Chamberlain LiftMaster PROFESSIONAL SLY250 Instrucciones De Montaje página 7

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
MISE EN SERVICE INITIALE
En position déverrouillée, contrôler à la main le bon fonctionnement
du portail. La mise en service avec moteur électrique n'est possible
qu'à l'aide d'une commande.
Raccordement électrique : voir notice de la commande.
Veiller systématiquement à respecter les prescriptions de sécurité
mécanique et électrique applicables à l'installation considérée.
TRAVAUX DE MAINTENANCE
Le mécanisme de l'entraînement ne nécessite aucun entretien.
Contrôler régulièrement (une fois par mois) la bonne fixation des
ferrures du portail et de l'entraînement. Déverrouiller l'entraînement et
contrôler le fonctionnement du portail. L'adéquation du portail et de
l'entraînement ne peut être garantie que si le portail fonctionne en
douceur. Le montage d'un entraînement n'est pas la panacée pour
remédier au fonctionnement défectueux d'un portail.
La sécurité d'un portail coulissant peut également être assurée par
des clôtures, des murs, etc. Voir fig. 11.
D é c l a r a t i o n d e c o n f o r m i t é
Les ouvre-portails automatiques modèles SLY250XXXsatisfont aux exigences des
sections applicables des normes
EN300220-3 • EN55014 • EN61000-3 • EN60555, EN60335-1 • ETS 300 683 •
EN60335-1: 2002 • EN60335-2-103: 2003 • EN55014-1: 2000 + A1 + A2 • EN55014-2:
2001 • EN61000-3-2: 2000 • EN61000-3-3: 1995 + A1 • EN 301 489-3, V1.3.1 • EN 300
220-3 V1.1.1 • EN 13241-1
ainsi qu'aux dispositions et à tous les compléments
des prescriptions communautaires........................2006/95/EC, 2004/108/EC, 1999/5/EG
D é c l a r a t i o n d ' i n c o r p o r a t i o n
Les ouvre-portails automatiques satisfont aux dispositions de la prescription
communautaire 98/38/CE et de ses compléments, sous réserve d'être installés et
entretenus conformément aux indications du fabricant et d'être utilisés en liaison avec un
portail lui aussi installé et entretenu conformément aux instructions du fabricant.
Le signataire déclare par la présente que l'appareil indiqué ci-dessus ainsi que tous les
accessoires indiqués dans le manuel satisfont aux prescriptions et normes précitées.
Harry Naumann
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
July, 2008
TECHNISCHE DATEN
Tension de'entrée
Fréquence
Puissance nominal
Puissance max.
Intensité
Couple moteur
Condensateur
Régime moteur
Plage de température
de fonctionnement
Classe de protection
Harry Naumann Dipl.Ing.(FH)
Manager, Regulatory Affairs
230Volt
50Hz
120W
130W
1A
6Nm
8μF
1380
-25
O
C - +55
O
C
IP44
loading