Sierra de banda para trabajo pesado, inalámbrica, de 20v máx (45 páginas)
Resumen de contenidos para DeWalt DCS377
Página 2
Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) English (original instructions)
Página 3
Fig. A Componentes Componentes Components Interruptor de desbloqueo Botão de bloqueio do interruptor Lock‑off button Gatillo Botão de gatilho de velocidade Variable speed trigger switch variável Rueda de control de velocidad Variable speed dial Volante de controle de velocidade Mango principal Main handle Empunhadura principal Llave hexagonal...
Página 4
Fig. B Fig. C Indicators/Témoin/Indicador 75–100% cargada 75–100% carregado Charging 75–100% charged Bloc‑piles en Cours de Chargement 51–74% cargada Unidad en Proceso de Carga 51–74% carregado Fully Charged 51–74% charged Bloc‑piles Chargé < 50% cargada Unidad Cargada < 50% carregado Hot/Cold Pack Delay <...
Español 1) Seguridad en el Área de Trabajo ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien advertencias e instrucciones puede provocar descargas iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras eléctricas, incendios o lesiones graves.
Español como máscaras para polvo, calzado de seguridad d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá uso fuera del alcance de los niños y no permita las lesiones personales. que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta.
Español o modificadas pueden presentar un comportamiento • Jamás retire el tope. impredecible que resulte en incendios, explosión o • Manténgase alejado de los extremos que pudieran riesgo de lesiones.“ caerse una vez que sean cortados. Pueden estar f ) No exponga un paquete de batería o una calientes o ser afilados y/o pesados.
Español ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, coloque la • NO permita que agua o ningún otro líquido entre al herramienta en su lado sobre una superficie paquete de batería. estable donde no cause un peligro de tropiezo o • No almacene ni use la herramienta y el paquete de caída.
Español Instrucciones de Limpieza de Paquete producto. La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga de Batería eléctrica, incendio y/o lesiones serias. La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior de la NO intente cargar el paquete de batería con •...
Español • No coloque ningún objeto encima del cargador ni Un paquete de batería frío puede cargar a un ritmo más lento coloque el cargador sobre una superficie blanda que que un paquete de batería caliente. pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar La demora de paquete caliente/frío se indicará...
Español óptima dejando aproximadamente 5,5 mm (7/32") de tornillo • Peligro de descarga eléctrica. Asegúrese de que esté expuesto. Alinee las ranuras en la parte posterior del cargador cortada la corriente cuando trabaje en áreas de con los tornillos expuestos y conéctelos completamente alto voltaje.
Español Instalación y Desinstalación de Cuchillas a holgura o daño cuando cambie la cuchilla. Limpie cualquier viruta de las llantas de hule sobre las poleas ATENCION: Riesgo de corte. La palanca de tensión con un cepillo. de la cuchilla está bajo presión de resorte. Mantenga NoTa: No use sus manos para limpiar las virutas.
Español Luz de Trabajo (Fig. A) ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro tipo de hoja o accesorio podría ser peligroso. NO UTILICE ningún ATENCIÓN: No mire fijamente hacia la luz de otro tipo de accesorio con su sierra de banda. Las trabajo.
Español posiciones de Corte Recomendadas Esta sierra de banda portátil debe ser colgada con el gancho para colgar ( 10 , Fig. H). Cuelgue la herramienta de una SÍ abrazadera de cañería u otra estructura adecuada y estable. ADVERTENCIA: Cuando utilice el gancho para colgar, asegúrese que esté...
Utilice un paño humedecido sólo con agua EspECIFICaCIoNEs y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido DCs377 dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido. Hecho en: China...
Página 39
Baterías y cargadores compatibles / Conjuntos de bateria e carregadores compatíveis / Compatible battery packs and chargers Baterías DCB200, DCB201, DCB203, DCB204, DCB204BT**, DCB205, DCB205BT**, DCB206, DCB208, Conjunto de baterias DCB230, DCB240, Battery Packs Cargadores Carregadores DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132 Chargers Baterías Conjunto de baterias...
Página 40
Solamente para Propósitos de Argentina: Importado por: Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Black & Decker do Brasil Ltda. Pacheco Trade Center Rod. BR 050, s/n° ‑ Km 167 Colectora de Ruta Panamericana Dist. Industrial II Km. 32.0 El Talar de Pacheco Uberaba –...