Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EOB5450BOX
PT
Forno
ES
Horno
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
33

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EOB5450BOX

  • Página 1 EOB5450BOX Forno Manual de instruções Horno Manual de instrucciones...
  • Página 33: Atención Y Servicio Al Cliente

    13. EFICACIA ENERGÉTICA................61 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 34: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 35: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, •...
  • Página 36: Uso Del Aparato

    2.3 Uso del aparato • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son ADVERTENCIA! compatibles con los valores eléctricos Riesgo de lesiones, del suministro eléctrico. quemaduras y descargas • Utilice siempre una toma con eléctricas o explosiones.
  • Página 37: Luces Interiores

    ESPAÑOL – Preste especial atención al • Limpie el aparato con un paño suave desmontar o instalar los humedecido. Utilice solo detergentes accesorios. neutros. No utilice productos • La pérdida de color del esmalte o el abrasivos, estropajos duros, acero inoxidable no afecta al disolventes ni objetos de metal.
  • Página 38: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Mando de las funciones de cocción Piloto/símbolo de alimentación Pantalla del Mando de en control (de la temperatura) Indicador/símbolo de temperatura Resistencia Bombilla Ventilador Contenedor de limpieza con agua Carril de apoyo, extraíble...
  • Página 39: Uso Diario

    ESPAÑOL 5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Función del Aplicación Consulte los capítulos sobre horno seguridad. Función diseñada para 5.1 Mandos escamoteables ahorrar energía durante la cocción. Para las ins‐ Turbo Plus Para usar el aparato, presione el mando. trucciones de cocción, El mando sale del alojamiento.
  • Página 40: Funciones Del Reloj

    Función del Aplicación Función del Aplicación horno horno Para asar piezas de Para asar al grill gran‐ carne grandes o aves des cantidades de ali‐ con hueso en una posi‐ mentos de poco espe‐ Grill + Turbo Grill Rápido ción de bandeja.
  • Página 41: Ajuste De La Duración

    ESPAÑOL Función de reloj Aplicación DURACIÓN Programar la duración del funcionamiento del electro‐ doméstico. Programar cuándo se desactiva el electrodoméstico. TIEMPO DE RE‐ Combinar las funciones de DURACIÓN y FIN. TARDO AVISADOR Ajustar el temporizador. Esta función no influye en el funcionamiento del aparato.
  • Página 42: Cancelación De Las Funciones Del Reloj

    7. El aparato se apaga tecla para desconectar la señal automáticamente. Pulse cualquier acústica. tecla para desconectar la señal. 4. Gire el mando de las funciones del 8. Gire el mando de las funciones del horno y el mando de la temperatura horno y el mando de temperatura a a la posición de desconexión.
  • Página 43: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL 2. Coloque la parrilla en los carriles Las pequeñas hendiduras telescópicos y luego empuje en la parte superior cuidadosamente para introducirlos incrementan la seguridad. en el horno. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la °C bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen...
  • Página 44: Consejos

    9. CONSEJOS Si utiliza dos bandejas al mismo tiempo, ADVERTENCIA! deje un nivel libre entre ambas. Consulte los capítulos sobre Carnes y pescados seguridad. Utilice una bandeja honda con los alimentos muy grasos para evitar que el La temperatura y los horno quede manchado de forma tiempos de cocción de las...
  • Página 45: Horneado Y Asado

    ESPAÑOL 9.3 Horneado y asado Repostería Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Masas ba‐ 3 (2 y 4) 45 - 60 En molde tidas de repos‐...
  • Página 46 Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Pasteles 140 - 150 2 y 4 25 - 35 En bande‐ pequeños: dos nive‐...
  • Página 47 ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Tartaletas 180 45 - 70 En molde de repos‐ tería de 20 Pastel de 110 - 120 En molde fruta de repos‐...
  • Página 48 Flanes Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Flan de 40 - 50 En un pasta molde Flan de 45 - 60...
  • Página 49 ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Pavo 210 - 240 Entero Pato 120 - 150 Entero Ganso 150 - 200 Entero Conejo 60 - 80 En trozos...
  • Página 50: Grill + Turbo

    Alimento Cantidad Tiempo (min) Piezas Cantidad 1ª cara 2ª cara (kg) Filete de pescado 12 - 14 10 - 12 Sándwiches tostados 4 - 6 5 - 7 Tostadas 4 - 6 2 - 4 2 - 3 9.5 Grill + Turbo...
  • Página 51: Turbo Plus

    ESPAÑOL 9.6 Turbo Plus Alimento Tempera‐ Tiempo Para obtener el mejor tura (°C) (min) resultado, siga las Ganso, 3,5 - 160 - 180 120 - 180 recomendaciones de la tabla 5 kg siguiente. Pavo, 2,5 - 160 - 180 120 - 150 3,5 kg Pavo, 4 - 6 140 - 160...
  • Página 52 Alimento Accesorios Temperatura Posición Tiempo (°C) de la pa‐ (min) rrilla Carne envasa‐ bandeja o bandeja hon‐ 35 - 45 da, 0,25 kg Shashlik, 0,5 bandeja o bandeja hon‐ 40 - 50 Galletas, 16 bandeja o bandeja hon‐ 30 - 45...
  • Página 53: Secar - Turbo

    ESPAÑOL Alimento Cantidad Tiempo de Tiempo de des‐ Comentarios (kg) desconge‐ congelación lación (min) posterior (mi‐ nutos) Trucha 1.50 25 - 35 10 - 15 Fresas 30 - 40 10 - 20 Mantequilla 30 - 40 10 - 15 Nata 2 x 2,0 80 - 100 10 - 15...
  • Página 54: Información Para Los Institutos De Pruebas

    9.9 Información para los institutos de pruebas Pruebas conforme a IEC 60350-1. Alimen‐ Función Acceso‐ Posi‐ Tem‐ Tiempo (min) Comentarios rios ción peratu‐ de la ra (°C) parri‐ Pastel Cocción Bandeja 20 - 30 Coloque 20 pas‐ pequeño convencio‐...
  • Página 55: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL Alimen‐ Función Acceso‐ Posi‐ Tem‐ Tiempo (min) Comentarios rios ción peratu‐ de la ra (°C) parri‐ Manteca‐ Turbo / Tur‐ Bandeja 140 - 20 - 40 Manteca‐ Turbo / Tur‐ Bandeja 2 y 4 140 - 25 - 45 Manteca‐...
  • Página 56: Hornos De Acero Inoxidable O Aluminio

    10.2 Hornos de acero inoxidable o aluminio Limpie la puerta del horno únicamente con una esponja o un paño húmedos. Séquela con un paño suave. No utilice productos abrasivos, ácidos ni estropajos de acero, ya que pueden Instale los accesorios retirados siguiendo dañar la superficie del horno.
  • Página 57 ESPAÑOL PRECAUCIÓN! No utilice el horno sin el panel de cristal interior. 1. Abra completamente la puerta y localice la bisagra del lado derecho de la puerta. 2. Utilice un destornillador para levantar y girar completamente la palanca de la bisagra derecha. 5.
  • Página 58: Cambio De La Bombilla

    8. Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desengancharla. 9. Sujete el panel de la puerta de cristal por el borde superior y extráigalo con cuidado. Asegúrese de que el cristal se desliza completamente fuera de 10.7 Cambio de la bombilla...
  • Página 59: Datos De Servicio

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de fun‐ cionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. La bombilla no funciona. La bombilla es defectuosa.
  • Página 60: Empotrado

    12.1 Empotrado min. 550 min. 560 min. 550 min. 560 12.2 Fijación del aparato al 12.3 Instalación eléctrica mueble El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad.
  • Página 61: Eficacia Energética

    13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo EOB5450BOX Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo 0.93 kWh/ciclo convencional Consumo de energía con carga estándar, modo...
  • Página 62: Aspectos Medioambientales

    El calor residual dentro del horno seguirá Mantener calor cocinando. Si desea utilizar el calor residual para mantener calientes los alimentos, Utilice el calor residual para calentar seleccione el ajuste de temperatura más otros platos. bajo posible. Reduzca al máximo el tiempo entre...
  • Página 63 ESPAÑOL...
  • Página 64 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido