Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATORNILLADORA TALADRADORA DE PERCUSIÓN
RECARGABLE 20 V PSBSAP 20-Li B2
ATORNILLADORA TALADRADORA
DE PERCUSIÓN RECARGABLE 20 V
Traducción del manual de instrucciones original
IAN 367231_2101
AKKU-SCHLAGBOHR-
SCHRAUBER 20 V
Originalbetriebsanleitung
loading

Resumen de contenidos para Parkside PSBSAP 20-Li B2

  • Página 1 ATORNILLADORA TALADRADORA DE PERCUSIÓN RECARGABLE 20 V PSBSAP 20-Li B2 ATORNILLADORA TALADRADORA AKKU-SCHLAGBOHR- DE PERCUSIÓN RECARGABLE 20 V SCHRAUBER 20 V Traducción del manual de instrucciones original Originalbetriebsanleitung IAN 367231_2101...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Página 4 Todas las herramientas de Parkside y los cargadores PLG 20 A1/A4/C1/A2/ C2/A3/C3/PDSLG 20 A1 de la serie X20V Team son compatibles con el paquete de baterías PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3. Tutti gli strumenti Parkside e i caricabatterie PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/ A3/C3/PDSLG 20 A1 della serie X20V Team sono compa tibili con il pacco batteria PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3.
  • Página 5 Pedido por teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 │  1 ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 6 1 maletín de transporte el riesgo de accidentes . El fabricante no se respon- 1 manual de instrucciones de uso sabiliza por los daños derivados de una utilización contraria al uso previsto . ■ │   PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 7 Características técnicas Cargador rápido de la batería PLG 20 C2* ENTRADA/input Atornilladora taladradora de percusión Tensión asignada 230–240 V ∼, 50 Hz recargable 20 V PSBSAP 20-Li B2 (corriente alterna) Tensión asignada 20 V (corriente continua) Consumo asignado Transmisión Transmisión de 2 marchas de potencia 85 W Velocidad de ralentí...
  • Página 8 El incumplimiento de las siguientes riesgo de descarga eléctrica . instrucciones puede provocar descargas eléc- tricas, incendios o lesiones graves . ■ │   PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 9 Si transporta la es peligrosa y debe repararse . herramienta eléctrica con los dedos en el inte- rruptor o conecta la herramienta eléctrica ya encendida a la red eléctrica, puede provocar accidentes . │  5 ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 10 Si los mangos o las superficies de aga- mentar el peligro de incendios . rre están resbaladizos, no podrá manejarse ni controlarse la herramienta eléctrica de forma segura en caso de imprevistos . ■ │   PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 11 El efecto del ruido puede ■ No utilice accesorios no recomendados por provocar pérdidas auditivas . PARKSIDE, ya que podrían provocar descar- ■ Utilice el/los mango/s adicional/es. La pérdi- gas eléctricas o incendios . da de control puede provocar lesiones .
  • Página 12 El led verde de control de carga o señala que o a una persona que posea una cualificación el proceso de carga ha finalizado y que la similar para evitar peligros . batería e está lista para su uso . ■ │   PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 13 5 para encastrar el tope de profun- batería z de la manera siguiente: didad 2 . ROJO/NARANJA/VERDE = carga máxima ROJO/NARANJA = carga media ROJO = poca carga; cargue la batería │  9 ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 14 Si pulsa ligeramente el interruptor de encendido/ apagado 8, la velocidad será más lenta . Si ejerce una mayor presión, aumentará la velocidad . INDICACIÓN ► El freno integrado del motor permite detener el aparato rápidamente . ■ │   PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 15 . Utilice un avellanador . un diámetro grande, una broca tipo Forstner . También pueden atornillarse tornillos pequeños directamente sobre la madera blanda sin nece- sidad de realizar ninguna perforación previa . │  11 ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 16 (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos, 20–22: papel y cartón; 80–98: materiales compuestos . Puede informarse acerca de las posibi- lidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento . ■ │   PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 17 . Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes . │  13 ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 18 Con este código QR, accederá directamente a la BURGSTRASSE 21 página del Servicio Lidl (www .lidl-service .com) y 44867 BOCHUM podrá abrir las instrucciones de uso mediante la ALEMANIA introducción del número de artículo (IAN) 367231_2101 . www .kompernass .com ■ │   PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 19 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Tipo/denominación del aparato Atornilladora taladradora de percusión recargable 20 V PSBSAP 20-Li B2 Año de fabricación: 06–2021 Número de serie: IAN 367231_2101 Bochum, 10/06/2021 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico .
  • Página 20 Para garantizar la rápida tramitación de su pedido, tenga a mano el número de artículo (p . ej ., IAN 367231_2101) del aparato para todas sus consultas . Podrá consultar el número de artículo en la placa de características o en la portada de estas instrucciones de uso . ■ │   PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 21 Telefonische Bestellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 DE │ AT │ CH   │ ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 22 Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt 1 Tiefenanschlag erhebliche Unfallgefahren . Für aus bestimmungs- widriger Verwendung entstandene Schäden über- 1 Tragekoffer nimmt der Hersteller keine Haftung . 1 Bedienungsanleitung ■ │   DE │ AT │ CH 18  PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 23 Technische Daten Geräuschemissionswert Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend Akku-Schlagbohrschrauber 20 V EN 62841 . Der A-bewertete Geräuschpegel des PSBSAP 20-Li B2 Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Bemessungsspannung 20 V (Gleichstrom) Schalldruckpegel = 89 dB (A) Getriebe 2-Gang-Getriebe Unsicherheit K = 5 dB Bemessungs-...
  • Página 24 Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung) . erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages . ■ │   DE │ AT │ CH 20  PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 25 Sorgen Sie für einen sicheren Stand und haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. sie von unerfahrenen Personen benutzt werden . Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren . DE │ AT │ CH   │ ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 26 Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonnen- brauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen einstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. und Brandgefahr führen . Es Besteht Explosionsgefahr . ■ │   DE │ AT │ CH 22  PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 27 . WARNUNG! Sicherheitshinweise ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht für  Bohrmaschinen von PARKSIDE empfohlen wurde . Dies kann Sicherheitshinweise für alle Arbeiten zu elektrischem Schlag und Feuer führen . ■ Tragen Sie Gehörschutz beim Schlagbohren. Sicherheitshinweise für Ladegeräte Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust be-...
  • Página 28 Schieben Sie den Akku-Pack e in das Gerät ein . ♦ Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufein- anderfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten ab . Ziehen Sie dazu den Netz- stecker . ■ │   DE │ AT │ CH 24  PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 29 Wählen Sie für Bohrarbeiten die Bohrstufe, indem Sie die Drehmomentvorwahl in die Position einstellen . ♦ Wählen Sie für Schlagbohrarbeiten die Schlag- bohrstufe, indem Sie die Drehmomentvorwahl in Position einstellen . DE │ AT │ CH   │ ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 30 Bohrloch, um Späne oder Bohrmehl zu ent- ♦ Wechseln Sie die Drehrichtung, indem Sie den fernen und es zu lüften . Drehrichtungsumschalter 7 nach rechts bzw . links durchdrücken . ■ │   DE │ AT │ CH 26  PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 31 50 und 80% . Das optimale Lage- rungsklima ist kühl und trocken . HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z . B . Schalter) können Sie über unsere Service- Hotline bestellen . DE │ AT │ CH   │ ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 32 Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse ■ │   DE │ AT │ CH 28  PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 33 Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt . DE │ AT │ CH   │ ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 34 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 61000-3-3:2013 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Schlagbohrschrauber 20 V PSBSAP 20-Li B2 Herstellungsjahr: 06–2021 Seriennummer: IAN 367231_2101 Bochum, 10 .06 .2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Página 35 Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z . B . IAN 367231_2101) des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung . DE │ AT │ CH   │ ■ PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 36 ■ │   DE │ AT │ CH 32  PSBSAP 20-Li B2...
  • Página 37 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Stand der Informationen: 06 / 2021 · Ident.-No.: PSBSAP20-LiB2-032021-1 IAN 367231_2101...