Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BM 1619929548 2/03
2/12/03
IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
11241EVS
11248EVS
Toll Free Number:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com
For English
See page 2
*Always follow manufacturer instructions*
12:37 PM
Page 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Appel gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 10
*AAA Rent-All 225-291-1356*
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Número de teléfono gratuito:
¿Habla español?
Ver página 18
loading

Resumen de contenidos para Bosch 11241EVS

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 11241EVS 11248EVS Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com...
  • Página 2 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 2 Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area cord to carry the tools or pull the plug from an outlet.
  • Página 3 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 3 Tool Use and Care other condition that may affect the tools operation. If damaged, have the tool Use clamps or other practical way to serviced before using. Many accidents are secure and support the workpiece to a caused by poorly maintained tools.
  • Página 4 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 4 Position the cord clear of rotating bit. Do When the power cord is unplugged from not wrap the cord around your arm or the mains outlet or when branch-circuit wrist.
  • Página 5 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 5 Symbols MPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 6 SERVICE REMINDER LIGHT POWER INDICATOR AUXILIARY LIGHT HANDLE VENTILATION OPENINGS HAND GRIP Model number 11241EVS 11248EVS Shank style SDS Max Spline Maximum Capacities: Carbide tipped bits 1 9/16" 1 9/16" Thick wall core bits 4" 4" NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool.
  • Página 7 TRIGGER CONTROLLED VARIABLE SPEED AUTO-MAX ™ Your tool is equipped with a variable speed The patented Bosch Auto-Max system trigger switch. The tool speed can be insures that each time your tool is plugged in controlled from minimum to maximum...
  • Página 8 The long wear and efficient operation of the BOSCH hammers will more All hammers require a short period of time to than justify the cost for tools of this type. As warm up.
  • Página 9 BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 9 Maintenance Service should be replaced at Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station. Preventive maintenance WARNING Bearings which become noisy (due to heavy performed by unauth- load or very abrasive material cutting) should...
  • Página 10 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 10 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail des huiles, à...
  • Página 11 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 11 offre une stabilité insuffisante et peut amener un l'outil. Si vous constatez qu'un outil est endommagé, dérapage de l'outil. faites-le réparer avant de vous en servir. De nombreux accidents sont causés par des outils en Ne forcez pas l'outil.
  • Página 12 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 12 Placez le cordon à l'écart du foret en rotation. Si on débranche le cordon du secteur ou si le circuit N'enroulez pas le cordon autour de votre bras ou de d’alimentation est interrompu, la commande votre poignet.
  • Página 13 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 13 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 14 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 14 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
  • Página 15 La AUTO-MAX ™ vitesse s’ajuste par la pression que vous exercez sur la Le système breveté Auto-Max de Bosch assure qu’à gâchette. Exercez plus de pression pour augmenter la chaque fois que vous branchez votre outil et qu’il est vitesse, et relâchez la pression pour diminuer la vitesse...
  • Página 16 Autrement, l’outil ne donnera pas le rendement prévu. Bosch feront plus que justifier le coût des outils de ce genre. Tel qu’il a été signalé antérieurement, Tous les marteaux ont besoin d’un court temps de l’entretien des accessoires et la propreté...
  • Página 17 REMPLACEMENT DU CORDON ET l’entretien et la réparation de nos outils soient confiés DES BALAIS DE CHARBON à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de Votre outil est conçu pour fournir à un technicien de service après-vente Bosch agréé.
  • Página 18 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 18 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves.
  • Página 19 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 19 Utilización y cuidado de las herramientas situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
  • Página 20 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 20 percusión y taladrado puede ser perjudicial para las Cuando se desenchufe el cordón de energía del manos y los brazos. tomacorriente de la red eléctrica o cuando se interrumpa la alimentación eléctrica del circuito Posicione el cordón de modo que esté...
  • Página 21 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 21 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 22 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 22 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje ADVERTENCIA o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 23 “Revoluciones por minuto” AUTO-MAX™ mínimas hasta las “Revoluciones por minuto” El sistema Auto-Max patentado de Bosch garantiza máximas indicadas en la placa del fabricante por medio que cada vez que la herramienta esté enchufada y de la presión que usted ejerce sobre el gatillo. Ejerza más recibiendo alimentación eléctrica, funcionará...
  • Página 24 Todos los martillos requieren un corto período de BOSCH justificarán sobradamente el costo de las tiempo para calentarse. Según la temperatura herramientas de este tipo. Tal como se ha indicado ambiente, este período podrá...
  • Página 25 12:37 PM Page 25 Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch El mantenimiento preventivo ADVERTENCIA autorizada. Los rodamientos que se vuelven ruidosos realizado por personal no (debido a la pesada carga o al corte de materiales muy autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta...
  • Página 26 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 26 Notes: -26- *AAA Rent-All 225-291-1356*...
  • Página 27 *Always follow manufacturer instructions* BM 1619929548 2/03 2/12/03 12:37 PM Page 27 Notes: -27- *AAA Rent-All 225-291-1356*...
  • Página 28 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Este manual también es adecuado para:

11248evs