Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 131

Enlaces rápidos

DIGITAL MEDIA RECEIVER
RECEPTEUR NUMERIQUE MULTIMEDIA
RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE
RECEPTOR DIGITAL DE MEDIOS
DIGITALER MEDIA RECEIVER
DIGITALE MEDIA-RECEIVER
Operation Manual
MVH-S610BT
Mode d'emploi
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Bedieningshandleiding
loading

Resumen de contenidos para Pioneer MVH-S610BT

  • Página 1 DIGITAL MEDIA RECEIVER RECEPTEUR NUMERIQUE MULTIMEDIA RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE RECEPTOR DIGITAL DE MEDIOS DIGITALER MEDIA RECEIVER DIGITALE MEDIA-RECEIVER Operation Manual MVH-S610BT Mode d’emploi Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding...
  • Página 2 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................8 Bluetooth ....................10 App Mode ....................15 Spotify® ....................17 Using Pioneer ARC APP ............... 18 Using the Karaoke Function ............... 20 Audio Adjustments ................21 Settings ....................23 FUNCTION settings ................23 AUDIO settings ..................25 SYSTEM settings ..................
  • Página 3 Getting Started Basic operation MVH-S610BT DISP (display) Display window USB port BAND/ AUX input jack (3.5 mm stereo jack) SRC (source)/OFF M.C. (multi-control) dial Frequently used operations Purpose Operation Turn on the power* Press SRC/OFF to turn on the power.
  • Página 4 * When this unit’s blue/white lead is connected to the vehicle’s auto-antenna relay control terminal, the vehicle’s antenna extends when this unit’s source is turned on. To retract the antenna, turn the source off. Display indication Indication Description Appears when a lower tier of the menu or folder exists. Appears when the button is pressed.
  • Página 5 Setup menu When you turn the ignition switch to ON after installation, the setup menu appears in the display. WARNING Do not use the unit in standard mode when a speaker system for network mode is connected to the unit. Do not use the unit in network mode when a speaker system for standard mode is connected to the unit.
  • Página 6 Press the M.C. dial to confirm the settings. NOTE These settings other than [SPEAKER MODE] can be made at any time from the SYSTEM settings (page 27) and INITIAL settings (page 6). Canceling the demonstration display (DEMO OFF) Press the M.C. dial to display the main menu. Turn the M.C.
  • Página 7 Radio The tuner frequencies on this unit are allocated for use in Western Europe, Asia, the Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in poor reception. The RDS (radio data system) function only works in areas that broadcast RDS signals for FM stations.
  • Página 8 NOTE You can select a preset channel by pressing and turning the M.C. dial. After selecting a channel, press and hold the M.C. dial to store a station. Using PTY functions The unit searches for a station by PTY (program type) information. Press and hold during FM reception.
  • Página 9 AOA connections For details on AOA connection, see page 19. MTP connection A device installed with Android OS 4.0 or most of later versions can be connected to the unit via MTP, using the cable supplied with the device. However, depending on the connected device, OS version or the numbers of the files in the device, audio files/songs may not be able to be played back via MTP.
  • Página 10 For details on MIXTRAX settings, see page 31. NOTES • iPhone needs to be connected with Pioneer ARC APP via USB for using this function (page 18). • Depending on the file/song, sound effects may not be available.
  • Página 11 Bluetooth device address and device name. If you make a Bluetooth connection from the unit, proceed to step 7. Select [Pioneer BT Unit] shown in the device display. Make sure the same 6-digit number appears on this unit and the device, then select “Yes”...
  • Página 12 Bluetooth. – [P.APP AUTO ON] needs to be set to [ON] (page 28). – Pioneer ARC APP needs to be installed on your Android device and [PHONE CONNECT] needs to be set to [APP CONTROL] (page 18).
  • Página 13 When two phones are connected to the unit via Bluetooth and there is an incoming call while one phone is being used for a call, a message will appear in the display. To answer that incoming call, you need to end the existing call. Basic operations Purpose Operation...
  • Página 14 Phone menu Menu Item Description RECENTS Display the missed call history. [MISSED] [DIALLED] Display the dialed call history. [RECEIVED] Display the received call history. PHONE BOOK Display the contacts in your phone. Set [VISIBLE] in the Bluetooth settings to [ON] to browse the contacts via this unit. PRESET 1-6 Recall the preset phone numbers.
  • Página 15 Basic operations You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 23). Purpose Operation Fast forward or reverse Press and hold Select a track Press Repeat play* Press 6/ Random play* Press 5/ Pause/resume playback Press 4/PAUSE. 1 Press Search for a file from a list to display a list.
  • Página 16 NOTE PIONEER IS NOT LIABLE FOR ANY THIRD PARTY APPS OR CONTENT, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THEIR ACCURACY OR COMPLETENESS. THE CONTENT AND FUNCTIONALITY OF SUCH APPS ARE THE SOLE RESPONSIBILITY OF THE APP PROVIDER. Playback of an application via the unit Connect this unit with the mobile device.
  • Página 17 Spotify® Spotify is a music streaming distribution service not affiliated with Pioneer. More information is available at http://www.spotify.com. The Spotify application is available for compatible smartphones, please visit https:// support.spotify.com/ for the latest compatibility information. To enjoy Spotify as you drive, first download the Spotify app to your iPhone or Android device.
  • Página 18 Some functions of Spotify may not be operated from the unit. Using Pioneer ARC APP You can operate the unit from Pioneer ARC APP installed on an iPhone/Android device. In some cases, you can control aspects of the application, such as source selection, pause, etc., by using the unit.
  • Página 19 For iPhone users This function is compatible with iPhones (iPhone 5 or later) installed with iOS 8.0 or later. You can download Pioneer ARC APP on iTunes App Store. For Android device users This function is compatible with devices that have Android OS 4.1 or later installed and also support AOA (Android Open Accessory) 2.0.
  • Página 20 [ON] is selected in [P.APP AUTO ON] (page 28). NOTE If Pioneer ARC APP has not been installed on your Android device yet, a message that prompts you to install the application will appear on your Android device. Select [OFF] in [P.APP AUTO ON] to clear the message (page 28).
  • Página 21 NOTES • Use a commercially available dynamic mic and not the supplied microphone. • This function is not available when the selected source is the following. – RADIO – AUX Insert the stereo mini plug of your microphone into the AUX input jack. Press and hold to activate the karaoke mode.
  • Página 22 Adjusting the cut-off frequency value and the slope value You can adjust the cut-off frequency value and the slope value of each speaker. The following speakers can be adjusted. Network mode: [HIGH] (high-range speaker HPF), [MID HPF] (middle-range speaker HPF), [MID LPF] (middle-range speaker LPF), [SUBWOOFER] Standard mode: [FRONT], [REAR], [SUBWOOFER]...
  • Página 23 Settings You can adjust various settings in the main menu. Press the M.C. dial to display the main menu. Turn the M.C. dial to select one of the categories below, then press to confirm. • FUNCTION settings (page 23) • AUDIO settings (page 25) •...
  • Página 24 Menu Item Description [ON], [OFF] Allow the unit to retune to a different frequency providing the same station. (Available only when FM band is selected.) NEWS [ON], [OFF] Interrupt the currently selected source with news programs. (Available only when FM band is selected.) SEEK [MAN], [PCH]...
  • Página 25 AUDIO settings Menu Item Description EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Select or customise the equalizer curve. [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], • When you select a setting other than [CUSTOM2], [FLAT] [CUSTOM1] and [CUSTOM2], you can also customise the equalizer curve by pressing and Select an equalizer band and holding the M.C.
  • Página 26 Menu Item Description TIME ALGNMNT [INITIAL], [OFF], [CUSTOM] Select or customise the time alignment settings to reflect the distance between the listener’s Select a type of speaker and position and each speaker. adjust the speaker distance for • Select [INITIAL] to initialize the setting value. further customising in [CUSTOM].
  • Página 27 SYSTEM settings You can also access to these menus when the unit is turned off. Menu Item Description LANGUAGE [ENG](English), [РУС](Russian), Select the language to display the text [TUR](Turkish), [FRA](French) information from a compressed audio file. CLOCK SET Set the clock (page 5). 12H/24H [12H], [24H] Select the time notation.
  • Página 28 Information on the connections for each device The available sources differ depending on the setting value. Please set [PHONE CONNECT] according to the table for the source you want to use. For details on Pioneer ARC APP connection, see page 18. - 28 -...
  • Página 29 When Pioneer ARC APP connection is NOT performed Setting Value Device Connection method Available source(s) [WIRED] iPod, APP, SPOTIFY (When [IPHONE] or Bluetooth [OTHERS] is selected) Android ANDROID (AOA) Bluetooth [USB MTP](MTP) iPod, APP, SPOTIFY (When [ANDROID] is Bluetooth selected)
  • Página 30 Setting Value Device Connection method Available source(s) [BLUETOOTH] Bluetooth iPod, SPOTIFY Android USB MTP Bluetooth ANDROID (Android Music), SPOTIFY ILLUMINATION settings Menu Item Description COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Select colour for the keys/display of the unit from [BOTH COLOUR] 12 preset colours, [SCAN] or [CUSTOM]*.
  • Página 31 Menu Item Description PHONE COLOUR [FLASHING] Select the key colour when a call is received. Applies the colour set by [KEY COLOUR]. [FLASH FX1] to [FLASH FX6] Cycle through a variety of colours automatically. [OFF] No change in key colour made. ILLUMI FX [ON], [OFF] The illumination effect can be seen when:...
  • Página 32 Menu Item Description DISPLAY FX [ON], [OFF] Set the MIXTRAX special effects on/off. CUT IN FX [ON], [OFF] Turn the MIXTRAX sound effects on/off while manually changing the tracks. MICROPHONE settings Menu Item Description MICROPHONE [ON], [OFF] Set to [ON] when using the karaoke function. MIC VOL Adjust the microphone volume.
  • Página 33 ON again. If the message remains, – Select the repeat play range again. contact your dealer or an authorized Pioneer Service Station for assistance. A subfolder is not played back. → Subfolders cannot be played when NO XXXX (NO TITLE, for example) [FLD] (folder repeat) is selected.
  • Página 34 – Perform one of the following SKIPPED operations, then return to the USB → The connected USB device contains source. DRM protected files. • Turn the ignition switch OFF and – The protected files are skipped. back to ON. • Disconnect the USB device. PROTECT →...
  • Página 35 – Press BAND/ to make a – Connect the unit and the device via connection again. Bluetooth (page 10). CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO Bluetooth device RETRY → Bluetooth connection failed. ERROR-10 – Press BAND/ to make a → The power failed for the Bluetooth connection again.
  • Página 36 (MSADPCM) Sampling frequency 16 kHz to 48 kHz CAUTION (LPCM), 22.05 kHz and • Pioneer cannot guarantee compatibility 44.1 kHz (MS ADPCM) with all USB mass storage devices, and assumes no responsibility for any loss of AAC files data on media players, smartphones, or other devices while using this product.
  • Página 37 Quantization bit rate 16/24 bit CAUTION Channel mode 1/2 ch Pioneer accepts no responsibility for data lost on the iPhone, even if that data is lost USB device while this unit is used. • There may be a slight delay when starting...
  • Página 38 CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS registered trademarks owned by Bluetooth SIG, OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT Inc. and any use of such marks by PIONEER NOT LIMITED TO, THE IMPLIED CORPORATION is under license. Other WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND...
  • Página 39 Google LLC. Chassis: 178 mm × 100 mm × 97 mm MIXTRAX Nose: 188 mm × 118 mm × 15 mm MIXTRAX is a trademark of the PIONEER CORPORATION. Chassis: 178 mm × 100 mm × 97 mm Spotify®...
  • Página 40 Frequency: 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Slope: –12 dB/oct, –18 dB/oct, –24 dB/ Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/1.25 kHz/2 oct, –30 dB/oct, –36 dB/oct, OFF kHz/3.15 kHz/5 kHz/8 kHz/12.5 kHz Gain: +10 dB to –24 dB (1 dB step) Gain: ±12 dB (2 dB step) Phase: Normal/Reverse High pass filter (Standard mode): Speaker level (Network mode):...
  • Página 41 Bluetooth Version: Bluetooth 4.0 certified Output power: +4 dBm Maximum (Power class 2) Frequency band(s): 2 400 MHz to 2 483.5 Bluetooth profiles: GAP (Generic Access Profile) SDAP (Service Discovery Application Profile) HFP (Hands Free Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control...
  • Página 42 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................9 Bluetooth ....................11 Mode d’application ................17 Spotify® ....................19 Utilisation de Pioneer ARC APP ............21 Utilisation de la fonction karaoké ............. 23 Paramètres audio ................. 24 Réglages....................25 Réglages FUNCTION ................26 Réglages AUDIO ..................28 Réglages SYSTEM ..................
  • Página 43 Mise en route Fonctionnement de base MVH-S610BT DISP (affichage) Fenêtre d’affichage Port USB BAND/ Prise d’entrée AUX (prise stéréo 3,5 mm) SRC (source)/OFF Molette M.C. (multi-contrôle) Opérations fréquemment utilisées Objectif Opération Mettre l’appareil sous tension* Appuyez sur SRC/OFF pour mettre l’appareil sous tension.
  • Página 44 Objectif Opération Modifier la luminosité de l’affichage Appuyez longuement sur BAND/ Répondre/mettre fin à un appel Appuyez sur * Si le fil bleu/blanc de l’appareil est relié à la borne de commande du relais d’antenne automatique du véhicule, l’antenne se déploie lorsque la source de cet appareil est mise en service. Pour rétracter l’antenne, mettez la source hors service.
  • Página 45 RESET le bouton Menu de configuration Lorsque vous mettez le contact sur ON après avoir installé l’appareil, le menu de configuration apparaît sur l’affichage. ATTENTION Veuillez ne pas utiliser l’appareil en mode standard lorsqu’une enceinte en mode réseau est branchée à l’appareil.
  • Página 46 Élément de menu Description SPEAKER MODE Commutez entre deux modes de fonctionnement : le mode réseau bidirectionnel (NETWORK) et le mode standard [STANDARD], (STANDARD) en fonction des branchements que vous avez [NETWORK] établis. Pour obtenir de plus amples informations concernant les modes de fonctionnement, voir page 24.
  • Página 47 Appuyez longuement sur SRC/OFF pour afficher le menu principal. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour valider. Tournez la molette M.C. pour sélectionner une option, puis appuyez pour valider. Élément de menu Description FM STEP Sélectionnez l’incrément d’accord FM à partir de 100 kHz ou de 50 kHz.
  • Página 48 REMARQUE Vous pouvez sélectionner une chaîne prédéfinie en appuyant sur et en tournant la molette M.C.. CONSEIL Les touches peuvent également servir à sélectionner une station préréglée lorsque [SEEK] est réglé sur [PCH] dans les réglages FUNCTION (page 27). Mémoire des meilleures stations (BSM) Les six stations les plus puissantes sont mémorisées sur les touches numériques (1/ à...
  • Página 49 Appuyez longuement sur pendant la réception FM. Tournez la molette M.C. pour sélectionner le type de programme [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] ou [OTHERS]. Appuyez sur la molette M.C.. L’appareil continue à rechercher une station. Lorsqu’il en trouve une, son nom de service de programme s’affiche.
  • Página 50 connexion MTP n’est pas compatible avec les formats de fichier WAV et FLAC, et qu’elle ne peut pas être utilisée avec la fonction MIXTRAX. REMARQUE Si vous utilisez une connexion MTP, vous devez régler [PHONE CONNECT] sur [USB MTP] dans les paramètres SYSTEM (page 32).
  • Página 51 MIXTRAX, voir page 35. REMARQUES • Pour utiliser cette fonction, l’iPhone doit être connecté à Pioneer ARC APP via USB (page 21). • Selon le fichier/morceau, il se peut que les effets sonores soient indisponibles. • Désactivez la fonction MIXTRAX si les effets d’éclairage qu’elle produit vous gênent dans votre conduite.
  • Página 52 Bluetooth. Si vous établissez une connexion Bluetooth à partir de l’appareil, passez à l’étape 7. Sélectionnez [Pioneer BT Unit] qui s’affiche sur le périphérique. Assurez-vous que le même numéro à 6 chiffres apparaît sur cet appareil et le périphérique, puis sélectionnez « Oui » sur le périphérique.
  • Página 53 à l’appareil via Bluetooth. – [P.APP AUTO ON] doit être réglé sur [ON] (page 32). – Pioneer ARC APP doit être installé sur votre périphérique Android et [PHONE CONNECT] doit être réglé sur [APP CONTROL] (page 21).
  • Página 54 Téléphone Bluetooth Établissez d’abord une connexion Bluetooth avec le téléphone Bluetooth (page 11). Il est possible de connecter simultanément jusqu’à deux téléphones Bluetooth. Important • Si vous laissez l’appareil en veille pour vous connecter à votre téléphone via Bluetooth lorsque le moteur ne tourne pas, vous risquez d’épuiser la batterie du véhicule.
  • Página 55 Objectif Opération Annuler un appel en attente Appuyez longuement sur Régler le volume de la voix de Tournez la molette M.C. pendant l’appel. l’appelant (cette fonction est indisponible lorsque le mode privé est activé.) Activer ou désactiver le mode Appuyez sur BAND/ pendant l’appel.
  • Página 56 Élément de menu Description PHONE BOOK Afficher les contacts sur votre téléphone. Réglez [VISIBLE] dans les paramètres Bluetooth sur [ON] pour parcourir les contacts via cet appareil. PRESET 1-6 Rappelez les numéros de téléphone présélectionnés. Vous pouvez également rappeler un numéro de téléphone présélectionné...
  • Página 57 Opérations de base Vous pouvez procéder à différents ajustements dans les réglages FUNCTION (page 26). Objectif Opération Avance ou retour rapide Appuyez longuement sur Sélectionner une piste Appuyez sur Lecture répétée* Appuyez sur 6/ Lecture aléatoire* Appuyez sur 5/ Pause/Reprise de la lecture Appuyez sur 4/PAUSE.
  • Página 58 REMARQUE PIONEER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS OU AUX CONTENUS TIERS, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, QUANT À LEUR EXACTITUDE OU À LEUR EXHAUSTIVITÉ. LE CONTENU ET LA FONCTIONNALITÉ DE CES APPLICATIONS RELÈVENT DE LA SEULE RESPONSABILITÉ DU FOURNISSEUR DE L’APPLICATION.
  • Página 59 Pause/Reprise de la lecture Appuyez sur BAND/ Spotify® Spotify est un service de diffusion de musique en continu non affilié à Pioneer. Des informations complémentaires sont disponibles sur http://www.spotify.com. L’application Spotify est disponible pour les smartphones compatibles ; veuillez consulter https://support.spotify.com/ afin d’obtenir les dernières informations sur la compatibilité.
  • Página 60 Tournez la molette M.C. pour sélectionner l’un des éléments suivants, puis appuyez pour valider. • Sélectionnez [IPHONE] pour iPhone. • Sélectionnez [ANDROID] pour un périphérique Android. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [BLUETOOTH] pour le périphérique iPhone/Android via Bluetooth. REMARQUE En cas de modification des paramètres de connexion, un message apparaissant à...
  • Página 61 Certaines fonctions de Spotify ne peuvent pas être activées à partir de cet appareil. Utilisation de Pioneer ARC APP Vous pouvez faire fonctionner l’appareil à partir de Pioneer ARC APP installé sur un périphérique iPhone/Android. Dans certains cas, vous pouvez commander des aspects de l’application, par exemple, la sélection de la source, la mise en pause, etc.
  • Página 62 Android démarre automatiquement si [ON] est sélectionné sous [P.APP AUTO ON] (page 32). REMARQUE Si Pioneer ARC APP n’a pas encore été installée sur votre appareil Android, un message vous invitant à l’installer apparaîtra sur votre appareil Android. Sélectionnez [OFF] dans [P.APP AUTO ON] pour effacer le message (page 32).
  • Página 63 REMARQUE Lorsque vous connectez un périphérique portable autre qu’un iPhone/périphérique Android, sélectionnez [OTHERS] dans le menu [PHONE CONNECT] et sélectionnez [WIRED] (pour la connexion USB) ou [BLUETOOTH] (pour la connexion Bluetooth). Il se peut que votre périphérique portable ne fonctionne pas correctement selon son modèle. Écoute de musique sur Android Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [ANDROID].
  • Página 64 REMARQUE Vous pouvez également activer le mode karaoké dans les paramètres de MICROPHONE (page 25). Pour régler le volume du micro Appuyez longuement sur pour afficher [MIC VOL]. Tournez la molette M.C. pour régler le niveau de volume. REMARQUES • Vous pouvez également régler le volume du micro dans les paramètres de MICROPHONE (page 25). •...
  • Página 65 Mode réseau : [HIGH] (enceinte des aigus HPF), [MID HPF] (enceinte des médiums HPF), [MID LPF] (enceinte des médiums LPF), [SUBWOOFER] Mode standard : [FRONT], [REAR], [SUBWOOFER] REMARQUE Vous pouvez sélectionner [SUBWOOFER] uniquement si [ON] est sélectionné dans [SUBWOOFER] (page 28). Appuyez sur la molette M.C.
  • Página 66 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal. Tournez la molette M.C. pour sélectionner l’une des catégories suivantes, puis appuyez pour valider. • Réglages FUNCTION (page 26) • Réglages AUDIO (page 28) • Réglages SYSTEM (page 30) • Réglages ILLUMINATION (page 34) •...
  • Página 67 Élément de menu Description [ON], [OFF] Recevez des programmes d’informations routières, le cas échéant. (Disponible uniquement lorsque la bande FM est sélectionnée.) [ON], [OFF] Laissez l’appareil s’accorder sur une autre fréquence fournissant la même station. (Disponible uniquement lorsque la bande FM est sélectionnée.) NEWS [ON], [OFF]...
  • Página 68 Élément de menu Description PAUSE Mettez sur pause ou reprenez la lecture. PLAY Lancez la lecture. STOP Arrêtez la lecture. Réglages AUDIO Élément de menu Description EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Sélectionnez ou personnalisez la courbe de [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], l’égaliseur.
  • Página 69 Élément de menu Description SPEAKER LEVEL Mode réseau : [HIGH L], [HIGH R], Sélectionnez une enceinte (filtre) et réglez le [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] niveau de sortie. Mode standard : [FRONT L], • Toutes les valeurs que vous avez réglées seront [FRONT R], [REAR L], [REAR R], modifiées si vous changez le paramètre [SUBWOOFER]...
  • Página 70 Élément de menu Description SAVE SETTINGS [YES], [NO] Sauvegardez pour un rappel ultérieur les paramètres audio suivants à leurs valeurs actuelles : [CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. LOAD SETTINGS Téléchargez les paramètres audio, si vous avez déjà...
  • Página 71 Élément de menu Description CLOCK SET Réglez l’horloge (page 5). 12H/24H [12H], [24H] Sélectionnez la notation de l’heure. BEEP TONE (Uniquement pour le mode standard) [ON], [OFF] Un signal sonore retentit si vous appuyez sur un bouton. Sélectionnez [OFF] pour désactiver cette fonction.
  • Página 72 Android. P.APP AUTO ON [ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour lancer automatiquement Pioneer ARC APP lorsqu’un périphérique Android est connecté à l’appareil via AOA. (Uniquement disponible lorsque [APP CONTROL] est sélectionné sous [PHONE CONNECT].) USB AUTO [ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour basculer...
  • Página 73 Veuillez utiliser [PHONE CONNECT] selon le tableau destiné à la source que vous souhaitez utiliser. Pour plus de détails sur la connexion Pioneer ARC APP, voir page 21. Lorsque la connexion Pioneer ARC APP n’est PAS établie Valeur de réglage Périphériq...
  • Página 74 Valeur de réglage Périphériq Méthode de Source(s) connexion disponible(s) [APP CONTROL](AOA) iPod, SPOTIFY (Lorsque [ANDROID] est Bluetooth sélectionné) Android ANDROID (musique Android) Bluetooth [BLUETOOTH] Bluetooth iPod, SPOTIFY Android USB MTP Bluetooth ANDROID (musique Android), SPOTIFY Réglages ILLUMINATION Élément de menu Description COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR],...
  • Página 75 Élément de menu Description DIM SETTING [SYNC ILLUMI], [SYNC CLOCK], Sélectionnez le mode pour modifier la [MANUAL] luminosité de l’affichage. BRIGHTNESS [KEY], [DISP] Sélectionnez la luminosité des touches ou de l’affichage de l’appareil de [1] à [10]. Les plages de réglage disponibles varient selon le paramètre [DIM SETTING].
  • Página 76 Élément de menu Description FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] à [SOUND LEVEL Modifiez l’effet d’éclairage suivant le niveau sonore et le niveau des graves. Le modèle de clignotement change suivant le niveau sonore. [LOW PASS 1] à [LOW PASS 6] Le modèle de clignotement change suivant le niveau des graves.
  • Página 77 à – Sélectionnez une autre étendue de votre revendeur ou à un centre lecture répétée. d’entretien agréé par Pioneer. Le son est intermittent. NO XXXX (ex. : NO TITLE) → Vous utilisez un périphérique, un →...
  • Página 78 – Transférez les fichiers audio vers le Ne connectez que des périphériques périphérique USB et procédez à la USB conformes. → L’iPhone fonctionne correctement mais connexion. → La sécurité est activée sur le n’est pas chargé. périphérique USB connecté. – Assurez-vous que le câble de –...
  • Página 79 – Sélectionnez une liste contenant des – Appuyez sur BAND/ pour établir morceaux. une nouvelle connexion. NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO CHECK APP → Échec de la connexion à l’application. REGISTER → Aucun périphérique Bluetooth trouvé. – Suivez les instructions qui s’affichent à –...
  • Página 80 – Le fonctionnement peut varier. – Le périphérique de stockage peut ne PRÉCAUTION pas être reconnu. • Pioneer ne garantit pas la compatibilité – Les fichiers peuvent ne pas être lus avec tous les périphériques de stockage correctement. de masse USB et décline toute –...
  • Página 81 • Selon l’encodeur, les fichiers FLAC Débit binaire 8 kbps à 320 kbps risquent d’être illisibles. (CBR), VBR Fréquence 8 kHz à 48 kHz Extension de fichier .flac d’échantillonnage (32 kHz, 44,1 kHz, Fréquence 8/11,025/12/16/22,05/ 48 kHz pour d’échantillonnage 24/32/44,1/48/96 kHz accentuation) Débit binaire de 16/24 bits...
  • Página 82 01 à 05 : numéro de dossier PRÉCAUTION à : séquence de lecture Pioneer n’accepte aucune responsabilité en cas de perte de données sur l’iPhone, Tableau des caractères même si la perte de données se produit pendant l’utilisation de cet appareil.
  • Página 83 à Bluetooth CONTRIBUTEURS « EN L’ÉTAT », ET AUCUNE SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION est faite sous licence. GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, N’EST Les autres marques de commerce ou noms OFFERTE, Y COMPRIS ET SANS S’Y LIMITER,...
  • Página 84 Consommation maximale : 10,0 A MIXTRAX Dimensions (L × H × P) : MIXTRAX est une marque commerciale de PIONEER CORPORATION. Châssis : 178 mm × 100 mm × 97 mm Spotify® Panneau avant : 188 mm × 118 mm ×...
  • Página 85 Filtre passe-haut (mode standard) : Gain : +10 dB à -24 dB (par pas de Fréquence : 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/ 1 dB) 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/ Phase : normale/inverse 160 Hz/200 Hz/250 Hz Niveau des enceintes (mode réseau) : Pente : -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/ +10 dB à...
  • Página 86 Sensibilité utile : 28 μV (S/B : 20 dB) Rapport signal sur bruit : 60 dB (réseau IEC- Bluetooth Version : Bluetooth 4.0 certifiée Puissance de sortie : +4 dBm maximum (Classe de puissance 2) Bande(s) de fréquences : 2 400 MHz à 2 483,5 MHz Profils Bluetooth : GAP (Generic Access Profile)
  • Página 87 Operazioni preliminari ................3 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................9 Bluetooth ....................11 Modalità app ..................17 Spotify® ....................19 Utilizzare Pioneer ARC APP..............21 Uso della funzione Karaoke..............23 Regolazioni audio................. 23 Impostazioni..................25 Impostazioni FUNCTION..............25 Impostazioni AUDIO ................28 Impostazioni SYSTEM................
  • Página 88 Operazioni preliminari Funzionamento di base MVH-S610BT DISP (display) Finestra di visualizzazione Porta USB BAND/ Jack di ingresso AUX (jack stereo da 3,5 mm) SRC (sorgente)/OFF Ghiera M.C. (multi-controllo) Operazioni frequenti Scopo Operazione Accendere l’alimentazione* Premere SRC/OFF per accendere l’alimentazione. Tenere premuto SRC/OFF per spegnere l’alimentazione.
  • Página 89 Scopo Operazione Tornare alla visualizzazione normale dal Tenere premuto BAND/ menu Modifica della luminosità del display Tenere premuto BAND/ Rispondere/terminare una chiamata Premere * Quando l’interlinea blu/bianca dell’unità è collegata al terminale di controllo relè dell’antenna automatica del veicolo, l’antenna del veicolo si estende quando la sorgente dell’unità è attivata. Per ritirare l’antenna, disattivare la sorgente.
  • Página 90 Pulsante RESET Menu di configurazione Quando, dopo l’installazione, l’interruttore di accensione viene impostato su ON, sul display viene visualizzato il menu di configurazione. AVVERTENZA Non utilizzare l’unità in modalità standard quando un sistema di altoparlanti per la modalità di rete è collegato all’unità.
  • Página 91 Voce del menu Descrizione SPEAKER MODE Passare tra due modalità di funzionamento: la modalità di rete a 2 vie (NETWORK) e la modalità standard (STANDARD), in base [STANDARD], alle connessioni stabilite. Per dettagli sulle modalità di [NETWORK] funzionamento, consultare pagina 24. Dopo aver selezionato la modalità...
  • Página 92 Tenere premuto SRC/OFF per visualizzare il menu principale. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [INITIAL], quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare un’opzione, quindi premere per confermare. Voce del menu Descrizione FM STEP Selezionare il passo di frequenza FM tra 100 kHz o 50 kHz. [100], [50] REAR-SP Selezionare in presenza di un altoparlante full-range collegato...
  • Página 93 I pulsanti possono anche essere utilizzati per selezionare una stazione preimpostata quando [SEEK] è impostato su [PCH] nelle impostazioni FUNCTION (pagina 26). Best stations memory (BSM) Le sei stazioni più forti vengono memorizzate sui pulsanti numerici (da 1/ a 6/ Una volta selezionata la banda, premere la ghiera M.C.
  • Página 94 L’unità inizia a cercare una stazione. Una volta trovata, viene visualizzato il relativo nome di servizio del programma. NOTE • Per annullare la ricerca, premere la ghiera M.C.. • Il programma di alcune stazioni può differire da quanto indicato dal PTY trasmesso. •...
  • Página 95 Inserire la spina mini stereo nel jack di ingresso AUX. Premere SRC/OFF per selezionare [AUX] come sorgente. NOTA Se [AUX] è impostato su [OFF] nelle impostazioni SYSTEM, non è possibile selezionare [AUX] come sorgente (pagina 31). Operazioni È possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 25). Si prega di notare che le seguenti operazioni non funzionano su un dispositivo AUX.
  • Página 96 Per dettagli sulle impostazioni di MIXTRAX, consultare pagina 35. NOTE • Per utilizzare questa funzione, l’iPhone deve essere collegato con Pioneer ARC APP tramite USB (pagina 21). • In base al file/brano, gli effetti sonori potrebbero non essere disponibili.
  • Página 97 Se si effettua una connessione Bluetooth dall’unità, passare al punto 7. Selezionare [Pioneer BT Unit] visualizzato sul display del dispositivo. Assicurarsi che il medesimo numero a 6 cifre venga visualizzato sull’unità e sul dispositivo, quindi selezionare “Sì” sul dispositivo. NOTE •...
  • Página 98 è connesso all’unità tramite Bluetooth. – [P.APP AUTO ON] deve essere impostato su [ON] (pagina 32). – Pioneer ARC APP deve essere installato sul dispositivo Android e [PHONE CONNECT] deve essere impostato su [APP CONTROL] (pagina 21).
  • Página 99 Per effettuare una telefonata Premere per visualizzare il menu del telefono. Quando si collegano due telefoni, il nome di un telefono può essere visualizzato prima del menu del telefono. Per passare a un altro telefono, premere nuovamente Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [RECENTS] o [PHONE BOOK], quindi premere per confermare.
  • Página 100 Per preimpostare i numeri di telefono Selezionare un numero di telefono dalla rubrica o dalla cronologia delle chiamate. Tenere premuto uno dei pulsanti numerici (da 1/ a 6/ Il contatto viene memorizzato sul numero preimpostato selezionato. Per effettuare una chiamata utilizzando un numero preimpostato, premere uno dei pulsanti numerici (da 1/ a 6/ ), quindi premere la ghiera M.C..
  • Página 101 Voce del menu Descrizione BT SETTING È possibile regolare le diverse impostazioni per le connessioni Bluetooth. Per dettagli sulle impostazioni Bluetooth, consultare pagina 12. * Nel caso in cui siano collegati due telefoni, questa funzione non è attiva con le chiamate in entrata ricevute mentre uno dei telefoni viene utilizzato per una chiamata.
  • Página 102 Questa funzione è compatibile con i dispositivi con sistema operativo Android OS 2.3 o successivo installato. NOTA PIONEER NON È RESPONSABILE DELLE APP DI TERZE PARTI O DEI RELATIVI CONTENUTI, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE ALL’ACCURATEZZA O ALLA COMPLETEZZA. IL CONTENUTO E LA FUNZIONALITÀ DI TALI APPLICAZIONI SONO DI SOLA RESPONSABILITÀ DEL FORNITORE DELLA APP.
  • Página 103 Riproduzione di un’applicazione attraverso l’unità Connettere l’unità con un dispositivo mobile. • iPhone via USB (pagina 9) • Dispositivo iPhone/Android via Bluetooth (pagina 11) Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [SYSTEM], quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C.
  • Página 104 Spotify® Spotify è un servizio di distribuzione musicale in streaming non affiliato con Pioneer. Maggiori informazioni sono disponibili alla pagina http://www.spotify.com. L’applicazione Spotify è disponibile per gli smartphone compatibili. Per informazioni aggiornate sulla compatibilità, visitare la pagina https://support.spotify.com/. Per utilizzare Spotify durante la guida, per prima cosa scaricare la app Spotify sull’iPhone o sul dispositivo Android.
  • Página 105 Avviare l’applicazione Spotify sul dispositivo mobile e avviare la riproduzione. NOTA Quando si collega un dispositivo mobile diverso da un iPhone/Android, selezionare [OTHERS] nel menu [PHONE CONNECT] e quindi selezionare [WIRED] (per il collegamento USB) o [BLUETOOTH] (per la connessione Bluetooth). In base al dispositivo mobile, questo potrebbe non funzionare correttamente. Operazioni di base È...
  • Página 106 Utilizzare Pioneer ARC APP È possibile utilizzare l’unità dall’applicazione Pioneer ARC APP installata su un dispositivo iPhone/Android. In alcuni casi, è possibile controllare aspetti dell’applicazione utilizzando l’unità, quali selezione della sorgente, pausa e così via. Per dettagli sulle operazioni disponibili nell’applicazione, consultare la sezione di supporto dell’applicazione.
  • Página 107 (pagina 32). NOTA Nel caso in cui l’applicazione Pioneer ARC APP non sia ancora stata installata sul dispositivo Android, viene visualizzato un messaggio che richiede di installare l’applicazione sul dispositivo Android. Selezionare [OFF] in [P.APP AUTO ON] per annullare il messaggio (pagina 32).
  • Página 108 Uso della funzione Karaoke AVVERTENZA • Un conducente non deve mai cantare con un microfono mentre guida. In caso contrario potrebbero verificarsi incidenti. • Non lasciare incautamente un microfono per evitare un incidente. ATTENZIONE È estremamente pericoloso consentire al cavo di un microfono di impigliarsi attorno allo sterzo, al pedale del freno o alla leva del cambio, in quanto potrebbero verificarsi incidenti.
  • Página 109 Modalità di funzionamento Questa unità offre due modalità di funzionamento: modalità di rete e modalità standard. È possibile passare da una modalità all’altra come desiderato (pagina 6). Modalità di rete È possibile creare un sistema ad altoparlanti multipli e multi-amp a 2 vie + SW con altoparlante high range, altoparlante middle range e subwoofer per la riproduzione di frequenze alte, medie e basse (bande).
  • Página 110 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una frequenza di cutoff appropriata per l’unità altoparlante (filtro) selezionata nel passaggio 4, quindi premere per confermare. Modalità di rete: Da [1.25K] a [12.5K] (se si sceglie [HIGH] o [MID LPF]) Da [25] a [250] (se si sceglie [MID HPF] o [SUBWOOFER]) Modalità...
  • Página 111 Voce del menu Descrizione FM SETTING [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Corrispondenza del livello della qualità audio con le condizioni del segnale di trasmissione del segnale di banda FM. (Disponibile solo con banda FM selezionata.) Memorizzare automaticamente le sei stazioni più forti sui pulsanti numerici (da 1/ a 6/ REGIONAL [ON], [OFF]...
  • Página 112 Voce del menu Descrizione SAVE Memorizzare le informazioni sul brano attualmente riprodotto nell’elenco musicale in Spotify. UNSAVE Rimuovere le informazioni memorizzate in [SAVE]. SEL DEVICE iPod Collegare un dispositivo Bluetooth dell’elenco. S.RTRV iPod [1] (efficace per velocità di Potenziare l’audio compresso e ripristinare il compressione basse), suono completo.
  • Página 113 Impostazioni AUDIO Voce del menu Descrizione EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Selezionare o personalizzare la curva di [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], equalizzazione. [CUSTOM2], [FLAT] • Quando si seleziona un’impostazione diversa da [CUSTOM1] e [CUSTOM2], è anche possibile Selezionare una banda personalizzare la curva dell’equalizzatore equalizzatore e il livello per tenendo premuta la ghiera M.C., quindi un’ulteriore personalizzazione.
  • Página 114 Voce del menu Descrizione CROSSOVER Selezionare un’unità altoparlante (filtro) per regolare il valore HPF o LPF della frequenza di cutoff e della pendenza per ogni unità altoparlante. Per dettagli sull’impostazione [CROSSOVER], vedere pagina 24. POSITION [OFF], [FRONT LEFT] (sedile Selezionare una posizione di ascolto per regolare anteriore sinistro), [FRONT RIGHT] automaticamente i livelli di output degli (sedile anteriore destro), [FRONT]...
  • Página 115 Voce del menu Descrizione D.BASS [OFF], [LOW], [HI] Potenziare dinamicamente il livello dei bassi per offrire un effetto simile all’aggiunta di un subwoofer al sistema. LOUDNESS [OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensare il suono chiaro a basso volume. Da [+4] a [–4] Regolare il volume del livello per ogni sorgente, fatta eccezione per FM.
  • Página 116 Voce del menu Descrizione INFO DISPLAY [SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Visualizzare la voce sul display delle informazioni SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ secondario. LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], • Quando è selezionato [SOURCE/SPEANA] o [OFF] [CLOCK/SPEANA], visualizzare l’antenna invece della speana sulla sorgente radio. AUTO PI [ON], [OFF] Cercare una stazione differente con la medesima...
  • Página 117 Le sorgenti disponibili variano in base al valore dell’impostazione. Impostare [PHONE CONNECT] in base alla tabella per la sorgente che si desidera utilizzare. Per dettagli sulla connessione Pioneer ARC APP, consultare pagina 21. Quando la connessione Pioneer ARC APP NON viene eseguita Valore impostazione...
  • Página 118 ANDROID (AOA) Bluetooth [BLUETOOTH] Bluetooth iPod, APP, SPOTIFY Android USB MTP Bluetooth APP, SPOTIFY Quando la connessione Pioneer ARC APP viene eseguita Valore impostazione Dispositivo Metodo di Sorgenti disponibili collegamento [WIRED] iPod, SPOTIFY (Quando è selezionato Bluetooth [IPHONE] o [OTHERS])
  • Página 119 Impostazioni ILLUMINATION Voce del menu Descrizione COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Selezionare il colore per i tasti/display dell’unità [BOTH COLOUR] tra i 12 colori preimpostati, [SCAN] o [CUSTOM]*. • [SCAN]: consente di percorrere automaticamente una vasta gamma di colori. • [CUSTOM]*: 1 Tenere premuta la ghiera M.C.
  • Página 120 Voce del menu Descrizione ILLUMI FX [ON], [OFF] È possibile visualizzare l’effetto di illuminazione quando: – si verifica una chiamata in entrata – si sta effettuando una chiamata – un CD viene inserito/espulso L’effetto di illuminazione si attiva quando l’alimentazione ACC viene accesa/spenta, indipendentemente dall’impostazione.
  • Página 121 Voce del menu Descrizione CUT IN FX [ON], [OFF] Attivare/disattivare gli effetti audio MIXTRAX mentre si cambiano manualmente le tracce. Impostazioni MICROPHONE Voce del menu Descrizione MICROPHONE [ON], [OFF] Impostare su [ON] quando si utilizza la funzione karaoke. MIC VOL Regolare il volume del microfono.
  • Página 122 ON. Se il messaggio rimane, contattare secondarie quando è selezionato [FLD] il rivenditore o una Stazione di servizio (ripetizione cartella). Pioneer per ottenere assistenza. – Selezionare un altro range di riproduzione ripetuta. NO XXXX (NO TITLE, a esempio) → Non sono presenti informazioni di testo Il suono è...
  • Página 123 – Trasferire i file audio al dispositivo USB esempio, non sia impigliato in oggetti ed effettuare la connessione. metallici). Una volta verificato, → Il dispositivo USB connesso ha la posizionare l’interruttore di sicurezza abilitata. accensione su OFF e nuovamente su –...
  • Página 124 – Collegare l’unità e l’iPhone via CHECK APP Bluetooth (pagina 11). → Connessione all’applicazione non riuscita. CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO – Attenersi alle istruzioni visualizzate RETRY sullo schermo. → Connessione Bluetooth con iPhone non riuscita. NOT FOUND – Premere BAND/ per effettuare →...
  • Página 125 ATTENZIONE • In base al dispositivo di archiviazione • Pioneer non può garantire la USB, potrebbero verificarsi i seguenti compatibilità con tutti i dispositivi di problemi. archiviazione di massa USB e non si –...
  • Página 126 Frequenza di Da 8 kHz a 48 kHz (32 Bit rate di 16/24 bit campionamento kHz, 44,1 kHz, 48 kHz quantizzazione per enfasi) Modalità canale 1/2 ch Versione tag ID3 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la compatibile versione tag ID3 2.x ha Dispositivo USB la priorità...
  • Página 127 Bluetooth Il marchio nominale e il logo sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati in licenza da PIONEER Da 01 a 05: numero cartella CORPORATION. Tutti gli altri marchi registrati e : sequenza di riproduzione marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari.
  • Página 128 E DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO MIXTRAX è un marchio registrato di PARTICOLARE. IN NESSUN CASO LA FONDAZIONE O ALTRI SOGGETTI CHE PIONEER CORPORATION. HANNO PRESTATO IL LORO CONTRIBUTO Spotify® SARANNO RESPONSABILI PER EVENTUALI SPOTIFY e il logo Spotify sono marchi DANNI DIRETTI, INDIRETTI, ACCIDENTALI O registrati di Spotify AB.
  • Página 129 T-Kernel 2.0 • 50 W × 4 canali/4 Ω (senza Questo prodotto utilizza un codice subwoofer) sorgente di T-Kernel 2.0 nella T-License 2.0 • 50 W × 2 canali/4 Ω + 70 W × 1 concessa da T-Engine Forum canale/2 Ω (per il subwoofer) (www.tron.org).
  • Página 130 Filtro passo alto (MID) (modalità di rete): Tuner FM Frequenza: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Intervallo di frequenza: da 87,5 MHz a Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 108,0 MHz Hz/200 Hz/250 Hz Sensibilità utilizzabile: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω, Pendenza: -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 mono, S/N: 30 dB) dB/oct, -24 dB/oct, OFF Rapporto segnale-rumore: 65 dB (rete IEC-...
  • Página 131 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................9 Bluetooth ....................11 Modo app....................17 Spotify® ....................19 Uso de Pioneer ARC APP ..............21 Uso de la función Karaoke ..............23 Ajustes de audio ................... 24 Ajustes ....................25 Ajustes de FUNCTION................26 Ajustes de AUDIO ..................
  • Página 132 Procedimientos iniciales Funcionamiento básico MVH-S610BT DISP (visualización) Visor Puerto USB BAND/ Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) SRC (fuente)/OFF Selector M.C. (control múltiple) Operaciones más frecuentes Función Operación Encendido* Pulse SRC/OFF para encender la unidad. Mantenga pulsado SRC/OFF para apagar la unidad.
  • Página 133 Función Operación Responder/finalizar una llamada Pulse * Si el cable azul/blanco de esta unidad está conectado al terminal de control de relé de antena de automóvil, la antena del vehículo se extiende cuando se activa la fuente de esta unidad. Para replegar la antena, apague la fuente.
  • Página 134 Botón RESET Menú de configuración Al situar el contacto en ON después de la instalación, aparece el menú de configuración en el visor. ADVERTENCIA No utilice la unidad en modo estándar cuando conecte a ella un sistema de altavoces para el modo de red.
  • Página 135 Opción del menú Descripción SPEAKER MODE Cambie entre los dos modos de funcionamiento: el modo de red bidireccional (NETWORK) y el modo estándar (STANDARD) en [STANDARD], función de las conexiones que haya establecido. Para obtener [NETWORK] más información sobre los modos de funcionamiento, consulte la página 24.
  • Página 136 Ajustes de INITIAL Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apague la unidad. Mantenga pulsado SRC/OFF para mostrar el menú principal. Gire el selector M.C. para seleccionar [INITIAL] y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar una opción y, a continuación, presione para confirmar.
  • Página 137 Pulse BAND/ para seleccionar la banda entre las opciones [FM1], [FM2], [FM3], [MW] o [LW]. Pulse un botón numérico (de 1/ a 6/ NOTA Puede seleccionar un canal memorizado presionando y girando el selector M.C.. SUGERENCIA Los botones también pueden utilizarse para seleccionar una emisora memorizada cuando [SEEK] está...
  • Página 138 Utilización de las funciones de PTY La unidad busca una emisora según la información de PTY (tipo de programa). Mantenga pulsado durante la recepción de FM. Gire el selector M.C. para seleccionar un tipo de programa entre las opciones [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] y [OTHERS]. Presione el selector M.C..
  • Página 139 Conexión MTP Puede conectar a la unidad un dispositivo con Android OS 4.0 o la mayoría de las versiones posteriores a través de MTP, utilizando el cable suministrado con el dispositivo. Sin embargo, en función del dispositivo conectado. la versión del SO o el número de archivos en el dispositivo, es posible que no puedan reproducirse archivos de audio/canciones a través de MTP.
  • Página 140 MIXTRAX, consulte la página 35. NOTAS • El iPhone debe conectarse a Pioneer ARC APP mediante USB para usar esta función (página 21). • En función del archivo o la canción, es posible que los efectos de sonido no estén disponibles.
  • Página 141 Bluetooth y el nombre del dispositivo en la información mostrada. Si realiza una conexión Bluetooth desde la unidad, continúe con el paso 7. Seleccione [Pioneer BT Unit] en la pantalla del dispositivo. Asegúrese de que aparece el mismo número de 6 dígitos en esta unidad y en el dispositivo y, a continuación, seleccione “Sí”...
  • Página 142 Bluetooth. – [P.APP AUTO ON] debe estar ajustado en [ON] (página 31). – Debe tener instalado Pioneer ARC APP en su dispositivo Android y [PHONE CONNECT] debe estar ajustado en [APP CONTROL] (página 21).
  • Página 143 Importante • Si deja la unidad en espera para conectar con su teléfono a través de Bluetooth sin el motor encendido, consumirá batería del vehículo. • Antes de realizar estas operaciones, asegúrese de aparcar el vehículo en un lugar seguro y aplicar el freno de estacionamiento.
  • Página 144 Función Operación Activar o desactivar el modo de Pulse BAND/ durante la llamada. privacidad Para memorizar números de teléfono Seleccione un número de teléfono de una agenda o el historial de llamadas. Mantenga pulsado uno de los botones numéricos (de 1/ a 6/ El contacto se guarda en el número de memoria seleccionado.
  • Página 145 Opción del menú Descripción R.TONE Seleccione [ON] si no se escucha el tono de llamada en los altavoces del coche. En función del teléfono conectado, es [ON], [OFF] posible que la función no esté activa. PB INVT Invierta el orden de los nombres de la agenda (vista de nombre). BT SETTING Puede ajustar diferentes valores para conexiones de Bluetooth.
  • Página 146 NOTA PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE DE APPS O CONTENIDOS DE OTROS PROVEEDORES, EN RELACIÓN CON ASPECTOS COMO SU PRECISIÓN, SU EXACTITUD Y OTROS ASPECTOS. EL CONTENIDO Y LAS FUNCIONALIDADES DE DICHAS APPS SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL PROVEEDOR DE CADA APP.
  • Página 147 Reproducción de una aplicación a través de la unidad Conecte el dispositivo móvil a esta unidad. • iPhone a través de USB (página 9) • Dispositivos iPhone/Android a través de Bluetooth (página 11) Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. Gire el selector M.C.
  • Página 148 Spotify® Spotify es un servicio de distribución de música en streaming que no está afiliado a Pioneer. Más información disponible en http://www.spotify.com. La aplicación de Spotify está disponible para teléfonos compatibles. Visite https:// support.spotify.com/ para consultar la información sobre compatibilidad más reciente.
  • Página 149 NOTA Cuando cambie los ajustes de conexión, aparecerá en la pantalla un mensaje que le informará de que los ajustes de conexión han cambiado. Pulse el selector M.C. y gire el selector M.C. para seleccionar [SRC OFF :YES] y, a continuación, presione para confirmar. La unidad se apaga automáticamente y se ejecutan los ajustes.
  • Página 150 Algunas funciones de Spotify no pueden controlarse desde esta unidad. Uso de Pioneer ARC APP Puede utilizar la unidad desde la Pioneer ARC APP instalada en un dispositivo iPhone/ Android. En algunos casos, puede controlar aspectos de la aplicación, como por ejemplo selección de fuente, pausa, etc., al utilizar la unidad.
  • Página 151 Android si [ON] está seleccionado en [P.APP AUTO ON] (página 31). NOTA Si la Pioneer ARC APP no está instalada en su dispositivo Android, aparece un mensaje que le pide que instale la aplicación en su dispositivo Android. Seleccione [OFF] en [P.APP AUTO ON] para borrar el mensaje (página 31).
  • Página 152 Función Operación Avanzar o retroceder rápidamente Mantenga pulsado Poner en pausa/reanudar la reproducción Pulse 4/PAUSE. Uso de la función Karaoke ADVERTENCIA • Un conductor nunca debe cantar con micrófono durante la conducción. De hacerlo, podría provocar un accidente. • Para evitar accidentes, no deje ningún micrófono descuidado. PRECAUCIÓN Es muy peligroso que el cable del micrófono se enrede con la columna de dirección, el pedal del freno o la palanca de cambios, lo que podría provocar un accidente.
  • Página 153 Ajustes de audio También puede realizar varios ajustes en los ajustes de AUDIO (página 28). Modos de funcionamiento Esta unidad cuenta con dos modos de funcionamiento: modo de red y modo estándar. Puede alternar entre ambos modos como desee (página 6). Modo de red Puede crear un sistema de varios amplificadores SW + bidireccionales y un sistema de varios altavoces con un altavoz de gama alta, uno de gama media y subwoofer para...
  • Página 154 Gire el selector M.C. para seleccionar [HPF] o [LPF] en función de la unidad de altavoz (filtro) y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar la frecuencia de corte adecuada para la unidad de altavoz (filtro) seleccionado en el paso 4 y, a continuación, presione para confirmar.
  • Página 155 Ajustes de FUNCTION Los elementos de los menús varían en función de la fuente. Opción del menú Descripción FM SETTING [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Ajusta el nivel de calidad del sonido a las condiciones de señal de la emisión de la banda FM.
  • Página 156 Opción del menú Descripción SEEK [MAN], [PCH] Permite utilizar los botones para buscar emisoras una a una (sintonización manual) o seleccionar una emisora a partir de los canales memorizados. SAVE Almacena la información sobre la canción que se está reproduciendo en su lista de música en Spotify.
  • Página 157 Ajustes de AUDIO Opción del menú Descripción EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Seleccione o personalice la curva del ecualizador. [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], • Cuando selecciona un ajuste distinto de [CUSTOM2], [FLAT] [CUSTOM1] y [CUSTOM2], también puede personalizar la curva del ecualizador Seleccione la banda y el nivel del manteniendo presionado el selector M.C..
  • Página 158 Opción del menú Descripción POSITION [OFF], [FRONT LEFT] (asiento Seleccione una posición de escucha para ajustar frontal izquierdo), [FRONT RIGHT] los niveles de salida de los altavoces (asiento frontal derecho), [FRONT] automáticamente y añadir un tiempo de retraso (asientos frontales), [ALL]* correspondiente con el número y las ubicaciones * Solo en el modo estándar de los asientos ocupados.
  • Página 159 Opción del menú Descripción De [+4] a [–4] Ajusta el nivel de volumen de cada fuente excepto FM. Cada una de las siguientes combinaciones presenta automáticamente el mismo ajuste. • Cuando realice una conexión mediante USB, ajuste USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY y APP. •...
  • Página 160 • Seleccione [OTHERS] cuando conecte un dispositivo móvil distinto a iPhone/Android. P.APP AUTO ON Seleccione [ON] para iniciar Pioneer ARC APP [ON], [OFF] automáticamente si se conecta un dispositivo Android a la unidad a través de AOA. (Solo está...
  • Página 161 Las fuentes disponibles varían en función del valor de configuración. Establezca [PHONE CONNECT] en función de la tabla para la fuente que desee usar. Para obtener más información sobre la conexión Pioneer ARC APP, consulte la página 21. Cuando NO hay una conexión Pioneer ARC APP Valor de configuración...
  • Página 162 Cuando hay una conexión Pioneer ARC APP Valor de configuración Dispositivo Método de Fuentes disponibles conexión [WIRED] iPod, SPOTIFY (Cuando está seleccionado Bluetooth [IPHONE] o [OTHERS]) Android ANDROID (Android Music) Bluetooth [USB MTP](MTP) iPod, SPOTIFY (Cuando está seleccionado Bluetooth [ANDROID])
  • Página 163 Ajustes de ILLUMINATION Opción del menú Descripción COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Selecciona el color de las teclas/visor de la [BOTH COLOUR] unidad a partir de 12 colores predefinidos, [SCAN] o [CUSTOM]*. • [SCAN]: acceda a una secuencia automática de diferentes colores.
  • Página 164 Opción del menú Descripción ILLUMI FX [ON], [OFF] El efecto de iluminación puede observarse cuando: – se recibe una llamada entrante – está realizando una llamada – se inserta/expulsa un CD El efecto de iluminación se activa cuando se activa/desactiva ACC, independientemente de este ajuste.
  • Página 165 Opción del menú Descripción CUT IN FX [ON], [OFF] Activa o desactiva los efectos de sonido MIXTRAX durante el cambio manual de pistas. Ajustes de MICROPHONE Opción del menú Descripción MICROPHONE [ON], [OFF] Seleccione [ON] cuando utilice la función de karaoke.
  • Página 166 [FLD] (repetición de carpeta). con su distribuidor o con un centro de – Seleccione otro intervalo de la asistencia Pioneer autorizado para reproducción repetida. obtener ayuda. El sonido es intermitente. NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo) →...
  • Página 167 Conecte solo dispositivos USB NO AUDIO compatibles. → No hay canciones. → El iPhone funciona correctamente pero – Transfiera archivos de audio al no se carga. dispositivo USB y conéctelo. – Asegúrese de que el cable de → El dispositivo USB conectado tiene la conexión del iPhone no haya quedado protección activada.
  • Página 168 STOP CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO → No hay canciones en la lista actual. RETRY → Error en la conexión Bluetooth. – Seleccione una lista que contenga canciones. – Pulse BAND/ para establecer de nuevo una conexión. NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO REGISTER DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO →...
  • Página 169 PRECAUCIÓN – Es posible que los archivos no se • Pioneer no garantiza la compatibilidad reproduzcan correctamente. con todos los dispositivos de – El dispositivo puede provocar almacenamiento masivo USB y no asume...
  • Página 170 Frecuencia de 32 kHz, 44,1 kHz, Archivo AAC No compatible muestreo 48 kHz adquirido a través del iTunes Store Windows Media™ No compatible (extensión de archivo Audio Professional, .m4p) Lossless, Voice/DRM Stream/Stream con Archivos FLAC vídeo • Los formatos de archivo FLAC no pueden Archivos MP3 conectarse a través de MTP.
  • Página 171 • Audiolibro, podcast: compatible PRECAUCIÓN Pioneer declina toda responsabilidad por la pérdida de datos del iPhone, aunque la pérdida se produzca durante la utilización de esta unidad. Secuencia de archivos de audio El usuario no puede asignar números de...
  • Página 172 Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por PROPORCIONAN ESTE SOFTWARE “TAL PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. CUAL” Y NO OFRECEN NINGÚN TIPO DE Otras marcas y nombres comerciales son GARANTÍA, IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, COMO propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Página 173 INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE MIXTRAX ENUNCIATIVO, LA PRESTACIÓN DE MIXTRAX es una marca comercial de PRODUCTOS O SERVICIOS DE PIONEER CORPORATION. SUSTITUCIÓN, LA PÉRDIDA DE DATOS, Spotify® BENEFICIOS O POSIBILIDADES DE SPOTIFY y el logotipo de Spotify se UTILIZACIÓN O LA INTERRUPCIÓN DE LA...
  • Página 174 Fase: normal/inversa Bastidor: 178 mm × 100 mm × 97 mm Nivel del altavoz (Modo estándar): Cara anterior: 188 mm × 118 mm × 15 de +10 dB a –24 dB (pasos de 1 dB) Alineación temporal (Modo estándar): de 0 cm a 350 cm (2,5 cm/paso) Bastidor: 178 mm ×...
  • Página 175 AOA (Open Accessory de Android) 2.0 PBAP (Perfil de acceso a la agenda Sistema de archivos: FAT12, FAT16, FAT32 telefónica) Formato de decodificación MP3: MPEG-1 & A2DP (Perfil de distribución de audio 2 Audio Layer 3 avanzado) Formato de descodificación WMA: ver. 7, 8, AVRCP (Perfil de control remoto de 9, 9.1, 9.2 (audio de 2 canales) audio/vídeo) 1.5...
  • Página 176 Erste Schritte .................... 3 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................9 Bluetooth ....................12 App-Modus.................... 18 Spotify® ....................19 Verwenden von Pioneer ARC APP ............. 21 Verwenden der Karaoke-Funktion............ 23 Audioanpassungen................24 Einstellungen ..................26 FUNCTION-Einstellungen ..............26 AUDIO-Einstellungen ................28 SYSTEM-Einstellungen ................. 30 ILLUMINATION-Einstellungen.............
  • Página 177 Erste Schritte Grundlagen der Bedienung MVH-S610BT DISP (Display) Anzeigefenster USB-Anschluss BAND/ AUX-Eingangsbuchse (3,5-mm-Stereobuchse) SRC (Quelle)/OFF M.C.-(Mehrfunktions-)Regler Häufig verwendete Bedienvorgänge Zweck Bedienung Gerät einschalten* Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Lautstärke einstellen Drehen Sie den M.C.-Regler.
  • Página 178 Zweck Bedienung Vom Menü zur normalen Anzeige Halten Sie BAND/ gedrückt. zurückkehren Ändern der Displayhelligkeit Halten Sie BAND/ gedrückt. Gespräch annehmen/beenden Drücken Sie * Wenn das blauweiße Kabel dieses Geräts an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Fahrzeugs angeschlossen ist, fährt die Fahrzeugantenne aus, wenn die Quelle dieses Geräts eingeschaltet wird.
  • Página 179 RESET-Taste Einrichtungsmenü Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung einschalten auf ON, erscheint das Einrichtungsmenü im Display. WARNUNG Verwenden Sie das Gerät nicht im Standardmodus, wenn am Gerät ein Lautsprechersystem für den Netzwerkmodus angeschlossen ist. Verwenden Sie das Gerät nicht im Netzwerkmodus, wenn am Gerät ein Lautsprechersystem für den Standardmodus angeschlossen ist.
  • Página 180 Menüpunkt Beschreibung FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. [100], [50] SPEAKER MODE Umschalten zwischen zwei Betriebsmodi: dem 2-Wege- Netzwerkmodus (NETWORK) und dem Standardmodus [STANDARD], (STANDARD), je nachdem, welche Verbindungen Sie hergestellt [NETWORK] haben. Einzelheiten zu den Betriebsmodi finden Sie auf Seite 24. Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Modus [YES] auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen.
  • Página 181 INITIAL-Einstellungen Halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Hauptmenü anzuzeigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [INITIAL] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
  • Página 182 Empfangen von voreingestellten Sendern Drücken Sie SRC/OFF, um [RADIO] auszuwählen. Drücken Sie BAND/ , um das Band auszuwählen: [FM1], [FM2], [FM3], [MW] oder [LW]. Drücke Sie eine Zifferntaste (1/ bis 6/ HINWEIS Sie können einen voreingestellten Kanal auswählen, indem Sie drücken und den M.C.-Reger drehen.
  • Página 183 Sender manuell speichern Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1/ bis 6/ ) gedrückt, bis sie zu blinken aufhört. HINWEIS Sie können einen voreingestellten Kanal auswählen, indem Sie drücken und den M.C.-Reger drehen. Halten Sie nach dem Auswählen eines Kanals den M.C.-Regler gedrückt, um einen Sender zu speichern.
  • Página 184 VORSICHT Verwenden Sie ein USB-Kabel (separat erhältlich), um das USB-Gerät anzuschließen, da jedes direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausragen wird, was gefährlich sein könnte. Beenden Sie, bevor Sie das andere Gerät von diesem Gerät trennen, die Wiedergabe. AOA-Verbindungen Einzelheiten zur AOA-Verbindung finden Sie auf Seite 22.
  • Página 185 Mix Ihrer Musikbibliothek. Einzelheiten zu den MIXTRAX-Einstellungen finden Sie auf Seite 35. HINWEISE • Das iPhone muss über USB mit dem Pioneer ARC APP verbunden sein, um diese Funktion zu verwenden (Seite 21). • Je nach Datei/Titel sind möglicherweise keine Klangeffekte verfügbar.
  • Página 186 Namen des Bluetooth-Geräts umzuschalten. Wenn Sie eine Bluetooth-Verbindung über die Einheit herstellen, fahren Sie mit Schritt 7 fort. Wählen Sie die im Display des externen Geräts angezeigte Option [Pioneer BT Unit] aus. Vergewissern Sie sich, dass auf beiden Geräten dieselbe 6-stellige Zahl angezeigt wird, und wählen Sie dann am externen Gerät die Option „Yes”...
  • Página 187 TIPP Die Bluetooth-Verbindung kann auch durch Erkennung dieses Geräts vom Bluetooth-Gerät aus hergestellt werden. Hierzu muss [VISIBLE] in den Bluetooth-Einstellungen auf [ON] eingestellt sein. Einzelheiten zur Bedienung eines Bluetooth-Geräts finden Sie in der mit dem Bluetooth-Gerät ausgelieferten Bedienungsanleitung. Bluetooth-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung DEVICELIST Die Liste gekoppelter Bluetooth-Gerät anzeigen.
  • Página 188 Bluetooth mit dem Gerät verbunden ist. – [P.APP AUTO ON] muss auf [ON] eingestellt sein (Seite 32). – Pioneer ARC APP muss auf dem Android-Gerät installiert sein und [PHONE CONNECT] muss auf [APP CONTROL] gesetzt sein (Seite 21). – Nachdem eine Verbindung mit der Pioneer ARC APP hergestellt wurde, sollte eine Bestätigungstaste auf dem Warnfenster der...
  • Página 189 Eingehenden Anruf annehmen Drücken Sie , wenn ein Anruf empfangen wird. TIPP Wenn zwei Telefone über Bluetooth am Gerät angeschlossen sind und ein Anruf eingeht, während ein Telefon zum Telefonieren benutzt wird, erscheint eine Meldung im Display. Um das eingehende Gespräch anzunehmen, müssen Sie das bestehende Gespräch beenden.
  • Página 190 Drücken Sie den M.C.-Regler und sprechen Sie dann in das Mikrofon, um Sprachbefehle einzugeben. Um den Spracherkennungsmodus zu verlassen, drücken Sie BAND/ HINWEIS Einzelheiten zu den Spracherkennungsfunktionen finden Sie im Handbuch Ihres iPhone. Telefonmenü Menüpunkt Beschreibung RECENTS Die Liste der entgangenen Anrufe anzeigen. [MISSED] [DIALLED] Die Liste der getätigten Anrufe anzeigen.
  • Página 191 – AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Kann Funktionen wie Wiedergabe, Pause, Titelauswahl usw. ausführen. • Der Ton des Bluetooth-Audioplayers wird stummgeschaltet, wenn das Telefon verwendet wird. • Wenn der Bluetooth-Audioplayer verwendet wird, können Sie keine automatische Verbindung zu einem Bluetooth-Telefon herstellen. •...
  • Página 192 Diese Funktion ist kompatibel mit Geräten, auf denen Android-Version 2.3 oder höher installiert ist. HINWEIS PIONEER IST NICHT FÜR DRITTANBIETER-APPS ODER -INHALTE VERANTWORTLICH, EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRÄNKUNG DEREN RICHTIGKEIT ODER VOLLSTÄNDIGKEIT. DIE ALLEINIGE VERANTWORTUNG FÜR INHALT UND FUNKTIONALITÄT SOLCHER APPS TRÄGT DER ANBIETER DER APP.
  • Página 193 Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie BAND/ Spotify® Spotify ist ein Musikstreaming-Dienst, der nicht mit Pioneer verbunden ist. Weitere Informationen sind unter http://www.spotify.com verfügbar. Die Spotify-Anwendung ist für kompatible Smartphones verfügbar, bitte besuchen Sie https://support.spotify.com/, um die neuesten Kompatibilitätsinformationen zu erhalten.
  • Página 194 • Informationen über die Länder und Regionen, in denen Spotify verwendet werden kann, finden Sie unter https://www.spotify.com/us/select-your-country/. Spotify hören Aktualisieren Sie vor der Verwendung die Firmware der Spotify-Anwendung auf die neueste Version. Verbinden Sie dieses Gerät mit dem mobilen Gerät. •...
  • Página 195 Einige Funktionen von Spotify lassen sich möglicherweise nicht mit dem Gerät bedienen. Verwenden von Pioneer ARC APP Sie können das Gerät von der auf einem iPhone/Android-Gerät installierten Pioneer ARC APP aus bedienen. In einigen Fällen können Sie mit dem Gerät Aspekte der Anwendung steuern wie beispielsweise Quellenauswahl, Pause usw.
  • Página 196 Diese Funktion ist mit iPhones kompatibel (iPhone 5 oder höher) , auf denen iOS 8.0 oder höher installiert ist. Sie können Pioneer ARC APP von iTunes App Store herunterladen. Für Benutzer von Android-Geräten Diese Funktion ist mit Geräten mit Android OS 4.1 oder höher kompatibel, die AOA (Android Open Accessory) 2.0 unterstützen.
  • Página 197 (Seite 32). HINWEIS Wenn Pioneer ARC APP noch nicht auf Ihrem Android-Gerät installiert wurde, erscheint eine Meldung, die Sie auffordert, die Anwendung auf Ihrem Android-Gerät zu installieren. Wählen Sie [OFF] unter [P.APP AUTO ON] zum Löschen der Meldung (Seite 32).
  • Página 198 HINWEISE • Verwenden Sie ein im Handel erhältliches dynamisches Mikrofon und nicht das mitgelieferte Mikrofon. • Wenn die folgende Quelle ausgewählt ist, ist diese Funktion nicht verfügbar. – RADIO – AUX Stecken Sie den Stereo-Ministecker des Mikrofons in den AUX-Eingang. Halten Sie gedrückt, um den Karaokemodus zu aktivieren.
  • Página 199 Standardmodus Sie können ein aus 4 Lautsprechern bestehendes System mit Front- und Hecklautsprechern oder Frontlautsprechern und Subwoofern erstellen oder ein aus 6 Lautsprechern bestehendes System mit Front- und Hecklautsprechern und Subwoofern. Einstellen von Grenzfrequenz und Steilheit Sie können Grenzfrequenz und Steilheit der einzelnen Lautsprecher einstellen. Die folgenden Lautsprecher können eingestellt werden: Netzwerkmodus: [HIGH] (Hochtöner HPF), [MID HPF] (Mitteltöner HPF), [MID LPF] (Mitteltöner LPF),...
  • Página 200 Netzwerkmodus: [–6] bis [–24] (wenn Sie [HIGH], [MID HPF] oder [MID LPF] wählen) [–12] bis [–36] (wenn Sie [SUBWOOFER] wählen) Standardmodus: [–6] bis [–24] (wenn Sie [FRONT] oder [REAR] wählen) [–6] bis [–36] (wenn Sie [SUBWOOFER] wählen) Einstellungen Sie können im Hauptmenü verschiedene Einstellungen vornehmen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü...
  • Página 201 Menüpunkt Beschreibung REGIONAL [ON], [OFF] Den Empfang auf bestimmte Regionalprogramme beschränken, wenn AF (alternative Frequenzsuche) ausgewählt ist. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist). LOCAL FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Die Suche auf Sender mit ausreichender MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] Signalstärke beschränken.
  • Página 202 Menüpunkt Beschreibung S.RTRV iPod [1] (effektiv bei niedrigen Die Qualität komprimierter Audiosignale Kompressionsraten) verbessern und einen satten Klang [2] (effektiv bei hohen wiederherstellen. Kompressionsraten) [OFF] PAUSE Wiedergabe pausieren oder fortsetzen. PLAY Wiedergabe starten. STOP Wiedergabe beenden. AUDIO-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Equalizer-Kurve auswählen oder anpassen.
  • Página 203 Menüpunkt Beschreibung SUBWOOFER*2 [NOR], [REV] Auswahl der Subwoofer-Phase. SPEAKER LEVEL Netzwerkmodus: [HIGH L], Wählen Sie eine Lautsprechereinheit (einen [HIGH R], [MID L], [MID R], Filter) aus und stellen Sie den Ausgabepegel ein. [SUBWOOFER] • Jeder von Ihnen eingestellte Wert ändert sich, Standardmodus: [FRONT L], wenn Sie die [POSITION]-Einstellung ändern [FRONT R], [REAR L], [REAR R],...
  • Página 204 Menüpunkt Beschreibung SAVE SETTINGS [YES], [NO] Die aktuellen Werte der folgenden Toneinstellungen speichern, um sie später abrufen zu können: [CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. LOAD SETTINGS Die Toneinstellungen laden, wenn Sie [SAVE SETTINGS] bereits durchgeführt haben. D.BASS [OFF], [LOW], [HI] Steigern Sie den Basspegel dynamisch, um einen...
  • Página 205 Menüpunkt Beschreibung CLOCK SET Einstellung der Uhr (Seite 5). 12H/24H [12H], [24H] Auswahl des Zeitdarstellungsformats. BEEP TONE (Nur für Standardmodus) [ON], [OFF] Wenn eine Taste gedrückt wird, ertönt ein Piepton. Wählen Sie [OFF], um diese Funktion zu deaktivieren. INFO DISPLAY [SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Den Eintrag im Subinformationsdisplay SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/...
  • Página 206 Informationen zu den Anschlüssen für jedes Gerät Die verfügbaren Quellen variieren abhängig vom Einstellungswert. Stellen Sie [PHONE CONNECT] entsprechend der Tabelle für die zu verwendende Quelle ein. Einzelheiten zur Pioneer ARC APP-Verbindung finden Sie auf Seite 21. - 32 -...
  • Página 207 Wenn KEINE Pioneer ARC APP-Verbindung durchgeführt wird Einstellwert Gerät Verbindungsmetho Verfügbare Quelle(n) [WIRED] iPod, APP, SPOTIFY (Wenn [IPHONE] oder Bluetooth [OTHERS] ausgewählt ist) Android ANDROID (AOA) Bluetooth [USB MTP](MTP) iPod, APP, SPOTIFY (Wenn [ANDROID] Bluetooth ausgewählt ist) Android USB MTP...
  • Página 208 Einstellwert Gerät Verbindungsmetho Verfügbare Quelle(n) [APP CONTROL](AOA) iPod, SPOTIFY (Wenn [ANDROID] Bluetooth ausgewählt ist) Android ANDROID (Android Music) Bluetooth [BLUETOOTH] Bluetooth iPod, SPOTIFY Android USB MTP Bluetooth ANDROID (Android Music), SPOTIFY ILLUMINATION-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Auswahl der Farbe für die Tasten/das Display des [BOTH COLOUR] Geräts aus 12 voreingestellten Farben, [SCAN] oder [CUSTOM]*.
  • Página 209 Menüpunkt Beschreibung DIM SETTING [SYNC ILLUMI], [SYNC CLOCK], Wählen Sie eine Methode zur Änderung der [MANUAL] Displayhelligkeit. BRIGHTNESS [KEY], [DISP] Auswahl der Helligkeit für die Tasten/das Display der Einheit von [1] bis [10]. Welche Einstellbereiche verfügbar sind, richtet sich nach [DIM SETTING]. PHONE COLOUR [FLASHING] Auswahl der Tastenfarbe bei eingehendem...
  • Página 210 Menüpunkt Beschreibung FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] bis [SOUND Anpassung des Beleuchtungseffekts an den LEVEL 6] Ton- und Basspegel. Das Blinkmuster ändert sich anhand des Tonpegels. [LOW PASS 1] bis [LOW PASS 6] Das Blinkmuster ändert sich anhand des Basspegels. [RANDOM1] Das Blinkmuster ändert sich zufällig anhand von Tonpegel- und Tiefpassmodus.
  • Página 211 Wiederholbereich aus. weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an Ihren Der Ton wird unterbrochen. → Sie verwenden ein Gerät wie z. B. ein Händler oder eine Pioneer- Mobiltelefon, das hörbare Störungen Kundendienststelle. verursachen kann. NO XXXX (beispielsweise NO TITLE) –...
  • Página 212 → Das angeschlossene USB-Gerät hat – Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton hören. einen höheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch. NO AUDIO – Trennen Sie das USB-Gerät ab und → Es sind keine Musiktitel vorhanden. verwenden Sie es nicht. Schalten Sie –...
  • Página 213 – Trennen Sie das Kabel vom iPhone. – Verbinden Sie dieses Gerät und das Schließen Sie, sobald auf dem iPhone andere Gerät über Bluetooth das Hauptmenü angezeigt wird, den (Seite 12). iPhone erneut an und setzen Sie ihn CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO zurück.
  • Página 214 Sprachoptionen auf Russisch eingestellt nicht erkannt. – Möglicherweise werden Dateien nicht richtig wiedergegeben. VORSICHT – Das Gerät kann Störgeräusche • Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit verursachen, wenn Sie Radio hören. allen USB-Massenspeichergeräten gewährleisten und übernimmt keine iPhone Verantwortung für eventuelle Datenverluste auf Media-Playern, •...
  • Página 215 zusammen mit diesem Produkt AAC-Dateien verwendet werden. • Belassen Sie ein USB-Gerät nicht an Kompatibles Format AAC codiert von einem Ort, an dem es hohen iTunes Temperaturen ausgesetzt ist. Dateierweiterung .m4a Abtastfrequenz 11,025 kHz bis 48 kHz WMA-Dateien Übertragungsrate 16Kbit/s bis 320 Kbit/ s, VBR Dateierweiterung .wma...
  • Página 216 • Informationen zur Datei-/ Formatkompatibilität finden Sie in den iPhone-Handbüchern. • Hörbücher, Podcast: Kompatibel VORSICHT Pioneer übernimmt keine Haftung für den Verlust von iPhone-Daten, auch dann nicht, wenn der Verlust der betreffenden Daten während der Verwendung dieses Geräts aufgetreten ist.
  • Página 217 -Wortmarke und -Logos sind oder zu bewerben. eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN Jede Nutzung dieser Marken durch die PIONEER URHEBERRECHTSINHABERN UND CORPORATION erfolgt unter entsprechender MITWIRKENDEN IN IHRER VORLIEGENDEN Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind FORM UND OHNE JEGLICHE das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Página 218 Google, Google Play und Android sind STRAFRECHTLICHE ODER FOLGESCHÄDEN Markenzeichen der Google LLC. (EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRÄNKUNG MIXTRAX VERSCHAFFEN VON ERSATZGÜTERN ODER MIXTRAX ist eine Marke der PIONEER -DIENSTLEISTUNGEN, VERLUST DER CORPORATION. NUTZUNGSFÄHIGKEIT, DATEN- ODER Spotify® GEWINNVERLUST ODER SPOTIFY und das Spotify-Logo sind...
  • Página 219 Frequenz: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/ Technische Daten 63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/ 200 Hz/250 Hz Allgemeines Flanke: –6 dB/Okt., –12 dB/Okt., – 18 dB/Okt., –24 dB/Okt., –30 dB/Okt., Stromspannung: 14,4 V Gleichspannung –36 dB/Okt., AUS (Toleranz 10,8 V bis 15,1 V) Verstärkung: +10 dB bis –24 dB Erdungssystem: Negativ (Inkrement 1 dB)
  • Página 220 Frequenzband/-bänder: 2 400 MHz bis 2 483,5 MHz USB-Standard-Spezifikation: USB 2.0 Full Bluetooth-Profile: Speed GAP (Generic Access Profile) Maximale Leistungsaufnahme: 1,5 A SDAP (Service Discovery Application USB Protokoll: Profile) MSC (Massenspeicher-Klasse) HFP (Hands Free Profile) 1.6 MTP (Media Transfer Protocol) PBAP (Phone Book Access Profile) AOA (Android Open Accessory) 2.0 A2DP (Advanced Audio Distribution...
  • Página 221 Aan de slag ....................3 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................9 Bluetooth ....................11 App-modus.................... 17 Spotify® ....................18 Pioneer ARC APP gebruiken............... 20 De karaokefunctie gebruiken ............22 Audio aanpassen .................. 23 Instellingen.................... 25 FUNCTION-instellingen................ 25 AUDIO-instellingen................27 SYSTEM-instellingen................29 ILLUMINATION-instellingen ..............
  • Página 222 Aan de slag Basisbediening MVH-S610BT DISP (display) Display USB-poort BAND/ AUX-ingang (3,5mm-stereoaansluiting) SRC (bron)/OFF M.C.-knop (multicontrole) Vaak gebruikte functies Actie Bediening Toestel inschakelen* Druk op SRC/OFF om het toestel in te schakelen. Hou SRC/OFF ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
  • Página 223 Actie Bediening De helderheid van het beeldscherm Houd BAND/ ingedrukt. wijzigen Een oproep beantwoorden/beëindigen Druk op * Wanneer de blauw/witte draad van het toestel verbonden is met het relaiscontact voor de automatische antenne van de auto, schuift de antenne uit wanneer de bron van het toestel wordt ingeschakeld.
  • Página 224 RESET-knop Instellingenmenu Wanneer u de contactschakelaar inschakelt na de installatie, verschijnt het instellingenmenu. WAARSCHUWING Gebruik het toestel niet in de standaardmodus wanneer een luidsprekersysteem voor netwerkmodus met het toestel verbonden is. Gebruik het toestel niet in de netwerkmodus wanneer een luidsprekersysteem voor standaardmodus met het toestel verbonden is.
  • Página 225 Menu-item Beschrijving SPEAKER MODE Schakel tussen de twee werkwijzen: de 2-weg netwerkmodus (NETWORK) en de standaardmodus (STANDARD) volgens de [STANDARD], verbindingen die u tot stand heeft gebracht. Raadpleeg [NETWORK] pagina 23 voor meer informatie over werkwijzen. Nadat u de gewenste modus heeft gekozen, draait u de M.C.- knop om [YES] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen.
  • Página 226 Hou SRC/OFF ingedrukt om het hoofdmenu weer te geven. Draai aan de M.C.-knop om [INITIAL] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. Draai de M.C.-knop om een optie te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen.
  • Página 227 OPMERKING U kunt een voorgeprogrammeerd kanaal selecteren door op te drukken en de M.C.-knop te draaien. -knoppen kunnen ook worden gebruikt om een voorkeuzezender te selecteren wanneer [SEEK] is ingesteld op [PCH] in de FUNCTION-instellingen (pagina 26). Best stations memory (BSM) De zes sterkste zenders worden opgeslagen onder de cijfertoetsen (1/ tot 6/ Druk, nadat u een band heeft geselecteerd, op de M.C.-knop om het hoofdmenu...
  • Página 228 Houd ingedrukt tijdens FM-ontvangst. Draai de M.C.-knop om een programmatype te selecteren uit [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] of [OTHERS]. Druk op de M.C.-knop. Het toestel begint naar een zender te zoeken. Als een zender gevonden is, wordt de servicenaam van het programma weergegeven. OPMERKINGEN •...
  • Página 229 bestandsindelingen en FLAC-bestandsindelingen en niet kan worden gebruikt met de MIXTRAX- functie. OPMERKING Als u een MTP-verbinding gebruikt, moet [PHONE CONNECT] ingesteld zijn op [USB MTP] in de SYSTEM-instellingen (pagina 31). Steek de stereo-miniplug in de AUX-ingangsaansluiting. Druk op SRC/OFF om [AUX] als bron te selecteren. OPMERKING Als [AUX] is ingesteld op [OFF] in de SYSTEM-instellingen, kan [AUX] niet worden geselecteerd als bron (pagina 30).
  • Página 230 Raadpleeg pagina 34 voor meer informatie over MIXTRAX- instellingen. OPMERKINGEN • Om deze functie te gebruiken, moet de iPhone via USB zijn aangesloten op Pioneer ARC APP (pagina 20). • Afhankelijk van het bestand/de song zijn geluidseffecten mogelijk niet beschikbaar.
  • Página 231 Bluetooth-apparaatadres en de apparaatnaam. Als u een Bluetooth-verbinding maakt vanaf het toestel, gaat u verder met stap 7. Selecteer [Pioneer BT Unit] op het display van het apparaat. Controleer of hetzelfde getal van 6 cijfers op het toestel en op het apparaat verschijnt, selecteer vervolgens “Yes”...
  • Página 232 Bluetooth. – [P.APP AUTO ON] moet op [ON] staan (pagina 31). – Pioneer ARC APP moet op uw Android-apparaat zijn geïnstalleerd en [PHONE CONNECT] moet op [APP CONTROL] staan (pagina 20). – Druk op de bevestigingsknop van het waarschuwingsvenster dat op Pioneer ARC APP wordt weergegeven nadat er verbinding is gemaakt met de Pioneer ARC APP.
  • Página 233 Wanneer twee telefoons verbonden zijn, verschijnt eerst een telefoonnaam en vervolgens een telefoonmenu. Om naar een andere telefoon te schakelen, drukt u nogmaals op Draai aan de M.C.-knop om [RECENTS] of [PHONE BOOK] te selecteren en druk vervolgens op de knop om te bevestigen. Als u [PHONE BOOK] selecteert, gaat u verder met stap 4.
  • Página 234 Om een oproep tot stand te brengen met behulp van een voorkeuzenummer, drukt u op een van de cijfertoetsen (1/ tot 6/ ), waarna u op de M.C.-knop drukt. Spraakherkenning (alleen voor iPhone) Deze functie is alleen beschikbaar wanneer een iPhone die over spraakherkenning beschikt, via Bluetooth verbonden is met het toestel.
  • Página 235 Bluetooth-audio Belangrijk • Afhankelijk van de aangesloten Bluetooth-audiospeler is de functionaliteit tot een van de volgende twee niveaus beperkt: – A2DP (Advanced Audio Distribution Profile); hiermee kunt u muziek op de audiospeler alleen afspelen. – AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile); hiermee kunt u muziek afspelen, pauzeren, songs selecteren enz.
  • Página 236 Deze functie is compatibel met apparaten waarop Android OS 2.3 of later geïnstalleerd is. OPMERKING PIONEER IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR APPLICATIES VAN DERDEN OF HUN INHOUD, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT HUN NAUWKEURIGHEID OF VOLLEDIGHEID. DE INHOUD EN DE FUNCTIONALITEIT VAN DERGELIJKE APPLICATIES ZIJN UITSLUITEND DE VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE LEVERANCIER VAN DE APPLICATIE.
  • Página 237 Druk op BAND/ Spotify® Spotify is een verspreidingsservice voor muziekstreaming die niet aangesloten is bij Pioneer. Meer informatie vindt u op http://www.spotify.com. De Spotify-toepassing is beschikbaar voor compatibele telefoons. Raadpleeg https:// support.spotify.com/ voor de recentste informatie over compatibiliteit. Om te genieten Spotify als u rijdt, download eerst de Spotify app op uw iPhone of Android toestel.
  • Página 238 • Voor informatie over de landen en regio's waar Spotify kan worden gebruikt, gaat u naar https:// www.spotify.com/us/select-your-country/. Luisteren naar Spotify Update de firmware van Spotify naar de recentste versie voor u de applicatie gebruikt. Verbind dit toestel met het mobiele apparaat. •...
  • Página 239 Sommige functies van Spotify kunnen niet op het toestel worden bediend. Pioneer ARC APP gebruiken U kunt het toestel bedienen via een Pioneer ARC APP die geïnstalleerd is op een iPhone/ Android-apparaat. In sommige gevallen kunt u via het toestel bepaalde functies van de toepassing gebruiken, zoals bronselectie, pauzeren enz.
  • Página 240 Deze functie is compatibel met iPhones (iPhone 5 of recenter) waarop iOS 8.0 of recenter is geïnstalleerd. U kunt Pioneer ARC APP downloaden op iTunes App Store. Voor gebruikers van Android-apparaten Deze functie is compatibel met apparaten waarop Android OS 4.1 of later geïnstalleerd is en die ook AOA (Android Open Accessory) 2.0 ondersteunen.
  • Página 241 (pagina 31). OPMERKING Als Pioneer ARC APP niet op uw Android-apparaat werd geïnstalleerd, verschijnt een bericht op uw Android-apparaat om u te vragen de applicatie te installeren. Selecteer [OFF] in [P.APP AUTO ON] om het bericht te verwijderen (pagina 31).
  • Página 242 LET OP Het is uiterst gevaarlijk als de draad van de microfoon rond de stuurkolom, het rempedaal of de versnellingshendel wordt gewikkeld. Hierdoor kan een ongeval worden veroorzaakt. Installeer de microfoon dusdanig, dat het rijden op geen enkele manier wordt gehinderd. OPMERKINGEN •...
  • Página 243 Standaardmodus U kunt een systeem met 4 luidsprekers creëren, met luidsprekers vooraan en achteraan of luidsprekers vooraan en subwoofers, of een systeem met 6 luidsprekers, met luidsprekers vooraan en achteraan en subwoofers. De kantelfrequentie en de helling aanpassen U kunt de kantelfrequentie en de helling van elke luidspreker aanpassen. De volgende luidsprekers kunnen worden aangepast.
  • Página 244 Netwerkmodus: [–6] tot [–24] (als u [HIGH], [MID HPF] of [MID LPF] kiest) [–12] tot [–36] (als u [SUBWOOFER] kiest) Standaardmodus: [–6] tot [–24] (als u [FRONT] of [REAR] kiest) [–6] tot [–36] (als u [SUBWOOFER] kiest) Instellingen U kunt diverse instellingen aanpassen in het hoofdmenu. Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven.
  • Página 245 Menu-item Beschrijving REGIONAL [ON], [OFF] Beperk de ontvangst tot de specifieke regionale programma's wanneer AF (alternatieve frequenties zoeken) geselecteerd is. (Alleen beschikbaar wanneer FM-band is geselecteerd.) LOCAL FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Beperk de zenders automatisch volgens de MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] signaalsterkte.
  • Página 246 Menu-item Beschrijving S.RTRV iPod [1] (geschikt voor lage Verbeter gecomprimeerde audio en zorg voor compressiewaarden), een rijk geluid. [2] (geschikt voor hoge compressiewaarden), [OFF] PAUSE Pauzeer of hervat de weergave. PLAY Start de weergave. STOP Stop de weergave. AUDIO-instellingen Menu-item Beschrijving EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL],...
  • Página 247 Menu-item Beschrijving SUBWOOFER*2 [NOR], [REV] Selecteer de subwooferfase. SPEAKER LEVEL Netwerkmodus: [HIGH L], [HIGH Selecteer een luidsprekereenheid (filter) en pas R], [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] het uitgangsniveau aan. Standaardmodus: [FRONT L], • Elke waarde die u heeft aangepast, verandert [FRONT R], [REAR L], [REAR R], wanneer u de [POSITION]-instelling verandert [SUBWOOFER]...
  • Página 248 Menu-item Beschrijving SAVE SETTINGS [YES], [NO] Sla de volgende geluidsinstellingen op zodat u ze later opnieuw kunt oproepen: [CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. LOAD SETTINGS Laad de geluidsinstellingen wanneer u [SAVE SETTINGS] reeds heeft uitgevoerd. D.BASS [OFF], [LOW], [HI] Boost het basniveau op dynamische wijze zodat...
  • Página 249 Menu-item Beschrijving 12H/24H [12H], [24H] Selecteer de tijdnotatie. BEEP TONE (Alleen voor standaardmodus) [ON], [OFF] U kunt een pieptoon horen wanneer een knop wordt ingedrukt. Selecteer [OFF] om deze functie uit te schakelen. INFO DISPLAY [SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Geef het item weer op het sub-informatiedisplay. SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ •...
  • Página 250 De beschikbare bronnen zijn verschillend afhankelijk van de instelwaarde. Stel [PHONE CONNECT] in volgens de tabel van de bron die u wilt gebruiken. Raapleeg pagina 20 voor meer informatie over Pioneer ARC APP-verbindingen. Wanneer de Pioneer ARC APP-verbinding NIET wordt uitgevoerd...
  • Página 251 Bluetooth geselecteerd) Android ANDROID (AOA) Bluetooth [BLUETOOTH] Bluetooth iPod, APP, SPOTIFY Android USB MTP Bluetooth APP, SPOTIFY Wanneer de Pioneer ARC APP-verbinding wordt uitgevoerd Instelwaarde Apparaat Verbindingsmetho Beschikbare bron(nen) [WIRED] iPod, SPOTIFY (Wanneer [IPHONE] of Bluetooth [OTHERS] is geselecteerd) Android...
  • Página 252 Instelwaarde Apparaat Verbindingsmetho Beschikbare bron(nen) [BLUETOOTH] Bluetooth iPod, SPOTIFY Android USB MTP Bluetooth ANDROID (Android Muziek), SPOTIFY ILLUMINATION-instellingen Menu-item Beschrijving COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Kies de kleur voor de knoppen/het display van [BOTH COLOUR] het toestel uit 12 voorgeprogrammeerde kleuren, [SCAN] of [CUSTOM]*.
  • Página 253 Menu-item Beschrijving PHONE COLOUR [FLASHING] Selecteer de knopkleur wanneer een oproep binnenkomt. Pas de kleur toe die werd ingesteld met [KEY COLOUR]. [FLASH FX1] tot [FLASH FX6] Doorloop diverse kleuren automatisch. [OFF] De knopkleur wordt niet gewijzigd. ILLUMI FX [ON], [OFF] Het verlichtingseffect is zichtbaar wanneer: –...
  • Página 254 Menu-item Beschrijving FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] tot [SOUND Wijzig het verlichtingseffect volgens het LEVEL 6] geluids- en basniveau. Het flitspatroon wijzigt volgens het geluidsniveau. [LOW PASS 1] tot [LOW PASS 6] Het flitspatroon wijzigt volgens het basniveau. [RANDOM1] Het flitspatroon wijzigt willekeurig volgens de geluidsniveaumodus en de laag- doorlaatmodus.
  • Página 255 – Plaats elektrische apparaten die de Pioneer Servicecentrum. storing kunnen veroorzaken, verder NO XXXX (bijvoorbeeld NO TITLE) weg van het toestel. → Er is geen ingebedde tekstinformatie.
  • Página 256 USB-apparaat/iPhone – Controleer of de USB-stekker en de USB-kabel niet ergens ingeklemd of FORMAT READ beschadigd zijn. → Soms is er een vertraging tussen het → Het aangesloten USB-apparaat begin van de weergave en wanneer u verbruikt meer stroom dan de maximaal het geluid begint te horen.
  • Página 257 → iPhone-fout. CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO – Verwijder de kabel uit de iPhone. Sluit RETRY de kabel weer aan als het hoofdmenu → Bluetooth-verbinding mislukt. van de iPhone wordt weergegeven en – Druk op BAND/ om opnieuw stel de iPhone opnieuw in. verbinding te maken.
  • Página 258 – Bestanden worden niet correct afgespeeld. LET OP – Het apparaat kan hoorbare interferentie • Pioneer garandeert geen compatibiliteit veroorzaken wanneer u naar de radio met alle USB-opslagapparaten en kan luistert. niet verantwoordelijk worden gesteld voor eventueel gegevensverlies op...
  • Página 259 Windows Media™ Niet compatibel AAC-bestand gekocht Niet compatibel Audio Professional, in de iTunes Store Lossless, Voice/DRM (.m4p- Stream/Stream met bestandsextensie) video FLAC-bestanden MP3-bestanden • FLAC-bestandsindelingen kunnen niet worden gebruikt via MTP. Bestandsextensie .mp3 • FLAC-bestanden kunnen, afhankelijk van Bitsnelheid 8 kbps tot 320 kbps de codeerinrichting, mogelijk niet (CBR), VBR worden afgespeeld.
  • Página 260 • Raadpleeg de handleiding van de iPhone voor meer informatie over ondersteunde bestandsindelingen. • Audiobook, Podcast: Compatibel LET OP Pioneer is niet verantwoordelijk voor verlies van gegevens op de iPhone, ook niet tijdens het gebruik van dit toestel. Volgorde van audiobestanden...
  • Página 261 Bluetooth DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken en HOUDERS VAN HET AUTEURSRECHT EN handelsnamen zijn eigendom van de DOOR DE BIJDRAGERS “ZONDER MEER”...
  • Página 262 Maximaal stroomverbruik: 10,0 A MIXTRAX Afmetingen (B × H × D): MIXTRAX is een handelsmerk van de PIONEER CORPORATION. Chassis: 178 mm × 100 mm × 97 mm Spotify® Voorkant: 188 mm × 118 mm × 15 SPOTIFY en het Spotify-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Spotify AB.
  • Página 263 Frequentie: 25 Hz / 31,5 Hz / 40 Hz / 50 Gain: +10 dB tot –24 dB (in stappen Hz / 63 Hz / 80 Hz / 100 Hz / 125 Hz / van 1 dB) 160 Hz / 200 Hz / 250 Hz Fase: Normaal/tegengesteld Helling: -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/ Luidsprekerniveau (netwerkmodus):...
  • Página 264 Verhouding signaal tot ruis: 60 dB (IEC-A netwerk) Bluetooth Versie: Bluetooth 4.0 gecertificeerd Uitgangsvermogen: +4 dBm maximaal (vermogensklasse 2) Frequentieband(en): 2 400 MHz tot 2 483,5 Bluetooth-profielen: GAP (Generic Access Profile) SDAP (Service Discovery Application Profile) HFP (Hands Free Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
  • Página 265 © 2018 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2018 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. <QRI3111-A> EW...