Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INCLUDES: Circular Saw, Blade, Blade
Wrench, Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
****************
Warnings .........................................2-3
 Symbols ..............................................5
 Features ..............................................6
 Assembly ............................................ 6
 Operation .......................................7-11
 Adjustments ..................................... 11
 Maintenance ..................................... 12
 Accessories ......................................12
 Illustrations ..................................13-16
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand
the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
7-1/4 in. 18 V BRUSHLESS CIRCULAR SAW
SCIE CIRCULAIRE À MOTEUR SANS BALAI
SIERRA CIRCULAR SIN ESCOBILLAS
INCLUT : Scie circulaire, lame, clé à lame,
manual del utilisation
TABLE DES MATIÈRES
****************
relatifs au scie circulaire ..................3-4
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ................................. 6
 Assemblage ........................................ 6
 Utilisation .......................................7-11
 Réglages ...........................................11
 Entretien ...........................................12
 Accessoires ......................................12
 Illustrations ..................................13-16
 Commande de pièces
et réparation ......................Page arrière
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant
d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
184 mm (7-1/4 po) 18 V
MANUAL DEL OPERADOR
184 mm (7-1/4 pulg.) 18 V
http://register.RIDGID.com
http://register.RIDGID.com
de RIDGID, por favor visita:
http://register.RIDGID.com
INCLUYE: Sierra circular, hoja, llave de la
hoja, manual del operador
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Advertencias de seguridad
para herramientas eléctricas ...........2-3
 Advertencias de seguridad
sierra circular ...................................3-4
 Símbolos ............................................5
 Características ................................... 6
 Armado ...............................................6
 Funcionamiento .............................7-11
 Ajustes ..............................................11
 Mantenimiento .................................. 12
 Accesorios ........................................ 12
 Ilustraciones ................................13-16
 Pedidos de piezas
y servicio ....................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del
operador antes de usar este
producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
R8653
To register your RIDGID
product, please visit:
Pour enregistrer votre
produit de RIDGID,
s'il vous plaît la visite:
Para registrar su producto
****************
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIDGID R8653

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Pour enregistrer votre produit de RIDGID, s’il vous plaît la visite: http://register.RIDGID.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: http://register.RIDGID.com INCLUT : Scie circulaire, lame, clé à lame, INCLUYE: Sierra circular, hoja, llave de la INCLUDES: Circular Saw, Blade, Blade...
  • Página 24: Advertencias De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS medicamento. Un momento de inatención al utilizar una herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales serias. ADVERTENCIA  Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección Lea todas las advertencias de seguridad y las ocular. El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el instrucciones.
  • Página 25: Advertencias De Seguridad Sierra Circular

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS  Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, la herramienta eléctrica, permita que la reparen antes de manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como clips, usarla. Numerosos accidentes son causados por herramientas monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos metálicos, eléctricas mal cuidadas.
  • Página 26: Función De Protección Inferior

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD Investigue y tome las medidas correctivas adecuadas para eliminar la causa del atoramiento de la hoja.  Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de asegurar  Al volver a arrancar la sierra en la pieza de trabajo, centre la y sostener la pieza de trabajo en una plataforma segura.
  • Página 27 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 28: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Profundidad de corte a 45º ....46,05 mm (1-13/16 pulg.) Diámetro de la hoja ........184 mm (7-1/4 pulg.) Velocidad en vacío .......... 3 800 r/min. (RPM) Árbol de la hoja de corte ........16 mm (5/8 pulg.) Profundidad de corte a 0º...
  • Página 29: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE PELIGRO: DE BATERÍAS Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la Vea la figura 3, página 14. hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en el  Coloque el paquete de baterías en la sierra. Alinee la costilla alojamiento del motor.
  • Página 30: Hojas De La Sierra

    FUNCIONAMIENTO  Apoye y sujete la pieza de trabajo antes de iniciar un corte. ADVERTENCIA:  Aplique una presión estable y uniforme al efectuar el Para evitar posibles lesiones serias, nunca utilice la corte. Nunca efectúe cortes forzados. sierra cuando no esté funcionando correctamente  No corte madera combada o húmeda.
  • Página 31: Palancas Marcadoras

    FUNCIONAMIENTO NOTA: El botón del seguro de apagado puede oprimirse UTILIZACIÓN DE LA SIERRA desde el lado izquierdo o el derecho. Vea las figuras 12 y 13, pãgina 15. Es importante comprender la forma correcta de utilizar la PALANCAS MARCADORAS sierra.
  • Página 32: Utilizando La Guía De Bordes Opcional

    FUNCIONAMIENTO PARA AJUSTAR EL ÁNGULO DE BISELADO NOTA: La distancia existente de la línea de corte a la línea guía es la distancia que debe desplazar la guía. Vea la figura 18, pãgina 16.  Asegure la pieza de trabajo. ...
  • Página 33 FUNCIONAMIENTO  Deje descansar la parte frontal de la base contra la pieza ADVERTENCIA: de trabajo, con la parte posterior del mango elevada de manera que la hoja no toque la pieza de trabajo. Siempre corte avanzando hacia adelante al efectuar cortes en cavidad.
  • Página 34: Mantenimiento General

    Este producto tiene una política de satisfacción garantizada de 90 días y una garantía limitada de tres años. Para obtener detalles sobre la garantía y la política de satisfacción garantizada, diríjase a www.RIDGID.com o llame sin cargo al 1-866-539-1710. 12 - Español...
  • Página 35 R8653 A - Lock-off button (bouton de verrouillage, botón del seguro de apagado) I - Upper blade guard (garde de lame supérieure, protector superior de la B - Spindle lock (verrouillage de broche, seguro del husillo) hoja) C - LED light (lampe à DEL, diodo luminiscente) J - Switch trigger (gâchette de commutateur, gatillo del interruptor)
  • Página 39 NOTES/NOTAS...
  • Página 40: Service

    NÚM. DE MODELO _____________ NÚM. DE SERIE ___________________________ ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 35, Hwy. 8 Pickens, SC 29671, USA 1-866-539-1710  www.RIDGID.com RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license. 991000622 7-23-15 (REV:02)

Tabla de contenido