Protect 2200 Manual De Instalación página 6

Ocultar thumbs Ver también para 2200:
6
GB
To ensure the best possible coverage the fog needs
free passage.
F
Pour assurer une couverture optimale, la fumée doit
être expulse sans encombre.
I
Il generatore di nebbia deve essere posizionato in modo
da coprire istantaneamente i beni da proteggere.
E
Para asegurar una cobertura óptima, es importante
que la niebla circule libremente al dispararse.
RUS
Для гарантированного максимально возможного
заполнения дымом помещения,убедитесь, чтобы
сопло "дымовой пушки"не было перекрыто .
DK
The Fog Cannon must be placed to ensure
immediate coverage of possible access points
F
Placer le générateur de fumée de façon à couvrir
immédiatement toute voie d'accès.
I
Per assicurare una buona copertura, la nebbia non deve in-
contrare ostacoli. Sono disponibili vari ugelli per l'emissione
della nebbia con inclinazioni e direzioni diverse.
E
El generador de niebla debe colocarse de manera que
las posibles vías de acceso se cubran inmediatamente.
RUS
"Дымовая пушка" должна быть расположена таким
образом, чтобы заполнить дымом возможные места
проникновения .
DK
Prevent sabotage by installing the Fog Cannon
correctly out of reach and avoid blocking escape routes.
F
Eviter les risques de sabotage en installant le générateur
correctement hors de portée; ne pas couvrir les voies
de fuite.
I
Evitate la possibilità di sabotaggio installando il generatore di
nebbia fuori portata. La nebbia non deve ostruire le vie di fuga
E
Evite la posibilidad de sabotaje mediante una
instalación correcta y fuera de alcance, y evite cubrir
las posibles vías de escape.
RUS
Для избежания повреждения "дымовой пушки"и ее
неэффективной работы, необходимо ее установить
на достаточной высоте и проконтролировать,чтобы
во время срабатываний дымогенератора выход из
помещения не был заблокирован дымом .
PROTECT
7
8
9
600/1100/2200
TM
30° dyse
/nozzle
/Düse
/buse
/boquilla
loading

Productos relacionados para Protect 2200

Este manual también es adecuado para:

1100600