GRAPHITE 59G383 Manual De Instrucciones página 26

Ocultar thumbs Ver también para 59G383:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61
• Szerelje vissza a (4) védőborítást, rögzítse a három csavarral.
• Állítsa be a tárgyasztal és a szemvédő palást helyzetét.
• Forgassa meg kézzel a korongot, ellenőrizze, hogy akadály nélkül
forog-e.
• Csatlakoztassa az asztali köszörűt a hálózatra, áljon oldalt és
indítsa el a gépet, engedje, hogy teljes sebességgel működjön
néhány percig.
IZZÓCSERE
Az izzócserénél ne alkalmazzon túl nagy erőt, mert az izzó
elrepedhet, ez pedig sérülést okozhat. Az asztali köszörűre szerelt
(11) lámpában 12 V/10 W (gépkocsikban használt) izzó van.
• Csavarja ki és vegye le a lámpa védőkosarát (L. rajz).
• Enyhén nyomja be a régi izzót a foglalatba, fordítsa el bal felé és
vegye ki (M. rajz).
• Óvatosan nyomja be a foglalatba az új izzót, fordítsa el jobb felé
ütközésig.
• Szerelje vissza a védőkosarat.
KENÉS
Az asztali köszörűben kenőanyaggal a teljes élettartamra
elegendően gyárilag feltöltött csapágyak találhatók, a berendezés
így semmilyen kenést nem igényel. Ha a köszörűkorongok forgása
akadályozott,
a
golyóscsapágyakat
márkaszervizben.
TISZTÍTÁS
Soha ne használjon maró hatású, benzin vagy alkohol alapú
tisztítószereket.
Ne engedje, hogy az asztali köszörű
átnedvesedjen.
• A köszörű külső felületeinek tisztántartásához kefével vagy
sűrített levegős lefúvással távolítsa el a port azokról a helyekről,
ahol az felgyülemlik.
• A gép házát és a védőborításokat nedves ronggyal törölje le.
Használhat enyhe mosószert is.
• A szemvédő palástot puha, nedves ronggyal törölje át, vigyázva,
hogy azt össze ne karcolja. Itt is használhat enyhe mosószert.
Bármiféle felmerülő meghibásodás javítását bízza a gyári
márkaszervizre.
MŰSZAKI JELLEMZŐK
MŰSZAKI ADATOK
Paddaráló 59G383
Paraméter
Tápfeszültség
Teljesítmény frekvencia
Névleges teljesítmény
Alapjárati motor fordulatszáma
Lineáris sebesség alapjáraton
Korong / kefe átmérője
A tárcsa / kefe belső átmérője
Korong / kefe szélessége
Védelmi osztály
Tömeg
Gyártási év
Az 59G383 a gép típusát és megnevezését egyaránt jelenti
ZAJ- ÉS REZGÉSADATOK
Hangnyomás szint
Hangteljesítményszint
ki
kell
cseréltetni
Érték
230 V AC
50 Hz
250W S1 / 370W
S2 30 perc
2980 / perc
23,4 m / s
150 mm
12,7 mm
25 mm
ÉS
9,5 kg
2021
L
= 78,8 dB (A) K = 3dB (A)
pA
L
= 91,8 dB (A) K = 3dB (A)
WA
ZAJ- ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK
A készülék által kibocsátott zajszintet a következők írják le: a
kibocsátott
hangteljesítményszint (ahol K a mérési bizonytalanság). A
következő információk: a kibocsátott Lp
Lw
hangteljesítményszintet az EN 62841-1 szerint mértük.
A
* A változtatás joga fenntartva!
A
„Grupa
Topex
komandytowa (székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 2/4) (a továbbiakban: „Grupa
Topex") kijelenti, hogy a jelen használati utasítás (továbbiakban „Használati
Utasítás") tartalmával – ideértve többek között annak szövegével, a felhasznált
a
fényképekkel, vázlatokkal, rajzokkal, valamint a formai megjelenéssel –
kapcsolatos összes szerzői jog a Grupa Topex kizárólagos tulajdonát képezi és
mint ilyenek jogi védelem alatt állnak, az 1994. február 4-i, a szerzői és ahhoz
hasonló jogokról szóló törvényben foglaltak szerint (Dz.U. (Törvényközlöny)
2006. évf. 90. szám 631. tétel, a későbbi változásokkal). A Használati Utasítás
egészének vagy bármely részletének haszonszerzés céljából történő másolása,
feldolgozása, közzététele, megváltoztatása a Grupa Topex írásos engedélye
nélkül polgárjogi és büntetőjogi felelősségre vonás terhe mellett szigorúan tilos.
TRADUCERE A INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE
ATENȚIE:
ÎNAINTE
ALIMENTARE, CITIȚI ACEST MANUAL CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI-L
PENTRU REFERINȚE VIITOARE.
REGULAMENTE DE SIGURANȚĂ DETALIATE
AVERTISMENTE
POLIZORUL DE BANCĂ
Nu utilizați instrumente de lucru deteriorate. Înainte de fiecare
utilizare, verificați atașamentele, cum ar fi roțile abrazive
pentru a nu avea crăpături și crăpături, și periile de sârmă
pentru a afla firele libere sau rupte. După verificarea și
instalarea atașamentelor, poziționați-vă și spectatorii departe
de planul atașamentelor rotative și rulați atașamentul la viteză
maximă fără încărcare timp de un minut. Instrumentele de lucru
defecte de obicei se destramă în timpul acestui test.
Viteza nominală a sculelor de lucru trebuie să fie cel puțin
egală cu viteza maximă marcată pe echipament. Instrumentele
de lucru care se rotesc mai repede decât viteza nominală se pot
sparge și se pot destrăma.
Rețineți că firele de sârmă sunt aruncate de peria de sârmă
chiar și în timpul funcționării normale. Nu supraîncărcați firele
punând o tensiune excesivă pe peria de sârmă. Părul de sârmă
poate pătrunde cu ușurință în hainele ușoare și / sau pielea.
Nu măcinați niciodată cu partea laterală a unei roți de
rectificat. Roata laterală de măcinare se poate rupe și scutul de
dezintegrare .
26
Lp
hangnyomás
szintje
A
hangnyomásszintet, az
A
KÖRNYEZETVÉDELEM
Az elektromos üzemű termékeket ne dobja ki a házi
szeméttel,
hanem
azt
adja
hulladékgyűjtésre
szakosodott
hulladékkezeléssel kapcsolatos kérdéseire választ kaphat
a termék kereskedőjétől, vagy a helyi hatóságoktól. Az
elhasználódott elektromos és elektronikai berendezések
a természeti környezetre ható anyagokat tartalmaznak. A
hulladékkezelésnek, újrahasznosításnak nem alávetett
berendezések potenciális veszélyforrást jelentenek a
környezet és az emberi egészség számára.
Spółka
z ograniczoną
odpowiedzialnością"
POLIZOR DE BANC
59G383
DE
FUNCȚIONAREA
PENTRU
LUCRUL
ÎN
és
az
Lw
A
le hulladékkezelésre,
helyen.
A
Spółka
UNELTULUI
DE
SIGURANȚĂ
CU
loading