Página 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1006VSR Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
Página 22
BM 2610027596 04-13_BM 2610027596 04-13.qxp 4/19/13 8:58 AM Page 22 dvertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las DVERTENCI advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GU RDE TOD S L S DVERTENCI S E INSTRUCCIONES P R REFERENCI FUTUR La expresión “herramienta mecánica”...
BM 2610027596 04-13_BM 2610027596 04-13.qxp 4/19/13 8:58 AM Page 23 Uso y cuidado de las herramientas si hay piezas rotas y si existe cualquier otra situación que podría afectar el funcionamiento de la mecánicas herramienta mecánica. Si la herramienta mecánica No fuerce la herramienta mecánica.
Página 24
Riesgo de lesiones para el usuario. El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones No use herramientas mecánicas con capacidad solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o nominal solamente para C con una fuente de una Estación de Servicio Bosch utorizada.
Página 25
BM 2610027596 04-13_BM 2610027596 04-13.qxp 4/19/13 8:58 AM Page 25 Símbolos IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 26
BM 2610027596 04-13_BM 2610027596 04-13.qxp 4/19/13 8:58 AM Page 26 Símbolos (continuación) IMPORT NTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Madera Sierra Broca helicoidal modelo de mandril de tornillo suave dura perforadora para madera 1006VSR 3/8” de apriete sin llave No. 8 x 2-1/2” 3/8” 1” 1-3/8” NR = No recomendado madera. TENCION: Los taladros de 3/8 de pulgada no se recomiendan para apretar pernos de rosca para NOT : Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta.
Página 28
BM 2610027596 04-13_BM 2610027596 04-13.qxp 4/19/13 8:58 AM Page 28 Instrucciones de funcionamiento VELOCID D V RI BLE CONTROL D POR G TILLO BOTÓN DEL INTERRUPTOR DE INVERSIÓN La herramienta está equipada con un interruptor gatillo El botón del interruptor de inversión está ubicado encima de velocidad variable.
Página 29
BM 2610027596 04-13_BM 2610027596 04-13.qxp 4/19/13 8:58 AM Page 29 PRIETE DE TORNILLOS CON VELOCID D V RI BLE del cuerpo del tornillo en la primera pieza permite que la Los taladros de velocidad variable servirán al mismo cabeza del tornillo mantenga las piezas unidas tiempo de destornillador mecánico mediante la firmemente.
Página 30
BM 2610027596 04-13_BM 2610027596 04-13.qxp 4/19/13 8:58 AM Page 30 Consejos de funcionamiento - cont. ntes de utilizar un accesorio, aplicación del lado o del borde del cepillo a la pieza de DVERTENCI asegúrese de que la velocidad trabajo causará la rotura del alambre y acortará la especificada en la placa del fabricante de la herramienta duración del cepillo.
BM 2610027596 04-13_BM 2610027596 04-13.qxp 4/19/13 8:58 AM Page 31 Mantenimiento Servicio rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch El mantenimiento preventivo DVERTENCI autorizada. Los roda mientos que se vuelven ruidosos...
Página 32
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.