All manuals and user guides at all-guides.com
20
JuGuLAIRE • ChIN StRAP • KINNRIEMEN • CINtuRINo • CINChA
Boucle "Precise Lock" • "Precise Lock" buckle • Verschluss „Precise Lock" • Fibbia "Precise Lock" • Cierre "Precise Lock"
cinturino deve essere correttamente teso
sul mento in modo tale da garantire una
tenuta ottimale del casco in posizione,
senza causare problemi o dolori. Per
bloccare il cinturino, è sufficiente infilare
la linguetta nel punto previsto sull'anello
fino a ottenere una tensione perfetta (Fig.
E). La linguetta s'inserisce e si blocca
automaticamente.
Per sbloccare il cinturino, tirare la leva
(Fig. F) e rimuovere la linguetta dall'anel-
lo. Nonostante la linguetta dentellata
A
consenta di ottimizzare la regolazione
ad ogni utilizzo, è importante verificare
frequentemente la correttezza della rego-
lazione della lunghezza della cinghia.
Attenzione: non utilizzare mai il casco con
il cinturino slacciato o non sufficiente-
mente teso. Anche qualora il rivestimento
interno vi procuri una sensazione di man-
tenimento in posizione, in caso di caduta,
il casco potrebbe scalzarsi.
Non applicare mai prodotti lubrificanti
o acidi, né grasso o solvente, sugli ele-
menti del gancio del cinturino.
B
SISTEMA DE RETENCIÓN
Su casco SHARK S700/S900 está equi-
pado, según las versiones y los países,
con una correa de cierre rápido «Precise
Lock» dentado o con una hebilla de correa
de doble anillo.
El sistema «Precise Lock» dentado le
permite un reglaje fino y preciso, gracias
a la longitud importante longitud de su
parte dentada.
Sin embargo, es indispensable, al efec-
tuar su compra, adaptar la longitud de la
correa a su morfología. Ajuste la longitud
C
de la correa con ayuda de la hebilla