Instrucciones de seguridad • Intente evitar que el cable de alimentación o el adaptador de corriente resulten dañados. El aparato solo puede conectarse con el cable de alimentación y el adaptador de corriente suministrados. • Las tormentas son peligrosas para todos los aparatos eléctricos. Si el cable de alimentación o el cableado de la antena es alcanzado por un ADVERTENCIA rayo, el aparato puede resultar dañado, incluso si no está...
su dispositivo. Universal Media Corporation y sus directivos, ejecutivos, eléctricos. De esta forma, ayudará a conservar los recursos y a proteger empleados, agentes, contratistas y afi liados no asumirán ningún tipo de el medio ambiente. Póngase en contacto con su distribuidor y con las responsabilidad ante usted o cualquier tercero con respecto a dichos autoridades locales para obtener más información.
Contenido de la caja sistema de televisión. Pulse el botón [OK] del mando a distancia para confi rmar e iniciar la exploración. CONSEJO: Si observa que faltan canales, probablemente se Componentes incluidos: deba a la potencia de la señal. Valore la opción de utilizar un •...
Botones de la televisión Digital Optical Audio Out * Salida óptica digital RJ 45 * Vol+ permite subir el volumen y seleccionar derecha en el menú Ethernet Vol- permite subir el volumen y seleccionar izquierda en el HEADPHONES menú Salida de auriculares de 3,5 mm CH+ permite subir programas o canales y seleccionar arriba en el menú...
Página 40
ajustarse en el modo de sonido Personal. Confi guración de antena parabólica** - este menú solo Agudos - permite ajustar el nivel de frecuencia alta del sonido. está disponible en modo DVB-S2. Puede seleccionar el tipo Graves - permite ajustar el nivel de frecuencia baja del sonido. de satélite, el transpondedor, el tipo de LNB, etc.
Póngase en contacto con el servicio Grabación USB - Modo digital* de atención al cliente y consulte el sitio web www.sharp.eu. Restablecer predeterminados - permite restablecer La televisión integra una función de grabación USB. Esta función está...
Ficha de producto Marca comercial SHARP LC-22CFE4000E LC-22CFE4012E LC-24CHE4000E LC-24CHE4012E Modelo LC-22CFE4000ES LC-22CFE4012ES LC-24CHE4000ES LC-24CHE4012ES LC-22CFE4000EW LC-22CFE4012EW LC-24CHE4000EW LC-24CHE4012EW Clase de efi ciencia energética Tamaño de pantalla visible (diagonal) 22" / 55cm 24" / 60cm Consumo de energía en modo conectado...
Página 69
Model | Modell | Modèle | Modello | Modelo | Modelo | Model | Model LC-22CFE4000E LC-22CFE4012E LC-24CHE4000E LC-24CHE4012E LC-22CFE4000ES LC-22CFE4012ES LC-24CHE4000ES LC-24CHE4012ES LC-22CFE4000EW LC-22CFE4012EW LC-24CHE4000EW LC-24CHE4012EW Audio power | Musikleistung | Puissance audio | Potenza audio | Potencia de audio | Potência de áudio | Moc dźwięku | Audio vermogen 2 x 3W Voltage | Spannung | Tension | Voltaggio | Voltaje | Voltagem | Napięcie | Spanning...
Página 70
Stand Installation Instalación del soporte Ständermontage Instalação do Suporte Installation du support Instalacja podstawy Installazione supporto Installatie voet English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross head screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly ensure the TV is placed on a soft fl at surface with the LCD screen facing downwards.