DeWalt DCF890 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DCF890:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCF886
20V Max* 1/4" (6.35 mm) Brushless Cordless Impact Driver
Visseuse à percussion sans fil et sans balai de 6,35 mm (1/4 po),
20 V max*
Destornillador de impacto inalámbrica y sin escobillas de 20 V Máx*
6,35 mm (1/4")
DCF890
20V Max* 3/8" (9.5 mm) Brushless Cordless Impact Wrench
Visseuse à percussion sans fil et sans balai de 9,5 mm (3/8 po),
20 V max*
Llave de impacto inalámbrica y sin escobillas de 20 V Máx* 9,5 mm
(3/8")
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCF890

  • Página 24: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    AVISO: Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad. Fig. A DCF886 DCF890 Interruptor de gatillo Botón de avance y reversa ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de Collar del porta brocas seguridad e instrucciones.
  • Página 25: Seguridad Eléctrica

    EsPAñOl ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS reduce el riesgo de descargas eléctricas. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 3) Seguridad Personal seguridad e instrucciones.
  • Página 26: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Con Baterías

    EsPAñOl herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con agua. Si el líquido entra en contacto con los mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. ojos, busque atención médica. El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras. c ) Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la herramienta 6) Mantenimiento eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar...
  • Página 27: Baterías Y Cargadores

    EsPAñOl • plomo de algunas pinturas en base a plomo, or AC/DC ..corriente alterna ...... símbolo de o directa • polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y advertencia de otros productos de albañilería, y ...... Construcción de seguridad Clase II (doble .....
  • Página 28: Transporte

    EsPAñOl • No incinere la unidad de batería, aunque esté funcionará como una batería de 20 V Máx*. Cuando la completamente dañada o descargada. La unidad batería FLEXVOLT™ está en un producto de 60 V Máx* o 120 de batería puede explotar si se quema. Cuando se V Máx* (dos baterías de 60 V Máx*), funcionará...
  • Página 29: El Sello Rbrc

    WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web: • Cuando opere un cargador al exterior, hágalo www.dewalt.com. siempre en un lugar seco y use un alargador apropiado para uso al exterior. El uso de un alargador El sello RBRC® apropiado para uso al exterior reduce el riesgo de El sello RBRC®...
  • Página 30: Carga De Una Batería (Fig. C)

    EsPAñOl que se encuentran en la parte superior e inferior de la Fig. C caja protectora. • No opere el cargador si su cable o enchufe están dañados. No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo, • si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra forma.
  • Página 31: Montaje En La Pared

    EsPAñOl Notas importantes sobre la carga Si el cargador indica un problema, lleve el cargador y la batería a un centro de servicio autorizado para que sean 1. Se puede obtener una mayor duración y un mejor sometidos a pruebas. rendimiento si la unidad de batería se carga a una Retraso por batería caliente/fría temperatura ambiente de 18 –...
  • Página 32: Componentes (Fig. A)

    EsPAñOl GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA ajustes o de retirar/instalar dispositivos o accesorios. Un arranque accidental podría VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO causar lesiones. COMPONENTES (FIG. A) Cómo instalar y retirar la unidad de ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta batería (Fig. D) eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas.
  • Página 33: Interruptor De Gatillo De Velocidad Variable (Fig. A)

    Cuando cambie la posición del botón de Yunque con anillo abierto (Fig. A) control, asegúrese de soltar el gatillo. DCF890 nOTA: Es posible que oiga un clic al iniciar la operación la Para instalar un accesorio en el yunque con anillo abierto, primera vez que utilice la herramienta después de cambiar...
  • Página 34: Mantenimiento

    Siempre revise al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio el par torsor con una llave de ajuste dinamométrica ya web: www.dewalt.com. que el par de ajuste es afectado por muchos factores, Reparaciones incluyendo los siguientes: El cargador y las unidades de batería no pueden...
  • Página 35: Excepciones

    Núm. de serie: reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en (Datos para ser llenados por el distribuidor) www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más Fecha de compra y/o entrega del producto: cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
  • Página 36: Especificaciones

    WALT) para que se le reemplacen gratuitamente. EsPECiFiCACiOnEs DCF886 20 V Máx* 0-2800 rpm; 0-3200 ipm DCF890 20 V Máx* 0-2800 rpm; 0-3200 ipm Solamente para propósito de México: Importado por: D WALT Industrial Tool Co. S.A. de C.V. Avenida Antonio Dovali Jaime, # 70 Torre B Piso 9 Colonia La Fe, Santa Fé...
  • Página 40 * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 voltios. El voltaje nominal es de 18. WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (AUG16) Part No. N476027 DCF886, DCF890 Copyright © 2012, 2014, 2015, 2016 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D”...

Este manual también es adecuado para:

Dcf886

Tabla de contenido