Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODELO / MODEL
OS-GSBCXS30HSS
loading

Resumen de contenidos para Oster OS-GSBCXS30HSS

  • Página 1 MODELO / MODEL OS-GSBCXS30HSS...
  • Página 2 Í N DI C E PRECAUCIONES IMPORTANTES..................P1 DESCRIPCIÓN DEL ARTEFACTO..................P3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN................P5 PARTES DEL HORNO ASADOR..................P7 CONSEJOS DE SEGURIDAD..….................P8 UTILIZANDO SU ESTUFA............…........P9 CUIDADO Y LIMPIEZA............….........P10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...........….........P10...
  • Página 3 P RE C A UCI ON ES IM P ORTA N TES Cuando utilice su estufa de gas, siga siempre las precauciones de seguridad básicas listadas a continuación a fin de reducir el riesgo de incendio, lesiones o daños: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. 2.
  • Página 4 17. Asegúrese de mantener los quemadores limpios y libres de residuos, para evitar el riesgo de incendio y que se afecte el rendimiento de cocción. Retire y lave los quemadores periódicamente con agua tibia jabonosa usando una esponja; enjuague y seque bien antes de reemplazarlos. 18.
  • Página 5 1. ESTRUCTURA Nombre de las secciones (Imagen1) Panel de control (Imagen2) A. Cubierta A. Perilla del quemador H B. Panel de la encimera B. Perilla del quemador I C. Panel de control C. Perilla del quemador J D. Horno D. Perilla del Horno E.
  • Página 6 (Imagen 2) Español-4...
  • Página 7 IN S TR UCCI O NES D E IN S TA L A CIÓN • Las estufas de gas producen calor y humedad. • Asegúrese de que haya un buen flujo de aire instalando una campana extractora para extraer el aire caliente. Para una ventilación de aire fresco adicional, debe haber una ventana o puerta en el área.
  • Página 8 INSTALACIÓN DE LA ESTUFA DE GAS: • Esta estufa ha sido diseñada para su uso con gas LP. • Utilice siempre un regulador de presión exclusivo para su estufa de gas. La falta de un regulador de presión puede causar exceso de presión y fugas de gas. siempre compruebe la validez del regulador de presión.
  • Página 9 PA RTE S DE L H O RN O A SA DOR Rostizador Gancho del Rostizador Interruptor Interruptor de encendido de la lámpara de la estufa superior Interruptor del asador Método de uso • Inserte el espetón por el centro de la carne o el ave, asegúrese de que esté bien equilibrado.
  • Página 10 C O NSE J OS D E SEGU R IDA D PARA LOS NIÑOS: • Evite accidentes. Después de desempacar la estufa, deseche correctamente todos los materiales de embalaje y manténgalos alejados de los niños. • No permita que los niños manipulen el artefacto o toquen la superficie de la estufa, inclusive cuando esté...
  • Página 11 U TI L I Z ANDO SU ES TUFA INSTRUCCIONES PARA LOS QUEMADORES 1. Elija la perilla del quemador que desea encender. 2. Si la estufa de gas viene con un sistema de encendido eléctrico: Presione el botón de encendido, y al mismo tiempo gire la perilla a la izquierda entre la llama alta y baja hasta que el quemador se encienda.
  • Página 12 C U IDAD O Y LI MPIE Z A Antes de limpiar, desenchufe la estufa de gas y cierre la válvula de gas en el tanque. 1. La limpieza debe realizarse cuando el artefacto esté frío. 2. Por razones de higiene y seguridad, siempre mantenga su estufa de gas limpia. Limpie la tapa de vidrio de la estufa después de cada uso.
  • Página 13 IN DEX IMPORTANT PRECAUTIONS..................P1 APPLIANCE DESCRIPTION....................P3 INSTALLATION INSTRUCTIONS..................P5 ROTISSERIE OVEN PARTS....................P7 SAFETY TIPS........................P8 USING YOUR OVEN......................P9 CARE AND CLEANING....................P10 TROUBLESHOOTING....................P10...
  • Página 14 I M PORTA NT S A FEGU A RDS When using your gas stove, always follow the basic safety precautions listed below in order to reduce the risk of fire, injury or damage: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. 2. Make sure the stove is properly installed by a qualified technician. 3.
  • Página 15 18. Clean the cooktop carefully with a damp, soapy sponge or cloth. DO NOT use abrasive cleaners or steel pads, as these may damage the surface. 19. Place oven racks in the desired position while they are cool, or use oven mitts to move them.
  • Página 16 1. Structure Name of the sections (Image1) Control panel (Image2) A. Cover A. Burner knob H B. Worktop panel B. Burner knob I C. Control panel C. Burner knob J D. Oven D. Oven Knob E. Rubber foot E. Burner Knob K F.
  • Página 17 (Imagen 2) English-4...
  • Página 18 I N S TA L LATI ON IN STRU CT IONS • Gas stoves produce heat and humidity. • Make sure that there is a good airflow by installing a stove hood to extract heated air. Additional fresh air ventilation through a window or door should be available in the area.
  • Página 19 GAS STOVE INSTALLATION: • This stove was designed for use with LP gas. • Always use a pressure regulator designed specifically for your gas stove. The lack of a pressure regulator could cause excess pressure and dangerous gas leakage. Check the pressure regulator reading frequently to determine that the pressure level is safe.
  • Página 20 ROTI S SER I E OV EN P A RTS Rotisserie Rotisserie Hook Interruptor de encendido de la estufa superior Lamp switch Rotisserie switch Method of use • Insert the spit through the center of the meat or poultry, making sure it is well balanced. •...
  • Página 21 SAF E TY TI PS FOR CHILDREN: • Avoid accidents. After unpacking the stove, properly discard all packing materials and keep them away from children. • Do not allow children to handle the appliance or touch the stove surface, even when it is disconnected. •...
  • Página 22 USI N G YOUR S TOVE COOKTOP INSTRUCTIONS 1. Choose the knob of the burner you want to turn on. 2. If your gas stove has an electric ignition system: Press the ignition button, and at the same time turn the knob between the high and low flame until the counter clockwise burner turns on.
  • Página 23 C AR E AN D C LEA NI N G Before cleaning, unplug the gas stove and turn off the gas valve at the tank. 1. Cleaning should be done when the appliance is cold. 2. For hygienic and safety reasons, always keep your gas stove clean. Clean the glass lid of the stove after each use.
  • Página 24 Garantía limitada de un año. HECHO EN CHINA © 2021 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. The Oster™ logo is a trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license. Manufactured, distributed or sold by Household Solutions, S.A., official licensee for this product.