GRAPHITE 59G383 Manual De Instrucciones página 61

Ocultar thumbs Ver también para 59G383:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61
• Zaštite za oči brišite s mekanom vlažnom krpicom pazeći da ih
ne ogrebete. Može se koristiti i nježni deterdžent.
Sve smetnje trebaju uklanjat ovlašteni serviseri proizvođača.
TEHNIČKI PARAMETRI
NAZIVNI PODACI
Brusilica za klupu 59G383
Parametar
Napon napajanja
Frekvencija napajanja
Nazivna snaga
Broj okretaja motora u praznom
hodu
Linearna brzina u praznom hodu
Promjer diska / četke
Unutarnji promjer diska / četke
Širina diska / četke
Klasa zaštite
Masa
Godina proizvodnje
59G383 označava i tip i oznaku stroja
PODACI O BUKI I VIBRACIJI
Razina zvučnog tlaka
Razina zvučne snage
Informacije o buci
Razina buke koju emitira uređaj opisuje se: razinom emitiranog
zvučnog tlaka Lp
i razinom zvučne snage Lw
A
nesigurnost). Sljedeće informacije: razina emitiranog zvučnog tlaka
Lp
razina zvučne snage Lw
A,
A
ZAŠTITA OKOLIŠA
Električne proizvode ne bacajte zajedno s kućnim
otpacima već ih zbrinite na odgovarajućim mjestima.
Informacije o mjestima zbrinjavanja daju prodavači
proizvoda ili odgovorne mjesne službe. Istrošeni
električni i elektronički alati sadrže supstance koje
mogu štetiti okolišu. Nezbrinuti proizvodi mogu biti
opasni po zdravlje ljudi i za okoliš.
* Pridržavamo pravo na izvođenje promjena
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
sa sjedištem u Varšavi, ul. Pograniczna 2/4 (u daljnjem tekstu: „Grupa Topex")
daje na znanje da sva autorska prava vezana uz sadržaj ovih uputa (dalje:
„Upute"), uključujući test, slike, sheme, crteže te također njihove kompozicije
pripadaju isključio Grupa Topex - u i podliježu pravnoj zaštiti, sukladno sa
Zakonom od dana 4. veljače 1994 godine, o autorskim pravima i sličnim pravima
(N.N. 2006 Br. 90 Stavak 631 uključujući i kasnije promjene). Kopiranje,
preoblikovanje, publiciranje, modificiranje u komercijalne svrhe cijelih Uputa kao
i pojedinačnih njihovih dijelova, bez suglasnosti Grupa Topex -a koje je dano u
pismenom obliku, je najstrože zabranjeno i može dovesti do prekršajne i krivične
odgovornosti.
Vrijednost
230 V AC
50 Hz
250 W S1 / 370 W S2
30 min
2980 / min
23,4 m / s
150 mm
12,7 mm
25 mm
I
9,5 kg
L
= 78,8 dB (A) K = 3dB (A)
pA
L
= 91,8 dB (A) K = 3dB (A)
WA
(gdje je K mjerna
A
izmjerene su u skladu s EN 62841-1.
TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL
AMOLADORA DE BANCO
PRECAUCIÓN: ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA,
LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS
CONSULTAS.
REGLAMENTOS DE SEGURIDAD DETALLADOS
ADVERTENCIAS PARA UN TRABAJO SEGURO CON LA
AMOLADORA DE BANCO
No utilice herramientas de trabajo dañadas. Antes de cada uso,
revise los accesorios, como las muelas abrasivas, en busca de
mellas y grietas, y los cepillos de alambre en busca de cables
sueltos o rotos. Después de verificar e instalar los accesorios,
colóquese usted y los espectadores lejos del plano de los
accesorios giratorios y haga funcionar el accesorio a máxima
velocidad sin carga durante un minuto. Las herramientas de
trabajo defectuosas generalmente se deshacen durante esta
prueba.
La velocidad nominal de las herramientas de trabajo debe ser
al menos igual a la velocidad máxima marcada en el equipo.
Las herramientas que giran más rápido que su velocidad nominal
pueden romperse y desmoronarse.
Tenga en cuenta que las cerdas de alambre son arrojadas por
el cepillo de alambre incluso durante el funcionamiento
normal. No sobrecargue los cables ejerciendo una tensión
excesiva sobre el cepillo de alambre. Las cerdas de alambre
pueden penetrar fácilmente la ropa ligera y / o la piel.
Nunca rectifique con el lado de una muela. Moler el lado de la
rueda se puede romper y escudo desintegración .
¡ADVERTENCIA! El dispositivo está diseñado para funcionar en
interiores.
A pesar de la construcción intrínsecamente segura, el uso de
medidas de seguridad y medidas de protección adicionales,
siempre existe un riesgo residual de lesiones durante el
trabajo.
EXPLICACIÓN DE LOS PICTOGRAMAS UTILIZADOS
1
1. ¡Advertencia! Tomar precauciones especiales
2. ADVERTENCIA Lea el manual del operador
3. Utilice equipo de protección personal (gafas de seguridad,
protección auditiva, máscara antipolvo)
4. Use ropa protectora
5. Desconecte el cable de alimentación antes de comenzar los
trabajos de mantenimiento o reparación.
6. No permita que los niños utilicen herramientas
7. Proteja el dispositivo contra la humedad.
8. PRECAUCIÓN Utilice siempre protección para los ojos
ESTRUCTURA Y APLICACIÓN
La amoladora de banco está diseñada para realizar trabajos ligeros
en pequeños talleres y todo tipo de trabajos dentro de así
denominada actividad de aficionados (bricolaje). Esta máquina no
sirve para el uso profesional. Es ideal para afilar herramientas, tales
como taladros y cinceles. La amoladora no está destinada a ser
61
59G383
loading