUGAR ADE- usuario no deben ser CUADO PARA CONSULTARLAS EN CASO NECESARIO.
  • Página 115 con un temporizador electrodoméstico esté externo o un sistema apagado antes de de mando a distancia cambiar la bombilla independiente. para evitar la posibili- dad de sufrir una des- • El electrodoméstico carga eléctrica. se calienta al utilizarlo. Debe prestar atención •...
  • Página 116: Advertencias Relativas A La Instalación

    se ha diseñado exclusivamen- el electrodoméstico y póngase te para cocinar alimentos y se le en contacto de inmediato con un debe dar exclusivamente un uso agente del servicio técnico au- doméstico e interior. No se debe torizado. Como los materiales utilizar con ningún otro fin ni con utilizados en el embalaje (nylon, ninguna otra aplicación como, por...
  • Página 117: Preparación Para La Instalación Y El Uso

    har agua a las llamas provocadas SIEMPRE PIEZAS DE RECAM- por aceites. Cubra la sartén o la BIO ORIGINALES Y QUE ACUDA freidora con su tapa para ahogar EXCLUSIVAMENTE A NUEST- la llama que se haya producido en ROS AGENTES DE SERVICIO ese caso y apague la placa.
  • Página 118: Instalación Del Horno Integrado

    En la figura 1 se muestran los cambi- os necesarios en los armarios de pared y los extractores que se encuentran por encima del producto combinado integ- rado, así como las alturas mínimas del tablero del horno. Por consiguiente, el extractor debe encontrarse a una altu- ra mínima de 65 cm de la tabla de la placa.
  • Página 119: Cableado Y Seguridad Del Horno Integrado

    cable alargador. Si el horno se instala debajo de una placa, la distancia entre la encimera – El cable eléctrico no debe estar en y el panel superior del horno debe ser contacto con la superficie caliente del de 50 mm como mínimo, y la distancia producto.
  • Página 120: Uso Del Horno

    USO DEL HORNO Panel de control Please use product control panel Botón de control de Botón de control de Temporizador funciones del horno funciones del horno digital Botón de control de funciones del horno Para seleccionar la función de cocción que desee, gire el botón hasta el símbolo correspondiente.
  • Página 121: Función De Ventilador

    Funciones del horno durante unos 10 minutos * Las funciones del horno pueden variar según el modelo del producto. Función de cocción estática: Lámpara del horno: El termostato y las luces de adverten- cia del horno se encenderán y los ele- La luz del horno se encenderá...
  • Página 122: Función Doble De Parrilla Y Ventilador

    para asar con más rapidez y para abarcar una mayor superficie, por ejemplo, para Función de pizza asar carne, Use las alturas superiores del horno. Ponga un poco de aceite en El termostato y las luces de advertencia la parrilla para impedir que los alimentos del horno se encenderán y los elementos se adhieran y coloque los alimentos en el calefactores inferior y de la parrilla y el...
  • Página 123: Función Turbo

    Uso del temporizador digital táctil Función turbo El termostato y las luces de advertencia del horno se encenderán y el elemento calefactor y el ventilador se pondrán en marcha. La función turbo dispersa el calor en el Descripción de la función horno de manera uniforme Todos los Cocción automática alimentos colocados en todas las ban-...
  • Página 124 Pulse « » durante 2 segundos, el símbolo desaparecerá y se mostrará el reloj. Ajuste semiautomático de tiempo (período de cocción) 3. Tras unos segundos, el punto dejará de Esta función le ayuda a cocinar durante un parpadear y permanecerá iluminado. periodo de tiempo fijo.
  • Página 125 1. Seleccione la función de cocción deseada y la temperatura mediante los botones de control. 2. Pulse “ ” hasta que vea el símbolo “end” en la pantalla. “ ” y la hora actual del día parpadearán 3. Utilice los botones “+” y “-” para ajusta el tiempo de finalización deseado.
  • Página 126 ES - 17...
  • Página 127: Accesorios

    Accesorios facilitar la limpieza. Tal como se explica en los apartados correspondientes, no El producto se suministra con accesori- debe intentar usar el quemador de par- os. También puede usar los accesorios rilla que funciona con gas sin la tapa de que adquiera de otros comerciantes, protección de la parrilla.
  • Página 128: Bandeja De Poca Profundidad

    Bandeja de poca profundidad La bandeja de poca profundidad se utili- La rejilla EasyFix za para hacer dulces, como flanes, etc. Limpie bien los accesorios con agua Para colocar la bandeja correctamente caliente, detergente y un paño limpio suave en el hueco del horno, colóquela en cu- cuando vaya a utilizarlos por primera vez.
  • Página 129 Rejilla con guía telescópica de media extensión Easyfix Extracción de la bandeja de parrilla La guía telescópica se extiende hasta la Tire de la bandeja de parrilla como se mitad para permitir un acceso sencillo a los indica en la imagen. Después de soltar alimentos.
  • Página 130: Limpiezay Mantenimiento Del Horno

    LIMPIEZA respecta a las estructuras catalíticas de Y MANTENIMIENTO DEL esmalte del producto, no es necesario limpiar las paredes trasera y laterales HORNO de la estructura interior. Sin embargo, dependiendo del uso, se recomienda cambiarlas después de un tiempo. LIMPIEZA Antes de empezar a limpiar el horno, MANTENIMIENTO asegúrese de que todos los botones...
  • Página 131: Pasos A Seguir Antes De Avisar Al Servicio Técnico

    SERVICIO TÉCNICO superiores y las tapas de las ollas y sar- Y TRANSPORTE tenes a los paneles de cocción. Coloque papel entre el protector su- perior y el panel de cocción, cubra el PASOS A SEGUIR ANTES DE protector superior y, a continuación, AVISAR AL SERVICIO TÉCNICO sujételos a las superficies laterales del horno.

Tabla de contenido