Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

ProPower
MFW4...
MFW6...
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Інструкція з експлуатації
[ru]
Инструкция по эксплуатации
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Tritacarne e spremipomodoro
Fleischwolf
Meat mincer
Hachoir
Tritacarne
Vleesmolen
Kødhakker
Kjøttkvern
Köttkvarn
Lihamylly
Picador de carne
Picadora de carne
Εξάρτημα για κιμά
Et parçalama makinesi
Maszynka do mięsa
М'ясорубка
Мясорубка
‫مفرمة لحمة‬
Bosch MFW68640
o
3
12
21
31
40
49
58
67
76
85
96
106
117
129
139
149
170
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch MFW68640

  • Página 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch MFW68640 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Tritacarne e spremipomodoro ProPower MFW4... MFW6... [de] Gebrauchsanleitung Fleischwolf [en] Instruction manual Meat mincer [fr] Mode d’emploi...
  • Página 85: Uso Conforme A Lo Prescrito

    Uso conforme a lo prescrito Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funcionamiento habituales para uso doméstico. El presente aparato es adecuado para triturar o mezclar carne cruda y cocida, tocino, aves y pescado.
  • Página 86 Indicaciones de seguridad importantes ■ No colocar el aparato sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas eléctricas. Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados. ■ No sumergir nunca la unidad motriz en líquidos. No lavarla debajo del grifo de agua ni tampoco en el lavavajillas.
  • Página 87: Descripción Del Aparato

    X «Cuidados y limpieza» véase la página 91 Enhorabuena por la compra de su 14 Interruptor de protección térmica nuevo aparato de la casa Bosch. Más 15 Recogida del cable informaciones sobre nuestros productos Picadora de carne las podrá...
  • Página 88: Dispositivos De Seguridad

    Dispositivos de seguridad Dispositivos de seguridad X Fig. B ■ Guardar los discos perforados en el Protección contra sobrecarga compartimento correspondiente. (interruptor de protección térmica) ■ Guardar los componentes de los En caso de desconectarse el motor accesorios para embutido de salchichas automáticamente durante el trabajo con y para Kebbe en el empujador y cerrarlo el aparato, ello es debido a la activación...
  • Página 89: Aplicación

    Trabajar con el aparato Trabajar con el aparato ■ Colocar la boquilla en el anillo de rosca. ■ Colocar el anillo de soporte sobre la W ¡Peligro de lesiones! rosca transportadora y sujetarlo en – Montar y desmontar el accesorio solo dicha posición.
  • Página 90: Accesorio Tamizador De Frutas

    Trabajar con el aparato 3. Accionar brevemente la tecla «Marcha X Fig. G inversa». ■ Introducir la rosca de transporte en la 4. Aguardar que el accionamiento se carcasa. detenga. ■ Colocar el tamiz en el portatamiz. 5. Conectar el aparato a través de la tecla Presionar el tamiz hasta el tope en el de Conexión/Desconexión.
  • Página 91: Accesorio Rallador

    Cuidados y limpieza Tras concluir el trabajo: ■ Colocar el recipiente de mezcla o un ■ Desconectar el aparato a través de la plato debajo de la abertura de descarga. tecla de Conexión/Desconexión. ■ Introducir el cable de conexión en la ■...
  • Página 92: Localización De Averías

    Localización de averías ¡Atención! Avería No emplear agentes agresivos o abrasivos. El aparato se desconecta durante la Las superficies pueden resultar dañadas. marcha. Las piezas de aluminio (carcasa, rosca Posible causa transportadora y anillo de rosca del El aparato está sobrecargado. El seguro accesorio picador) no deberán lavarse contra sobrecarga se ha disparado.
  • Página 93: Albóndigas De Pan Rallado Y Leche

    Recetas y sugerencias Albóndigas de pan rallado y Rollos de carne picada con leche gouda Utilizar el disco perforado de 8 mm Receta básica – 300 gramos de pan blanco fresco – 500 g de carne de vaca, cortada en tiras –...
  • Página 94: Eliminación

    Eliminación ■ Hacer pasar alternativamente la carne Accesorio para rallado, fino de cordero y el trigo por el disco Para rallar nueces, chocolate, queso perforado fino del accesorio picador. Elemento para rallado insertable ■ Amasar bien la mezcla, añadiendo la Para rallar patatas, queso parmesano cebolla.
  • Página 95: Garantía

    Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usua- rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspon- diente FACTURA DE COMPRA que el usua- rio acompañará...
  • Página 163 ‫اﻟوﺻﻔﺎتواﻟﻧﺻﺎﺋﺢ‬ 8 – ar ‫أﺻﺎﺑﻊ اﻟﻠﺣم اﻟﻣﻔروم ﺑﺟﺑن ﻏﺎودا‬ :‫ﻗرص ﻣﺛﻘب، ﻣﺗوﺳط، 8.4 ﻣﻠﯾﻣﺗر‬ ‫ﻟﺣمﺧﻧزﯾروﻟﺣمﺑﻘريﻟﺻﻧﻊﻋﺟﺎﺋناﻟﻠﺣوموﻧﻘﺎﻧﻖ‬ ‫اﻟوﺻﻔﺔ اﻷﺳﺎﺳﯾﺔ‬ ‫اﻟﺳﻠﻖ‬ ‫005ﺟمﻟﺣمﺑﻘريﻣﻘطﻊﺷراﺋﺢطوﻟﯾﺔ‬ – :‫ﻗرص ﻣﺛﻘب، ﺧﺷن، 8 ﻣﻠﯾﻣﺗر‬ ‫005ﺟمﻟﺣمﺧﻧزﯾرﻣﻘطﻊﺷراﺋﺢطوﻟﯾﺔ‬ – ،‫ﻟﺣمﺧﻧزﯾرﻣﻘﻠﻲﻟﺣﺳﺎءاﻟﻐوﻻش؛ﺑﻘﺎﯾﺎ)ﻟﺣمﻣﻘﻠﻲ‬ (‫002ﺟمﺟﺑن)ﻏﺎودا‬ – ‫ﻧﻘﺎﻧﻖ،...(ﻟﺻواﻧﻲاﻟﺑﻘﺎﯾﺎ‬ ‫01ﺟمﻣﻠﺢ‬ – ‫2ﺟمﻓﻠﻔلأﺳودﻣطﺣون‬ – ‫ﻛﺑﯾﺑﺎت ﻓﺗﺎت اﻟﺧﺑز‬ (‫ﺛوم)اﺧﺗﯾﺎري‬ – ‫ﯾﺗماﺳﺗﺧدامﻗرصﻣﺛﻘب8ﻣﻠﯾﻣﺗر‬...
  • Página 164 ‫اﻟﺗﻧظﯾفواﻟﻌﻧﺎﯾﺔﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ ar – 7 ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣﺳﺎﻋدة ﻹزاﻟﺔ اﻷﻋطﺎل‬ .‫اﻧزعاﻟﻘﺎﺑساﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬  ■ .‫ﯾﺗمﺳﺣبوإﺧراجاﻟﻛﺑﺎس‬  ■ ‫اﻟﻌطل‬ ‫ﯾﺗمإﺧراجاﻟﺗﺟﮭﯾزةاﻷﻣﺎﻣﯾﺔﻟﻠﺑﺷر.ﻟﻠﻘﯾﺎمﺑذﻟك‬  ■ ‫اﻟﺟﮭﺎزﯾﺗوﻗفﻋناﻟﻌﻣل،إﻻأﻧﮫﻻﯾﺗوﻗفﻋن‬ ‫ﯾﺗمﺣﺎلاﻟﺿﻐطﻋﻠﻰزرﻓكﺗﺄﻣﯾناﻟﻐﻠﻖإدارة‬ .‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ .‫اﻟﺗﺟﮭﯾزةاﻷﻣﺎﻣﯾﺔﻧﺣواﻟﯾﻣﯾنوﯾﺗمإﺧراﺟﮭﺎ‬ ‫اﻟﺳﺑب‬ .‫ﯾﺗمﺗﻔﻛﯾكاﻟﺗﺟﮭﯾزةاﻷﻣﺎﻣﯾﺔﻟﻠﺑﺷر‬  ■ ‫ﺗﺣﻣﯾلزاﺋدﻋﻠﻰاﻟﺟﮭﺎز،ﻋﻠﻰﺳﺑﯾلاﻟﻣﺛﺎلﻣﻔرﻣﺔ‬ ‫ﻧظفﺳﺎﺋراﻷﺟزاء.أﻟﻖ ِ ﻧظرةﻋﻠﻰﻓﺻل‬  ■ .‫اﻟﻠﺣمﺑﮭﺎاﻧزﻧﺎقﯾﻌوقدوراﻧﮭﺎ‬ .«‫»ﺗﻧظﯾفاﻟﺟﮭﺎزواﻟﻌﻧﺎﯾﺔﺑﮫ‬ ‫إزاﻟﺔ اﻟﺧﻠل‬ ‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ ‫أوﻗفﺗﺷﻐﯾلاﻟﺟﮭﺎزواﻧﺗظرﺣﺗﻰﺗﺗوﻗفوﺣدة‬  ■...
  • Página 165 ‫اﻟﻌﻣلﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ 6 – ar ‫اﻟﺗﺟﮭﯾزة اﻷﻣﺎﻣﯾﺔ ﻟﻠﺑﺷر‬ ‫ﯾﺗمإدارةاﻟﺗﺟﮭﯾزةاﻷﻣﺎﻣﯾﺔﻟﻌﺻراﻟﻔواﻛﮫﻷﻋﻠﻰ‬  ■ ‫واﻻﺳﺗﻣرارﻓﻲذﻟكﺣﺗﻰﺗﻛونﻗداﺳﺗﻘرتﻓﻲ‬ (‫)ﻓﻲﺑﻌضاﻟطرازات‬ .‫ﻣﻛﺎﻧﮭﺎﺑﺈﺣﻛﺎم‬ ‫ﻟﺑﺷروﺗﻘطﯾﻊاﻟﺟﺑن،اﻟﻔواﻛﮫ،اﻟﺧﺿروات،اﻟﻣﻛﺳرات‬ ‫ﯾﺗمإﺣﻛﺎمرﺑطﺣﻠﻘﺔاﻟﺗﺛﺑﯾتﻋﻠﻰاﻟﺗﺟﮭﯾزة‬  ■ ‫)اﻟﺑﻧدق،اﻟﺟوزاﻟﺦ(،اﻟﻠوز،أرﻏﻔﺔاﻟﺧﺑزاﻟﺻﻐﯾرة‬ .‫اﻷﻣﺎﻣﯾﺔﻟﻌﺻراﻟﻔواﻛﮫ‬ ‫وﻗطﻊاﻟﺧﺑزاﻟﻣﺟﻔﻔﺔ،اﻟﺷوﻛوﻻﺗﺔوﻣوادﻏذاﺋﯾﺔﺻﻠﺑﺔ‬ .‫رﻛبوﻋﺎءاﻟﺗﻌﺑﺋﺔ‬  ■ .‫أﺧرى‬ ‫ﯾﺗموﺿﻊوﻋﺎءﻣﻧﺎﺳبﺗﺣتﻓﺗﺣﺔإﺧراج‬  ■ !‫اﻧﺗﺑﮫ إﻟﻰ ﺧطر اﻹﺻﺎﺑﺔ‬ .‫اﻟﻌﺻﯾر‬ ‫ﯾﺟبﻋدمﺗرﻛﯾب/ﻓكاﻟﺗﺟﮭﯾزةاﻷﻣﺎﻣﯾﺔإﻻﻋﻧدﻣﺎ‬ – .‫ﯾﺗموﺿﻊوﻋﺎءأوﺻﺣنﺗﺣتﻓﺗﺣﺔﻓوھﺔاﻟﺛﻔل‬  ■ ‫ﺗﻛونوﺣدةاﻹدارةﻣوﺟودةﻓﻲوﺿﻊاﻟﺗوﻗف‬ .‫أدﺧلﻗﺎﺑساﻟﺟﮭﺎزﻓﻲاﻟﻣﻘﺑس‬  ■ ‫واﻟﺳﻛوناﻟﺗﺎموﻋﻧدﻣﺎﯾﻛونﻗدﺗمإﺧرجﻗﺎﺑس‬...
  • Página 166 ‫اﻟﻌﻣلﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ ar – 5 ‫اﻟﺗﺟﮭﯾزة اﻷﻣﺎﻣﯾﺔ ﻟﻌﺻر اﻟﻔواﻛﮫ‬ ‫ﯾﺗمإدارةاﻟﺗﺟﮭﯾزةاﻷﻣﺎﻣﯾﺔﻟﻣﻔرﻣﺔاﻟﻠﺣمﻷﻋﻠﻰ‬  ■ ‫واﻻﺳﺗﻣرارﻓﻲذﻟكﺣﺗﻰﺗﻛونﻗداﺳﺗﻘرتﻓﻲ‬ (‫)ﻓﻲﺑﻌضاﻟطرازات‬ .‫ﻣﻛﺎﻧﮭﺎﺑﺈﺣﻛﺎم‬ ‫ﻹﻋدادﻋﺻﯾر/ﺑورﯾﮫ)ﻣﻌﺟونﻣﺗﺟﺎﻧس(اﻟﺛﻣﺎر‬ ‫ﯾﺗمرﺑطﺣﻠﻘﺔاﻟﺗﺛﺑﯾتﻋﻠﻰاﻟﺗﺟﮭﯾزةاﻷﻣﺎﻣﯾﺔ‬  ■ ‫اﻟﺗوﺗﯾﺔ،اﻟطﻣﺎطم)اﻟﺑﻧدورة(،اﻟﺗﻔﺎح،اﻟﻛﻣﺛرىأو‬ .‫ﻟﻣﻔرﻣﺔاﻟﻠﺣم‬ .(‫اﻟزﻋرور)اﻟﻛرﻛدﯾﮫ‬ .‫رﻛبوﻋﺎءاﻟﺗﻌﺑﺋﺔ‬  ■ ‫اﺧﺗﯾﺎروﻟﯾﺟﺔاﻟﻣﺻﻔﺎةﯾﺣددﺣﺻﺔﻟﺣماﻟﺛﻣﺎرﻓﻲ‬ .‫ﯾﺗمإدﺧﺎلاﻟﻛﺑﺎسﻓﻲﻓﺗﺣﺔاﻟﺗﻌﺑﺋﺔ‬  ■ .‫اﻟﻌﺻﯾر‬ .‫ﯾﺗموﺿﻊوﻋﺎءأوﺻﺣنﺗﺣتﻓﺗﺣﺔاﻹﺧراج‬  ■ ‫ﯾﺟبﻋدمﻋﺻرأﯾﺔﺛﻣﺎرﯾﻛونﻗطرﺑزورھﺎﻣﺷﺎﺑﮫ‬ .‫أدﺧلﻗﺎﺑساﻟﺟﮭﺎزﻓﻲاﻟﻣﻘﺑس‬  ■ ‫ﻟﻘطراﻟﺛﻘوبﻓﻲوﻟﯾﺟﺔاﻟﻣﺻﻔﺎةاﻟﺧﺎﺻﺔﺑﺎﻟﺗﺟﮭﯾزة‬ /‫ﯾﺗمﺗﺷﻐﯾلاﻟﺟﮭﺎزﺑﺎﺳﺗﺧدامﻣﻔﺗﺎحاﻟﺗﺷﻐﯾل‬  ■ ‫اﻷﻣﺎﻣﯾﺔﻟﻌﺻراﻟﻔواﻛﮫ)ﻋﻠﻰﺳﺑﯾلاﻟﻣﺛﺎلﺗوت‬...
  • Página 167 ‫اﻟﻌﻣلﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ 4 – ar ‫ﺗرﻛﯾب اﻟﺗﺟﮭﯾزة اﻷﻣﺎﻣﯾﺔ ﻟﻣﻔرﻣﺔ اﻟﻠﺣم‬ :‫اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫ﻟﺗﻌﺑﺋﺔاﻷﻏﻠﻔﺔﻣناﻷﻣﻌﺎءاﻻﺻطﻧﺎﻋﯾﺔواﻷﻣﻌﺎء‬ C ‫ اﻟﺻورة‬Y .‫اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔﺑﺧﻠﯾطﻋﺟﯾﻧﺔﻧﻘﺎﻧﻖ‬ ‫ﯾﺗمأﺧذاﻟﻘرصاﻟﻣﺛﻘبذوﻗطراﻟﺛﻘوباﻟﻣرﻏوب‬  ■ ‫ﺗرﻛﯾب اﻟﺗﺟﮭﯾزة اﻷﻣﺎﻣﯾﺔ ﻟﻠﻛﺑﺔ‬ .‫ﻓﯾﮫﻣنﻣوﺿﻊاﻟﺣﻔظ‬ .‫ﯾﺗمإدﺧﺎلاﻟﻘطﻌﺔاﻟﺣﻠزوﻧﯾﺔﻓﻲﺟﺳماﻻﺣﺗواء‬  ■ ‫ﺗﻧﺑﯾﮫ: ﯾﺗماﺳﺗﺧدامأﺟزاءﻣناﻟﺗﺟﮭﯾزةاﻷﻣﺎﻣﯾﺔ‬ ‫ﯾﺗموﺿﻊاﻟﺳﻛﯾنﻋﻠﻰاﻟﻘطﻌﺔاﻟﺣﻠزوﻧﯾﺔ.ﯾﺟبأن‬  ■ .(‫ﻟﻣﻔرﻣﺔاﻟﻠﺣم)ﺑدون اﻟﻘرص اﻟﻣﺛﻘب واﻟﺳﻛﯾن‬ .‫ﺗﺷﯾراﻟ ﻧ ُ ﺻولإﻟﻰاﻟﻘرصاﻟﻣﺛﻘب‬ E ‫ اﻟﺻورة‬Y ‫ﯾﺗموﺿﻊاﻟﻘرصاﻟﻣﺛﻘبذوﻗطراﻟﺛﻘوب‬...
  • Página 168 ‫ﺗﺟﮭﯾزاتاﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ar – 3 ‫ﺗﺟﮭﯾزات اﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﻣوﺿﻊ ﺣﻔظ ﺳﻠك اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬ (‫اﻟﺗﺄﻣﯾن ﺿد اﻟﺗﺣﻣﯾل اﻟزاﺋد )ﻣﻔﺗﺎح اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺣرارﯾﺔ‬ ‫اﻟﺗﺟﮭﯾزة اﻷﻣﺎﻣﯾﺔ ﻟﻣﻔرﻣﺔ اﻟﻠﺣم‬ ‫ﻓﻲﺣﺎﻟﺔﻣﺎإذاﺣدثأﺛﻧﺎءاﺳﺗﺧداماﻟﺟﮭﺎزأنﺗوﻗف‬ ‫ﺟﺳم اﻻﺣﺗواء‬ ‫اﻟﻣﺣركﻋناﻟدورانﻣنﺗﻠﻘﺎءﻧﻔﺳﮫ،ﻋﻧدﺋذﻓﺈنﻧظﺎم‬ ‫اﻟﻘطﻌﺔ اﻟﺣﻠزوﻧﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﻼﻗط‬ .‫اﻟﺣﻣﺎﯾﺔﺿداﻟﺗﺣﻣﯾلاﻟزاﺋدﯾﻛونﻗدﺗمإطﻼقإﻋﻣﺎﻟﮫ‬ ‫ﺳﻛﯾن‬ ‫اﻟﺳﺑباﻟﻣﺣﺗﻣلﯾﻣﻛنأنﯾﺗﻣﺛلﻓﻲﻣﻌﺎﻟﺟﺔﻛﻣﯾﺔﻛﺑﯾرة‬ ‫اﻟﻘرص اﻟﻣﺛﻘب‬ ‫ﻣناﻟﻣواداﻟﻐذاﺋﯾﺔﻓﻲوﻗتواﺣدأووﺟودإﻋﺎﻗﺔ‬ ‫ﺧﺷن،ﻗطراﻟﺛﻘوب8ﻣﻠﯾﻣﺗر‬ .‫ﻟﻠﺣرﻛﺔﻣنﺧﻼلﻋظﺎم‬ *‫ﻧﺎﻋم،ﻗطراﻟﺛﻘوب3ﻣﻠﯾﻣﺗر‬ ‫ﻟﻼطﻼع ﻋﻠﻰ أﺳﻠوب اﻟﺗﺻرف ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إطﻼق أﺣد‬ *‫ﻧﺎﻋم،ﻗطراﻟﺛﻘوب8.3ﻣﻠﯾﻣﺗر‬...
  • Página 169 .‫ﻻﺗدعاﻷطﻔﺎل َ ﯾﻠﻌﺑونﺑﻣواداﻟﺗﻌﺑﺋﺔواﻟﺗﻐﻠﯾفﻟﻠﺟﮭﺎز‬ !‫ھﺎم‬ ‫»اﻟﺗﻧظﯾف‬Y.‫ﯾﺟبﺗﻧظﯾفاﻟﺟﮭﺎزﺟﯾ د ً اﺑﻌدﻛلاﺳﺗﺧدامﻟﮫأوﺑﻌدطولﻓﺗرةﻋدماﻻﺳﺗﺧدام‬ ar-7‫واﻟﻌﻧﺎﯾﺔﺑﺎﻟﺟﮭﺎز«اﻧظرﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻧﺗﻘدم ﻟﻛم ﺑﺄﺻدق اﻟﺗﮭﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺷراﺋﻛم ﻟﮭذا اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫. وﺗﺟدون اﻟﻣزﯾد ﻣن‬Bosch ‫اﻟﺟدﯾد ﻣن ﻣﺎرﻛﺔ‬ .‫رﺟﺎءﻓرداﻟﺻﻔﺣﺔاﻟﻣﺣﺗوﯾﺔﻋﻠﻰاﻟﺻور‬ ‫اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﻧﺎ ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻹﻧﺗرﻧت اﻟﺧﺎص‬ A ‫ اﻟﺻورة‬Y .‫ﺑﻧﺎ‬ ‫ﻣﻔرﻣﺔ اﻟﻠﺣم‬...
  • Página 170 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎلاﻟﻣطﺎﺑﻖﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ar – 1 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ‫ھذااﻟﺟﮭﺎزﻣﺧﺻصﻟﻼﺳﺗﺧداماﻟﻣﻧزﻟﻲﻓﻘط.ﯾﺟبﻋدماﺳﺗﺧداماﻟﺟﮭﺎزإﻻﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔاﻟﻛﻣﯾﺎت‬ .‫وﻟﻔﺗراتاﻟﺗﺷﻐﯾلاﻟﻣﻌﺗﺎدةﻓﻲاﻷﻏراضاﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ‬ ‫ھذااﻟﺟﮭﺎزﺻﺎﻟﺢوﻣﻧﺎﺳبﻟﺗﻔﺗﯾتوﺧﻠطاﻟﻠﺣوم،وﻟﺣوماﻟﺑﺎﻛون،وﻟﺣوماﻟطﯾور،وﻟﺣوم‬ .‫اﻷﺳﻣﺎك،ﺳواءﻛﺎﻧتﻧﯾﺋﺔأوﻧﺎﺿﺟﺔ‬ ‫اﻟﻣواداﻟﻐذاﺋﯾﺔاﻟﺗﻲﯾﺗمﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮭﺎﯾﻠزمأنﺗﻛونﺧﺎﻟﯾﺔﻣناﻷﺟزاءواﻟﻣﻛوﻧﺎتاﻟﺻﻠﺑﺔ‬ .(‫)ﻋﻠﻰﺳﺑﯾلاﻟﻣﺛﺎلاﻟﻌظﺎم‬ .‫ﻻﯾﺳﻣﺢﺑﺎﺳﺗﺧداماﻟﺟﮭﺎزﻓﻲﻣﻌﺎﻟﺟﺔأيأﺷﯾﺎءأوأﺟﺳﺎمأوﻋﻧﺎﺻرأﺧرى‬ ‫ﻋﻧداﺳﺗﺧدامأﺟزاءاﻟﻣﻠﺣﻘﺎتاﻟﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔاﻟﻣﻌﺗﻣدةﻣنﻗﺑلﻣﻧﺗﺞاﻟﺟﮭﺎزﯾﺻﺑﺢﻣناﻟﻣﻣﻛناﺳﺗﺧدام‬ ‫اﻟﺟﮭﺎزﻓﻲﺗطﺑﯾﻘﺎتأﺧرى.ﻻﺗﺳﺗﻌﻣلإﻻاﻷﺟزاءواﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎتاﻷﺻﻠﯾﺔاﻟﻣﺻرحﺑﮭﺎﻟﺗﺷﻐﯾل‬ .‫اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﻻﺗﺳﺗﺧدمأﺑ د ً اأيأدواتأوﻣﻠﺣﻘﺎتﺗﻘطﯾﻊأوﺑﺷرﺗﺎﺑﻌﺔﻷﺟﮭزةأﺧرى.ﻻﺗﺳﺗﺧدمإﻻاﻷﺟزاء‬ .‫ذاتاﻟﺻﻠﺔﺑﺎﻷداةاﻟﻣﻌﻧﯾﺔ‬ ‫ﻻﺗﺳﺗﺧدماﻟﺟﮭﺎزﺳوىﻓﻲاﻷﻣﺎﻛناﻟداﺧﻠﯾﺔوﻓﻲدرﺟﺔﺣرارةاﻟﻐرﻓﺔ،وﻋﻠﻰارﺗﻔﺎعأﻗلﻣن‬ .‫0002ﻣﺗرﻓوقﻣﺳﺗوىﺳطﺢاﻟﺑﺣر‬ ‫إرﺷﺎدات اﻷﻣﺎن اﻟﻣﮭﻣﺔ‬ ‫ﯾ ُرﺟ َ ﻰﻗراء ة ُ ھذهاﻹرﺷﺎداتﺑﻌﻧﺎﯾﺔ،واﻟﺗﺻرفﺑﻧﺎ ء ً ﻋﻠﻰذﻟكﺛماﻟﺣﻔﺎظﻋﻠﯾﮭﺎ!ﻋﻧدﻧﻘلاﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﻟﻠﻐﯾرﯾﺟبإرﻓﺎقھذااﻟدﻟﯾلﻣﻌﮫ.ﻋدماﻻﻟﺗزامﺑﺗطﺑﯾﻖاﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎتاﻟﺧﺎﺻﺔﺑﺎﻻﺳﺗﺧداماﻟﺻﺣﯾﺢ‬ .‫ﻟﻠﺟﮭﺎزﯾﺗرﺗبﻋﻠﯾﮫﻋدمﺗﺣﻣلﻣﻧﺗﺞاﻟﺟﮭﺎزﻷيﻣﺳﺋوﻟﯾﺔﻋناﻷﺿراراﻟﻧﺎﺗﺟﺔﻣنﺟراءذﻟك‬ ‫ﯾ ُﺳﻣﺢﺑﺎﺳﺗﺧدامھذااﻟﺟﮭﺎزﻣن ﻗ ِ ﺑ َ لاﻷﺷﺧﺎصاﻟذﯾنﯾﻌﺎﻧونﻣنﻧﻘصﻓﻲاﻟﻘدراتاﻟﺟﺳﻣﺎﻧﯾﺔأو‬ ‫اﻟﺣﺳﯾﺔأواﻟﻌﻘﻠﯾﺔأواﻷﺷﺧﺎصاﻟذﯾنﻟدﯾﮭمﻗﺻورﻓﻲاﻟﺧﺑرةأواﻟﻣﻌرﻓﺔﺷرﯾطﺔأنﯾﺗمﻣراﻗﺑﺗﮭم‬...

Este manual también es adecuado para:

Propower mfw6 seriePropower mfw4 serie

Tabla de contenido