8
Symbologie
Dangers imminents qui causent de graves
lésions et comportements risqués qui pour-
raient causer de graves lésions
Comportements qui pourraient causer des
lésions sans gravité ou des dommages aux
choses
Lire le manuel d'instructions
Consultez du personnel qualifié
Usage prévu
Le procédé de soudage (decoupage) constitue
une source nocive de radiations, de bruit, de
chaleur et d'émanations gazeuses
Toujours utiliser des vêtements appropriés
Toujours porter des chaussures conformes aux
normes
8 Símbolos
Peligros inminentes que causan lesiones graves
y comportamientos peligrosos que podrían
causar lesiones graves
Comportamientos que podrían causar lesio-
nes no graves, o daños a las cosas
Lea el manual de instrucciones
Consultar con el personal cualificado
Entorno de utilización
El proceso de soldadura (corte) es una fuente
nociva de radiaciones, ruido, calor y exhala-
ciones gaseosas
Utilizar indumentos adecuados
Utilizar zapatos según las normas
8 Simbolos
Perigo iminente de lesões corporais graves e
de comportamentos perigosos que podem
provocar lesões corporais graves
Informação importante a seguir de modo a
evitar lesões menos graves ou danos em bens
Ler o manual de instur ções
Consultar o pessoal qualificado
Ambiente de utilização
O processo de soldadura (corte) é uma fonte
nociva de radiações, ruído, calor e exalação
de gases
Utilizar sempre vestuário apropriado
Utilizar sempre calçado à normativa
Toujours endosser des gants conformes aux
normes
Utiliser un masque avec des protections latéra-
les pour le visage
Toujours porter des lunettes de sécurité avec
des coques latérales
Ne pas utiliser de lentilies de contact
Utiliser un casque contre le bruit
Éloigner la tête de la torche
Éviter de toucher les pièces qui viennent d'ê-
tre soudées
Avoir à disposition une trousse de secours
Protection contre les fumées et les gaz
Utilizar guantes según las normas
Use máscaras con protecciones laterales para la
cara
Siempre póngase gafas de seguridad con aletas
laterales
iiiNo use lentes de contacto!!!
Use auriculares
Mantener el cuerpo lejos de la antorcha
No tocar las piezas apenas soldadas
Tenga a disposición un equipo de primeros auxi-
lios
Protección contra los humos y gases
Utilizar sempre luvas à normativa
Usar máscaras com protectores laterais da
face
Usar sempre óculos de segurança, com
protecções laterais
Não utilizar lentes de contacto!!!
Usar auriculares
Manter o corpo longe da tocha
Evitar tocar as peças acabadas de soldar
Manter perto de si um estojo de primeiros
socorros, pronto a utilizar
Protecção contra fumos e gases
Prévention contre le risque d'incendia et d'ex-
plosion
Protection contre les décharges électriques
Consulter un médecin avant d'effectuer des
opérations de soudage
Champs électromagnétiques
Couper le courant
Mise en service
Entretien
Réparation
Contrôler la température
Mesure de courant
Mesure de tension
Prevención contra incendios/explosiónes
Protección de sacudidas eléctricas
Consultar el médico antes de realizar trabajos
de soldadura
Campos electromagnéticos
Desconectar la red de alimentación
Puesta en servicio
Mantenimiento
Reparación
Controlar la temperatura
Medida de corriente
Medida de tensión
Prevenção contra incêndios/explosões
Protecção contra o choque eléctrico
Consultar o médico antes de aproximar-se das
operações de soldadura
Campos electromagnéticos
Desligar a rede de alimentação
Colocação em serviço
Manutenção
Reparação
Controlar a temperatura
Medidia da corrente
Medida da tens ão
101