Página 4
Estimado cliente: Nuestro objetivo es ofrecerle productos de alta calidad que superen sus expecta- tivas. Su electrodoméstico se ha fabricado en instalaciones modernas y ha sido sometido, en particular, a pruebas de calidad. Este manual se ha preparado para ayudarle a utilizar su electrodoméstico, que se ha fabricado con la tecnología más reciente, con confianza y con la máxima eficiencia.
Página 5
Índice Presentación y dimensiones del producto Advertencias Preparación para la instalación y el uso Uso del horno Limpieza y mantenimiento del producto Servicio técnico y transporte ES - 2...
PRESENTACIÓN Y DIMENSIONES DEL PRODUCTO Panel de control Tirador Puerta del horno Elemento calefactor inferior (detrás de la placa) Elemento calefactor superior (detrás de la placa) Parrilla Luz del horno Bandeja Estantes Aberturas de salida de aire ES - 3...
limpieza y el manteni- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD miento por parte del LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATEN- TAMENTE Y EN SU TOTALIDAD ANTES usuario no deben ser DE USAR EL ELECTRODOMÉSTICO. llevados a cabo por GUÁRDELAS EN UN LUGAR ADE- niños sin supervisión. CUADO PARA CONSULTARLAS EN CASO NECESARIO.
Página 8
de mando a distancia cambiar la bombilla independiente. para evitar la posibili- dad de sufrir una des- • El electrodoméstico carga eléctrica. se calienta al utilizarlo. Debe prestar atención • PRECAUCIÓN: Las para evitar tocar los ele- piezas a las que se mentos que se calientan puede acceder pueden en el interior del horno.
No se debe utilizar con ningún otro utilizados en el embalaje (nylon, fin ni con ninguna otra aplicación grapas, poliestireno, etc.) pueden como, por ejemplo, un uso no provocar daños a los niños, dic- doméstico, en un entorno comerci- hos materiales se deben recoger al o para calentar una habitación.
ese caso y apague la placa. PREPARACIÓN PARA LA • Si no va a utilizar el electrodoméstico du- INSTALACIÓN Y EL USO rante mucho tiempo, desenchúfelo. Man- Este horno moderno, funcional y práctico, tenga desconectado el control principal. se ha fabricado con las piezas y los ma- Además, cuando no vaya a utilizar el teriales de la mejor calidad, y satisfará...
En la figura 1 se muestran los cambi- os necesarios en los armarios de pared y los extractores que se encuentran por encima del producto combinado integ- rado, así como las alturas mínimas del tablero del horno. Por consiguiente, el extractor debe encontrarse a una altu- ra mínima de 65 cm de la tabla de la placa.
garantía. – El electrodoméstico se ha diseñado para funcionar con una corriente de 220-240 V. Si la corriente eléctrica es distinta a la indicada, llame de inme- diato al servicio técnico autorizado. Si el horno se instala debajo de una –...
vos eléctricos. Los trabajos de manteni- Las luces de advertencia del horno se miento y reparación deben ser llevados encenderán y el ventilador se pondrá a cabo exclusivamente por técnicos au- en marcha. torizados que hayan recibido formación Para utilizar función de la empresa fabricante.
horno. Ponga un poco de aceite en la parrilla mejor cocinar solo en una altura a la para impedir que los alimentos se adhieran vez con esta función. y coloque los alimentos en el centro de Función de ventilador: la parrilla. Coloque siempre una bandeja debajo para recoger las posibles gotas de El termostato y las luces de advertencia aceite o grasa.
•Antes de activar la función de seguridad, la puerta del horno se bloquea limpieza pirolítica, retire todos los automáticamente durante la operación residuos de alimentos importantes d limpieza pilorítica. y asegúrese de que el horno está •Al completarse la operación vacío.
Página 16
U s o d e l t e m p o r i z a d o r totalmente táctil de control de pirólisis Descripciones de los modos Bloqueo de Encendido / apagado Más teclado Selección de función Booster Menos Inicio / Pausa Termostato Indicador de temperatura...
Página 17
Doble grill (con / sin giro) → Doble grill “WAIT” (ESPERA) u “OPERATING” con ventilador (con / sin giro). (FUNCIONAMIENTO). Se mostrarán los calentadores usados Ajuste del recordatorio de minutos y los accesorios asociados a la función seleccionada. Toque el botón táctil de MODO hasta que se ilumine el símbolo del Recordatorio Cuando se selecciona una función de minutos en el indicador de tiempo y...
Página 18
botón táctil de la unidad de control para Ajuste de sonido del temporizador digital detener el sonido. Si desea modificar el sonido de la Ajuste del tiempo de finalización de señal de advertencia, debe, mientras cocción el indicador de tiempo muestra la hora, mantener pulsado el botón táctil - durante 2 segundos hasta que se oiga un sonido Esta función se usa para comenzar a...
Página 19
Cuando esté activada la función de bloqueo de teclado, solo se podrá usar el botón táctil de ENC. / APAG. El resto de botones permanecerá bloqueado. ES - 16...
Accesorios protección de calor de la parrilla, o está El producto se suministra con accesori- dañada y no se puede usar, solicite una os. También puede usar los accesorios pieza de recambio al centro de servicio que adquiera de otros comerciantes, técnico más cercano.
hacia atrás. Bandeja profunda La bandeja profunda se utiliza para co- cinar guisos. Para colocar la bandeja correctamente en el hueco del horno, colóquela en cualquier nivel y empújela hacia atrás. Extracción de la bandeja de parrilla Tire de la bandeja de parrilla como se indica en la imagen.
LIMPIEZA limpiar las paredes trasera y laterales de la estructura interior. Sin embargo, Y MANTENIMIENTO DEL dependiendo del uso, se recomienda HORNO cambiarlas después de un tiempo. LIMPIEZA Antes de empezar a limpiar el horno, MANTENIMIENTO asegúrese de que todos los botones de control estén desactivados y que el electrodoméstico esté...
SERVICIO TÉCNICO superiores y las tapas de las ollas y sar- tenes a los paneles de cocción. Y TRANSPORTE Coloque papel entre el protector su- perior y el panel de cocción, cubra el PASOS A SEGUIR ANTES DE protector superior y, a continuación, AVISAR AL SERVICIO TÉCNICO sujételos a las superficies laterales del horno.