Página 6
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470...
Página 7
Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Página 8
Información general Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva. El efecto de la acción descrita se resalta gráficamente con una flecha y sangrando esa línea del texto.
Página 9
Información general 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
Página 10
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para la radiotransmisión de señales acústicas entre micrófonos o instrumentos musicales y mezcladores, amplificadores y altavoces activos. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 11
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indi‐ cado en el capítulo "Datos técnicos"...
Página 12
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Formación de manchas Los pies de goma de este producto contienen plastificante que posiblemente interaccione con el revestimiento del soporte, dejando así manchas oscuras permanentes. Si procede, evite que los pies entren en contacto directo con el soporte y utilice una capa base adecuada si necesario, p.ej.
Página 13
Características técnicas Características técnicas Este sistema inalámbrico UHF ha sido diseñado particularmente para su integración en el con‐ cepto acústico profesional de escenarios, teatros, discotecas, etc. Receptor UHF de 19 pulgadas (Quad R 823 MKII, ref. 563362; Quad R 470, ref. 543456) –...
Página 14
Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento 4.1 Generalidades Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
Página 15
Para más información, visite nuestro sitio web http://www.thomann.de. Procure que se correspondan los canales del emisor y del receptor utilizados.
Página 16
Instalación y puesta en funcionamiento Alimentación de tensión ¡AVISO! Alimentación de corriente externa La corriente es suministrada al equipo mediante una fuente de alimentación externa. Antes de conectar la fuente de alimentación externa, asegúrese de que los datos de tensión del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
Página 17
Instalación y puesta en funcionamiento Conexiones audio y puesta en Conecte las salidas audio del receptor con el mezclador o amplificador que utilice. No utilice funcionamiento las dos salidas del receptor (XLR o jack) a la vez para el canal común para evitar interferencias. 4.3 Micrófono portátil (Quad H) Insertar las baterías Abra la carcasa del micrófono portátil.
Página 18
Instalación y puesta en funcionamiento Conectar el micrófono o el ins‐ Compruebe que el emisor está apagado. trumento Conecte el cable del instrumento/micrófono con la entrada del emisor (conector XLR mini). Encienda el emisor y compruebe la transmisión de las señales del instrumento/micrófono. Si es necesario, ajuste el nivel de amplificación del emisor con la señal de su mezclador o amplificador.
Página 19
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando 5.1 Receptor Parte delantera VOL-C QUAD ö $ % & ' $ % & ' $ % & ' $ % & ' Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470 Sistema inalámbrico UHF...
Página 20
Conexiones y elementos de mando 1 [ACT] | Sensor IR 2 Display /[IR] | Botón para iniciar la sincronización con el emisor. Botón para aumentar el valor indicado por el factor 1. /[SET] | Abre el menú /[SCAN] | Inicia la búsqueda automática de un canal disponible y la sincronización automática con el emisor. Botón para disminuir el valor indicado por el factor 1.
Página 21
Conexiones y elementos de mando Cara posterior Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470 Sistema inalámbrico UHF...
Página 22
Conexiones y elementos de mando 8 [ANT-B]/[ANT-A] | Antena UHF 9 [BALANCED] | Conector XLR que funciona como salida balanceada de las señales comunes para la conexión directa con un mezclador, una etapa de potencia o un equipo de grabación. 10 [MIXED] | Terminal jack de 6,35 mm que funciona como salida no balanceada de las señales comunes para la cone‐...
Página 23
Conexiones y elementos de mando Display Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470 Sistema inalámbrico UHF...
Página 24
Conexiones y elementos de mando 13 "RF" | Indicador de la intensidad de la señal recibida "AF" | Indicador de la intensidad de la señal de audio 14 "A/B" | Indicador de la antena que se utiliza actualmente para la transmisión de señales 15 Indicador de la frecuencia asignada al canal seleccionado 16 "LOCK"...
Página 25
Conexiones y elementos de mando 5.2 Micrófono portátil QUAD 823H QUAD 823H Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470 Sistema inalámbrico UHF...
Página 26
Conexiones y elementos de mando 20 Rejilla protectora del micrófono (protección contra daños, disminución de ruidos extraños). 21 Display. Muestra la frecuencia y el estado de la batería del micrófono. Una vez el display parpadeando, cambie las baterías del micrófono. 22 Sensor IR 23 Interruptor principal Mantenga pulsado el interruptor principal durante algunos segundos para encender el micrófono.
Página 27
Conexiones y elementos de mando 5.3 Emisor portátil < > < = > Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470 Sistema inalámbrico UHF...
Página 28
Conexiones y elementos de mando 27 Antena 28 [ON]/[OFF] | Interruptor principal. Enciende y apaga el equipo. 29 Conector XLR mini para la conexión de un micrófono o instrumento. 30 Display 31 Sensor IR | Abre el menú | Aumenta la frecuencia mostrada | Disminuye la frecuencia mostrada 35 Selector de la señal Ponga el selector en "H"...
Página 29
Conexiones y elementos de mando Display 38 Indicador de la frecuencia asignada al canal seleccionado 39 "RF" | Indicador de la intensidad de la señal de salida. 40 Indicador del estado de las baterías. Una vez alcanzado el mínimo nivel de carga (una sola barra), cambie las baterías.
Página 30
Conexiones y elementos de mando 5.4 Estación de micrófono de sobremesa Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470 Sistema inalámbrico UHF...
Página 31
Conexiones y elementos de mando 44 Interruptor principal Mantenga pulsado el interruptor principal durante algunos segundos para encender la estación de micrófono de sobremesa. Mantenga pulsado el interruptor principal una otra vez durante algunos segundos para apagar la estación de micró‐ fono de sobremesa.
Página 32
Manejo Manejo 6.1 Receptor Encender el receptor Encienda el equipo por medio del interruptor principal. ð A continuación, se activa el display. El equipo está listo para funcionar. Se puede ajustar los parámetros deseados. Determinar la frecuencia Pulse [SET]. ð El indicador de frecuencia parpadea. Utilice / para ajustar la frecuencia.
Página 33
Manejo Sincronizar el emisor y el receptor Abra el emisor para tener acceso al sensor IR. Pulse /[IR]. ð El display muestra "------" y se inicia la sincronización. Posicione el sensor IR del emisor frente a la interfaz IR del receptor. ð...
Página 34
Manejo Bloquear y desbloquear los botones Pulse /[IR] hasta que el display muestre "LOCK" . ð Con ello, todos los botones quedan bloqueados (con excepción del interruptor prin‐ cipal). Para desbloquear los botones, pulse /[IR] hasta que desaparezca "LOCK" . ð...
Página 35
Manejo Sincronizar el micrófono con el receptor Prepare el receptor para la sincronización (ver Ä "Sincronizar el emisor y el receptor" en la página 33). Posicione el sensor IR del emisor frente a la interfaz IR del receptor. ð Los parámetros del receptor se transmiten en el micrófono y se muestran en el dis‐ play.
Página 36
Manejo 6.3 Emisor portátil Encender y apagar el emisor portátil Ponga el interruptor principal en [ON] para encender el emisor portátil. Ponga el interruptor principal en [OFF] para apagar el emisor portátil. Sincronizar el emisor portátil con el receptor Prepare el receptor para la sincronización (ver Ä...
Página 37
Manejo Ajustar la frecuencia manual‐ En vez de sincronizar el emisor portátil a través de la interfaz IR, se puede determinar manual‐ mente mente la frecuencia de transmisión. Pulse . ð El indicador de frecuencia parpadea. Utilice / para ajustar la frecuencia. Confirme la selección pulsado .
Página 38
Manejo Bloquear y desbloquear los botones Apague el emisor portátil. Mantenga pulsado y ponga el interruptor principal en [ON] para encender el emisor portátil. ð El display muestra "LOCK" . Con ello, todos los botones quedan bloqueados (con excepción del interruptor principal). Para desbloquear los botones, apague el emisor portátil.
Página 39
Manejo 6.4 Estación de micrófono de sobremesa Encender y apagar la estación de micrófono de sobremesa Mantenga pulsado el interruptor principal durante algunos segundos para encender la estación de micrófono de sobremesa. Mantenga pulsado el interruptor principal una otra vez durante algunos segundos para apagar la estación de micrófono de sobremesa.
Página 40
Manejo Ajustar la frecuencia manual‐ En vez de sincronizar la estación de micrófono de sobremesa a través de la interfaz IR, se puede mente determinar manualmente la frecuencia de transmisión. Para tener acceso a los botones de manejo del equipo, abra el compartimiento de baterías en la cara inferior de la estación de micrófono de sobremesa.
Página 41
Manejo Bloquear y desbloquear los botones Apague la estación de micrófono de sobremesa. Mantenga pulsado y encienda la estación de micrófono de sobremesa. ð El display muestra "LOCK" . Con ello, todos los botones quedan bloqueados (con excepción del interruptor principal). Para desbloquear los botones, apague la estación de micrófono de sobremesa.
Página 42
Datos técnicos Datos técnicos 7.1 Receptor Conexiones de entrada Alimentación de tensión Terminal para la conexión de la fuente de ali‐ mentación suministrada Conexiones de salida Salida balanceada de las señales 1 × conector XLR, balanceado comunes para la conexión directa con un mezclador, una etapa de potencia o un equipo de grabación Salida de señales audio balanceada para...
Página 43
Datos técnicos Rango de frecuencias 40 Hz…18 kHz Distorsión armónica total (THD) < 0,5 % @1 kHz Distancia de tensión sofométrica > 110 dB Alimentación de tensión Fuente de alimentación externa, 100 - 240 V 50/60 Hz Tensión de servicio 12 V / 600 mA, positivo en el conductor interior Dimensiones (ancho ×...
Página 44
Datos técnicos 7.2 Micrófono portátil Banda de frecuencia 823 MHz…832 MHz, 863 MHz…865 MHz (Quad H 823 MKII, ref. 563361) 470 MHz…526 MHz (Quad H 470, ref. 543457) Modo de modulación Modulación de frecuencia (FM) Máx. potencia de emisión < 30 mW (conmutable) Rango de frecuencias 40 Hz…18 kHz Distorsión armónica total (THD)
Página 45
Datos técnicos 7.3 Emisor portátil Banda de frecuencia 823 MHz…832 MHz, 863 MHz…865 MHz (Quad B 823 MKII, ref. 563359) 470 MHz…526 MHz (Quad B 470, ref. 543458) Modo de modulación Modulación de frecuencia (FM) Máx. potencia de emisión < 30 mW (conmutable) Rango de frecuencias 40 Hz…18 kHz Distorsión armónica total (THD)
Página 46
Datos técnicos Condiciones ambientales Rango de temperatura 0 °C…40 °C Humedad relativa 20 %…80 % (sin condensación) Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470 Sistema inalámbrico UHF...
Página 47
Datos técnicos 7.4 Estación de micrófono de sobremesa Banda de frecuencia 823 MHz…832 MHz, 863 MHz…865 MHz (Quad C 823 MKII, ref. 563360) 470 MHz…526 MHz (Quad C 470, ref. 543459) Modo de modulación Modulación de frecuencia (FM) Máx. potencia de emisión <...
Página 48
Datos técnicos Más información Formato de transmisión Analógico Canales Banda de frecuencia Diversity sí Búsqueda de frecuencia sí Antenas desmontables sí Tipo de receptor Fijo Tipo de cápsula Dinámico Cápsula cambiable Sistema de carga Batería integrada Convertidor de antena Splitter Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470 Sistema inalámbrico UHF...
Página 49
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
Página 50
Cables y conectores Conector jack de 6,35 mm, dos polos (mono, no balanceado) señal masa Conector XLR (balanceado) masa, apantallamiento señal (fase normal, +) señal (fase invertida,–) apantallamiento en la carcasa del conector (opcional) XLR mini Masa señal positiva (+) señal negativa (–) Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470 Sistema inalámbrico UHF...
Página 51
Eliminación de fallos Eliminación de fallos En este apartado, se describen algunos fallos que pueden ocurrir durante el uso y las medidas adecuadas para poner en funcionamiento el equipo. Síntoma Medidas a adoptar No se percibe ninguna señal acústica 1. Compruebe la alimentación de tensión del emisor y del receptor. 2.
Página 52
3. Compruebe la existencia de otros sistemas de radiotransmisión o sistemas de monitorización in-ear que pueden causar interferencias. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Quad R/H/B/C 823 MKII, Quad R/H/B/C 470 Sistema inalámbrico UHF...
Página 53
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
Página 54
Protección del medio ambiente Reciclaje del producto Este equipo está sujeto a la Directiva Europea sobre el tratamiento de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) en su versión vigente. ¡No echar a la basura doméstica! Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.