IFM Electronic efector160 LR8000 Instrucciones De Uso

IFM Electronic efector160 LR8000 Instrucciones De Uso

Sensor electrónico de nivel
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
ES
Sensor electrónico de nivel
LR8000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IFM Electronic efector160 LR8000

  • Página 1 Instrucciones de uso Sensor electrónico de nivel LR8000...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������4 1�1 Símbolos utilizados ����������������������������������������������������������������������������������������4 2 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������4 3 Componentes incluidos ���������������������������������������������������������������������������������������5 4 Uso previsto ���������������������������������������������������������������������������������������������������������6 4�1 Funcionamiento con sonda simple ����������������������������������������������������������������7 4�2 Funcionamiento con sonda coaxial ���������������������������������������������������������������7 4�3 Campo de aplicación �������������������������������������������������������������������������������������7 4�3�1 Restricción del campo de aplicación ����������������������������������������������������8 5 Función ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 5�1 Principio de medición ������������������������������������������������������������������������������������9...
  • Página 3 6�4�4 Instalación en depósitos de plástico ���������������������������������������������������23 6�5 Instalación del equipo con sonda coaxial en depósitos �������������������������������24 6�6 Orientación de la carcasa del sensor ����������������������������������������������������������24 7 Conexión eléctrica ���������������������������������������������������������������������������������������������25 8 Elementos de manejo y visualización ����������������������������������������������������������������26 9 Menú ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������27 9�1 Estructura del menú / modo de conmutación (bin = OFF) ���������������������������27 9�2 Estructura del menú...
  • Página 4: Advertencia Preliminar

    12 Dibujo a escala ������������������������������������������������������������������������������������������������40 13 Datos técnicos �������������������������������������������������������������������������������������������������41 13�1 Rangos de configuración ��������������������������������������������������������������������������42 14 Mantenimiento �������������������������������������������������������������������������������������������������42 15 Aplicaciones �����������������������������������������������������������������������������������������������������43 15�1 Depósito de almacenamiento / supervisión de nivel ���������������������������������43 15�2 Depósito de almacenamiento y depósito presurizado �������������������������������44 15�3 Equipo de bombeo ������������������������������������������������������������������������������������45 16 Configuración de fábrica ����������������������������������������������������������������������������������47 1 Advertencia preliminar 1.1 Símbolos utilizados...
  • Página 5: Componentes Incluidos

    • En entornos domésticos, el equipo puede provocar interferencias radiofónicas� En caso de que se produjeran interferencias, el usuario debe tomar las medidas adecuadas para encontrar una solución� • El uso indebido o no conforme a lo estipulado puede provocar fallos de funcionamiento en el equipo o consecuencias no deseadas en su aplicación�...
  • Página 6: Uso Previsto

    65 - 80 / G¾ E43202 73 - 90 / ¾” NPT E43206 Utilice exclusivamente sondas y tubos coaxiales de ifm electronic gmbh� En caso de utilización de componentes de otros fabricantes, no se garantiza un funcionamiento óptimo� 4 Uso previsto El equipo registra de forma continua el nivel en depósitos y genera señales de...
  • Página 7: 4�1 Funcionamiento Con Sonda Simple

    4.1 Funcionamiento con sonda simple La sonda simple está compuesta por una única varilla� El funcionamiento con sonda simple es apto para la detección de fluidos acuosos y, más concretamente, fluidos acuosos con extrema suciedad� Para que funcione debidamente con la sonda simple, el equipo requiere una placa de transmisión de metal con un tamaño lo suficientemente grande�...
  • Página 8: 4�3�1 Restricción Del Campo De Aplicación

    Ejemplos de aplicación: • Detección de emulsión refrigerante en una máquina-herramienta� • Detección de líquido detergente en una lavadora industrial de piezas� • Supervisión del aceite hidráulico en un grupo hidráulico (solo cuando se utiliza la sonda coaxial)� 4.3.1 Restricción del campo de aplicación • El equipo no es apto para materiales a granel (p�ej�...
  • Página 9: Función

    5 Función 5.1 Principio de medición Dibujo 5-1 Dibujo 5-2 El equipo opera según el principio de ondas radar guiadas� Mide el nivel con ayuda de impulsos electromagnéticos en intervalos de nanosegundos� Los impulsos son emitidos desde el cabezal del sensor y guiados a lo largo de la sonda (dibujo 5-1)�...
  • Página 10: 5�2�2 Funciones De La Pantalla

    • Existe la posibilidad de restablecer las configuraciones de fábrica� • Se puede configurar el bloqueo electrónico para evitar un uso involuntario� 5.2.2 Funciones de la pantalla El equipo muestra el nivel actual en la pantalla, a elegir entre cm, inch o en el porcentaje del valor límite del rango de medición�...
  • Página 11: 5�2�4 Valor Offset Para La Indicación Del Nivel Real Del Depósito

    Dibujo 5-3 Dibujo 5-4 L = nivel; HY = histéresis; FE = ventana • En cada salida de conmutación se puede configurar un retardo de desconmutación de como máximo 60 s (p�ej� para ciclos de bombeo especialmente largos)� 5.2.4 Valor Offset para la indicación del nivel real del depósito La zona entre el fondo del depósito y el borde inferior de la sonda se puede indicar como valor Offset [OFS]�...
  • Página 12: 5�2�6 Estado Seguro

    5.2.6 Estado seguro • En cada salida se puede definir un estado seguro en caso de fallo� • Si se detecta un fallo del equipo o si la calidad de la señal desciende por debajo del valor mínimo, las salidas pasan al "estado seguro"� La reacción de las salidas en este caso se puede configurar con ayuda de los parámetros [FOU1]���[FOU4]�...
  • Página 13: 5�2�8 Comunicación Io-Link, Parametrización, Evaluación

    OUT1 OUT2 OUT3 OUT4 Zonas A, I1 y I2 → 12 Dibujo a escala 5.2.8 Comunicación IO-Link, parametrización, evaluación Con una herramienta de parametrización IO-Link, como p� ej� el programa FDT ifm container, están disponibles las siguientes opciones: - Leer los valores actuales del proceso� - Leer, editar y guardar los ajustes de parametrización actuales y transferirlos a otros equipos del mismo tipo�...
  • Página 14: Montaje

    6 Montaje 6.1 Lugar / entorno de instalación • Se recomienda instalar el equipo desde arriba y verticalmente� 6.1.1 Equipo con sonda simple • Para garantizar un buen funcionamiento, el equipo necesita una placa de transmisión (→ 6.4). • Para conseguir un funcionamiento óptimo, el equipo debe estar montado lo más cerca posible de la pared del depósito�...
  • Página 15 Distancia respecto a la pared del depósito o a otros Longitud de la sonda elementos 70���100 cm 100 mm 100���160 cm 180 mm • En caso de que el fluido presente mucha suciedad, existe el riesgo de formación de puentes entre la sonda y la pared del depósito u otros elementos� Para evitar mediciones erróneas: guardar mayores distancias mínimas en función del tipo e intensidad de la suciedad�...
  • Página 16 (dibujo 6-4)� Distancia mínima entre el tubo de llenado y la sonda = 50 mm; con longitudes de sonda > 70 cm y en caso de una mayor suciedad, se debe instalar más alto (→ 6.1.1). Dibujo 6-3 Dibujo 6-4 50mm • La intensa formación de espuma y las superficies con fuertes movimientos pueden provocar un funcionamiento erróneo (véase el siguiente dibujo)�...
  • Página 17: 6�1�2 Equipo Con Sonda Coaxial

    6.1.2 Equipo con sonda coaxial • No se requieren distancias mínimas con respecto a la pared del depósito o a otros elementos (B)� • Distancia mínima con respecto al fondo del depósito: 10 mm� • La abertura de ventilación (A) no debe estar tapada por elementos de montaje u objetos similares�...
  • Página 18: 6�2�1 Montaje De La Sonda

    6.2.1 Montaje de la sonda Para fijar la sonda: ► Enroscar la sonda en el equipo y apretar� Par de apriete recomendado: 4 Nm� Para poder montar o desmontar el equipo fácilmente, el racor de la sonda se puede girar ilimitadamente� Incluso aunque giremos varias veces, el sensor no sufrirá...
  • Página 19: 6�3 Acortamiento De La Sonda

    ► Enroscar la varilla en el equipo y apretar� Par de apriete recomendado: 4 Nm� ► Introducir la junta del sensor (A) en la rosca de montaje� ► Introducir la varilla en el tubo coaxial (B)� Centrar meticulosamente e introducir con cuidado la varilla a través de la pieza de centrado (C) (para longitudes >...
  • Página 20: 6�3�2 Acortamiento Del Tubo Coaxial

    ► Medir exactamente la longitud de la sonda L y anotar el valor� Este se debe indicar durante la parametrización del equipo (→ 10.2). 6.3.2 Acortamiento del tubo coaxial La varilla y el tubo coaxial deben tener la misma longitud final� ► Retirar la abrazadera de fijación y la pieza de centrado (A, B)�...
  • Página 21: 6�4�1 Montaje En Depósitos De Metal Cerrados (Sin Brida Plana)

    Si el montaje se realiza en depósitos de metal cerrados, la tapa del mismo actúa de placa de transmisión (R en el dibujo 6-5 y 6-9)� Existen 2 posibilidades de instalación: • Enroscar en una conexión de proceso G¾ en la tapa del depósito (→ 6.4.1). • Instalación en la tapa del depósito con ayuda de una brida plana, p�ej� en caso de depósitos con paredes muy finas (→ 6.4.2).
  • Página 22: 6�4�2 Montaje En Depósitos De Metal Cerrados (Con Brida Plana)

    6.4.2 Montaje en depósitos de metal cerrados (con brida plana) Las bridas planas no se incluyen en la entrega y, por tanto, deben pedirse por separado (→ 3 Componentes incluidos). Dibujo 6-8 Dibujo 6-9 ► Realizar un taladro en la tapa del depósito� Debe tener un diámetro mínimo (d) que posibilite la suficiente transmisión de la señal de medición (dibujo 6-8)�...
  • Página 23: 6�4�4 Instalación En Depósitos De Plástico

    ► Montar el sensor en el soporte lo más centrado posible� La distancia D2 no debe ser inferior a 40 mm, con longitudes de sonda > 70 cm y en caso de una mayor suciedad, se debe instalar más alto (→ 6.1.1): 150 mm ► El borde inferior de la conexión de proceso debe quedar enrasado en el entorno de montaje (véase también el dibujo 6-5)�...
  • Página 24: 6�5 Instalación Del Equipo Con Sonda Coaxial En Depósitos

    ► Para instalar el equipo se debe utilizar una brida plana metálica (= placa de transmisión R) que tape suficientemente el taladro� ► Garantizar la distancia mínima (= 80 mm) entre la varilla y la pared del depósito; con longitudes de sonda > 70 cm y en caso de una mayor suciedad, se debe instalar más alto (→ 6.1.1).
  • Página 25: Conexión Eléctrica

    7 Conexión eléctrica El equipo solo puede ser instalado por técnicos electricistas� Se deben cumplir los reglamentos tanto nacionales como internacionales para el establecimiento de instalaciones electrotécnicas� Suministro de tensión según EN 50178, MBTS y MBTP� ► Desconectar la tensión de alimentación� ►...
  • Página 26: Elementos De Manejo Y Visualización

    Cuando se aplica por primera vez la tensión de alimentación al equipo, se debe indicar la longitud de la varilla, el tipo de fluido que se va a detectar y el tipo de sonda utilizado� Antes de ello, el equipo no estará operativo (→ 10.2).
  • Página 27: Menú

    9 Menú 9.1 Estructura del menú / modo de conmutación (bin = OFF) cm inch S...
  • Página 28: 9�2 Estructura Del Menú / Modo Binario (Bin = On)

    9.2 Estructura del menú / modo binario (bin = on) cm inch S...
  • Página 29: 9�3 Explicación Del Menú

    9.3 Explicación del menú SP1/rP1 Valor límite superior / inferior de nivel con el cual OUT1 conmuta� FH1/FL1 Valor límite superior / inferior para el margen de aceptación (supervisado por OUT1)� SP2/rP2 Valor límite superior / inferior de nivel con el cual OUT2 conmuta� FH2/FL2 Valor límite superior / inferior para el margen de aceptación (supervisado por OUT2)�...
  • Página 30: Parametrización

    Prob Tipo de sonda utilizada (sonda simple o sonda coaxial)� El punto del menú solo está activado cuando MEdI = HIGH� Cambio entre el modo de conmutación y el modo binario� 10 Parametrización Durante el proceso de parametrización el sensor permanece internamente en el modo operativo�...
  • Página 31 Si aparece [S.Loc] en pantalla → 11.1 Indicadores de funcionamiento. • Cambio del nivel de menú 1 al nivel de menú 2: ► Presionar [Mode/Enter] hasta que aparezca [EF] en la pantalla. Mode/Enter Set ► Presionar brevemente [Set]� > Se muestra el primer parámetro del Mode/Enter Set submenú (en este caso: [res])� • Bloquear / Desbloquear El equipo se puede bloquear electrónicamente para evitar un ajuste erróneo no intencionado�...
  • Página 32: 10�2 Configuraciones Básicas (Equipo Con Las Configuraciones De Fábrica)

    10.2 Configuraciones básicas (equipo con las configuraciones de fábrica) Si el equipo se encuentra en el estado de entrega, primero se deben indicar las configuraciones básicas� El menú completo de parametrización solamente estará accesible después de efectuar este proceso� La introducción de datos incorrectos en las configuraciones básicas puede provocar funcionamientos erróneos�...
  • Página 33: 10�3 Ajustes De La Pantalla

    Después el equipo retorna al modo operativo� Para continuar con la parametrización, se puede acceder al menú� Igual que todos los otros parámetros, [LEnG], [MEdI] y [Prob] también pueden ser seleccionados de forma específica y ser modificados� 10.3 Ajustes de la pantalla ►...
  • Página 34: 10�6 Configurar Las Señales De Salida

    10.6 Configurar las señales de salida 10.6.1 Fijar la función de salida ► Seleccionar [OU1] ��� [OU4] y configurar la función de conmutación: [Hno] = función de histéresis / normalmente abierto, ��� [Hnc] = función de histéresis / normalmente cerrado, [Fno] = función de ventana / normalmente abierto, [Fnc] = función de ventana / normalmente cerrado�...
  • Página 35: 10�6�5 Fijar La Reacción De Las Salidas En Caso De Fallo

    10.6.5 Fijar la reacción de las salidas en caso de fallo ► Seleccionar [FOU1] ��� [FOU4] y fijar un valor: [on] = la salida conmuta en caso de fallo� ��� [OFF] = la salida se desactiva en caso de fallo� Configuración de fábrica: [FOU1] ���...
  • Página 36: 10�8�1 Indicar De Nuevo La Longitud De La Sonda

    10.8.1 Indicar de nuevo la longitud de la sonda Procedimiento para sondas simples: ► Medir la longitud de la sonda L con una precisión de ± 2 mm (± 0,1 inch)� L = desde el borde inferior de la conexión de proceso hasta el final de la sonda�...
  • Página 37: 11�1 Indicaciones De Funcionamiento

    11.1 Indicaciones de funcionamiento Valor numérico + LED 1 Nivel actual en cm� Valor numérico + LED 2 Nivel actual en inch� Valor numérico + LED 3 Nivel actual en % del valor límite del rango de medición� LED 5 ��� LED 8 Estado de conmutación de cada una de las salidas�...
  • Página 38: 11�4 Indicación De Errores

    11.4 Indicación de errores Causa posible Medidas recomendadas [E�000] Fallo en la electrónica� Sustituir el sensor� La sonda se ha soltado del Comprobar que la sonda esté fijada equipo; posiblemente la [E�031] al equipo� longitud de la sonda ha sido Comprobar el parámetro [LEnG]�...
  • Página 39: 11�5 Comportamiento De La Salida En Diferentes Estados De Funcionamiento

    * Para aumentar la seguridad de funcionamiento, el equipo efectúa controles de plausibilidad� Los cambios atípicos de nivel pueden estar provocados p�ej� por el roce de la sonda o también debido a extrema suciedad o fuertes turbulencias� Con el parámetro [dFo] se puede retardar la reacción del equipo (→ 10.6.6).
  • Página 40: Dibujo A Escala

    12 Dibujo a escala Dimensiones en mm 1: pantalla; 2: LED de estado; 3: botones de programación; 4: junta inch mín máx mín máx L (longitud de la sonda) A (zona activa) 6 (4) L - 4 (L - 6) 2,4 (1,6) L - 1,6 (L - 2,4) I1 (zona inactiva 1)
  • Página 41: Datos Técnicos

    13 Datos técnicos Tensión de alimentación [V]�������������������������������������������������������������������������������� 18���30 DC Corriente máxima de salida [mA] ������������������������������������������������������������������������������4 x 200 Protección contra cortocircuitos, pulsada; protegido contra inversiones de polaridad / resistente a sobrecargas (máx� 10 s) Caída de tensión [V] ������������������������������������������������������������������������������������������������������< 2,5 Consumo de corriente [mA] ������������������������������������������������������������������������������������������� < 80 Interfaz de comunicación �����������������������������������������������������������������������������������...
  • Página 42: 13�1 Rangos De Configuración

    13.1 Rangos de configuración [LEnG] inch Rango de configuración 10���160 4,0���63 en intervalos de [OFS] inch Rango de configuración 0���100 0���39,4 en intervalos de Los rangos de configuración para los límites de configuración (SPx, rPx, FHx, FLx) dependen de la longitud de la sonda (L)� En general se aplica lo siguiente: inch mín máx...
  • Página 43: Aplicaciones

    15 Aplicaciones 15.1 Depósito de almacenamiento / supervisión de nivel Supervisión de nivel con evaluación en el modo binario • Ajuste del menú: bin = on� • Los ajustes para SPx, rPx, drx y OUx no están activos� OUT4 OUT3 OUT2 OUT1 XX�X = valor indicado A = valor binario P1: posición 1, p�...
  • Página 44: 15�2 Depósito De Almacenamiento Y Depósito Presurizado

    En la unidad de evaluación (PLC etc�) no se utiliza ninguna entrada analógica, el valor analógico ya está disponible en forma digital (código binario 8-4-2-1)� 15.2 Depósito de almacenamiento y depósito presurizado Control del nivel y supervisión del nivel mín-máx con 4 salidas de conmutación� Sustituye a 4 interruptores de flotador�...
  • Página 45: 15�3 Equipo De Bombeo

    • Mientras que el nivel se encuentre por debajo de SP1, la salida estará activada� Cuando se sobrepasa SP1 o se produce una rotura de hilo, la salida 1 se desactiva (aviso de alarma "Desbordamiento/rotura de hilo")� • Si el nivel alcanza el valor de SP2, la salida 2 emite una señal (valor nominal superior alcanzado;...
  • Página 46 OUT1 OUT2 OUT3 XX�X = valor indicado; A = vaciar depósito; B = protección de desbordamiento • Mientras que el nivel se encuentre por debajo de SP1, la salida estará activada� Cuando se sobrepasa SP1 o se produce una rotura de hilo, la salida 1 se desactiva (aviso de alarma "Desbordamiento/rotura de hilo")�...
  • Página 47: Configuración De Fábrica

    16 Configuración de fábrica Configuración de fábrica Configuración del usuario SP1 / FH1 25 % SP/FHmax rP1 / FL1 25 % rP/FLmax SP2 / FH2 50 % SP/FHmax rP2 / FL2 50 % rP/FLmax SP3 / FH3 75 % SP/FHmax rP3 / FL3 75 % rP/FLmax SP4 / FH4...

Tabla de contenido