MENTĖS IR ŽASTO IMOBILIZACIJOS LIEMENĖ
Savybės:
• diržo ir peties sureguliavimo sistema suteikia puikią imobilizaciją.
• 3 dimensijų ventiliacijos jungtis.
• vienas modelis dešiniajam ir kairiajam pečiams ir tik 2 dydžiai.
Indikacijos:
• Nesudėtingos peties traumos:
- priešakinis peties išnirimas,
- nepasislinkęs, nesąnarinis mentės lūžis,
- nesudėtingas akromialinis raktikaulio išnirimas ("išniręs petys").
• Alkūnės imobilizacija po išnirimo.
• Didesniojo žastikaulio gumburo, žastikaulio galvos arba mažesniojo žastikaulio gumburo lūžiai (nechirurginės indikacijos).
• Imobilizavimas po nestabilumo korekcijos operacijos.
• Raumenų plyšimas ūmioje fazėje.
• Ūmus peties periartritas ("užšalęs petys").
• Brachialinio rezginio paralyžius.
• Peties sąnario lavinimas.
• Skausmą mažinanti peties imobilizacija po uždegiminės fazės (ūmus reumatizmas, reumatoidinis artritas).
Kontraindikacijos:
Komplikuotos peties traumos: išniręs lūžis, perstatytas lūžis, atviras lūžis, lūžis pažeidžiant nervą ar kraujagysles, sunkus raiščio
trūkimas. Nedėti produkto tiesiai ant sužeistos odos.
Pašalinis poveikis:
Tinkamai naudojant pašalinio poveikio nėra.
Atsargumo priemonės:
Gaminį matuokitės padedant profesionalui, kuris išrašė ar suteikė šį gaminį.
Nedvejokite konsultuotis su profesionalu, jei kyla nepatogumų.
Metodiškai laikykitės žemiau esančių 6-žingsnių matavimosi instrukcijų numerėlių, pažymėtų ant gaminio, pagalba.
Higienos ir saugos sumetimais neduokite šio gaminio kitam pacientui.
Laikyti originalioje pakuotėje, atokiau nuo šviesos.
Plovimo instrukcijos:
- Žiūrėti produkto etiketę.
- Nenaudoti valiklių, minkštiklių ar ėsdinančių produktų (priemonės su chloru).
- Nusausinti spaudžiant.
- Džiovinti toliau nuo šilumos šaltinių.
Sudėtis:
Poliamidas - Poliuretanas - Poliesteris.
6-ŽINGSNIŲ MATAVIMOSI INSTRUKCIJOS:
Kad būtų lengviau matuotis, atidžiai sekite numerėlius pažymėtus ant diržų ir pilką (kairė pusė) bei juodą (dešinė pusė) spalvas.
Pažymėtina, kad reikalinga kito asmens pagalba, pirmą kartą matuojantis gaminį.
• Kairiajam pečiui:
1. ŽINGSNIS: Perlenkite 3 diržų galus taip, kad jie uždengtų juodąjį Velcro.
2. ŽINGSNIS: Uždėkite švelnų kamšalą ant peties taip, kad pilkoji siūlė būtų matoma išorėje.
3. ŽINGSNIS: Padėkite ranką virš liemenės dešiniajame kampe. Prilaikykite ją pakeldami
peties. Po to įstrižai pakelkite
2 diržą taip, kad jis tvirtai palaikytų ranką.
L
/G
eft
auche
Įsidėmėtina: įsitikinkite, kad švelnusis kamšalas yra tinkamai įtaisytas peties centre.
4. ŽINGSNIS: Paimkite
3 diržą, pritvirtinkite jį ant dilbio, paskui traukite jį atgal prisegdami jį sukamuoju kabliuku ant
L
/G
eft
auche
peties ortopedinio įtvaro ir tada diržo kabliuku pritvirtindami jį ant peties ortopedinio įtvaro.
5. ŽINGSNIS: Paimkite
4 diržą, po to pridėkite jį prie kūno priekyje ir pritvirtinkite jį ant dilbio prilaikydami alkūnę.
L
/G
eft
auche
6. ŽINGSNIS: Pritaikykite pečiui
.
Nedvejokite taikyti gaminį keletą kartų, kad užtikrintumėte nepriekaištingą imobilizaciją.
• Dešiniajam pečiui:
1. ŽINGSNIS: Perlenkite 3 diržų galus taip, kad jie uždengtų juodąjį Velcro.
2. ŽINGSNIS: Uždėkite švelnų kamšalą ant peties taip, kad juodoji siūlė būtų matoma išorėje.
3. ŽINGSNIS: Padėkite ranką virš liemenės dešiniajame kampe. Prilaikykite ją pakeldami
peties. Po to įstrižai pakelkite
R
/D
2 diržą taip, kad jis tvirtai palaikytų ranką.
iGht
Roit
Įsidėmėtina: įsitikinkite, kad švelnusis kamšalas yra tinkamai įtaisytas peties centre.
4. ŽINGSNIS: Paimkite
3 diržą, pritvirtinkite jį ant dilbio, paskui traukite jį atgal prisegdami jį sukamuoju kabliuku ant
R
/D
iGht
Roit
peties ortopedinio įtvaro ir tada diržo kabliuku pritvirtindami jį ant peties ortopedinio įtvaro.
5. ŽINGSNIS: Paimkite
4 diržą, po to pridėkite jį prie kūno priekyje ir pritvirtinkite jį ant dilbio prilaikydami alkūnę.
R
/D
iGht
Roit
6. ŽINGSNIS: Pritaikykite pečiui
.
Nedvejokite taikyti gaminį keletą kartų, kad užtikrintumėte nepriekaištingą imobilizaciją.
—
1 diržą ir pritvirtinkite jį prie
L
/G
eft
auche
1 diržą ir pritvirtinkite jį prie
R
/D
iGht
Roit
Išsaugoti šį lapelį.
SKAPULOHUMERAALNE IMMOBILISATSIOONIVEST
lt
Omadused:
• suurepärane immobilisatsioon rihmade ja õlal kohandamise süsteemi abil.
• 3D aereeritud materjal.
• sama mudel nii paremale kui ka vasakule õlale ning vaid kaks suurust.
Näidustused:
• Tüsistumata õlavigastused:
- õlaliigese eesmine luksatsioon,
- abaluu nihketa liigeseväline murd,
- tüsistumata akromüoklavikulaarne luksatsioon ("separated shoulder").
• Küünarliigese luksatsioonijärgne immobilisatsioon.
• Õlavarreluu suure pöörla, õlavarreluupea või väikese pöörla murd (ei vaja kirurgilist ravi).
• Operatsioonijärgne immobilisatsioon, et ebastabiilsus korrigeerida.
• "Rotator cuff" i rebend ägedas faasis.
• Äge skapulohumeraalne periartriit ("frozen shoulder").
• Brahhiaalpleksuse paralüüs.
• Skapulohumeraalliigese funktsiooni taastamine.
• Valu leevendav immobilisatsioon pärast põletikufaasi (äge reumatism, reumatoidartriit).
Vastunäidustused:
Tüsistunud õlavigastused: nihkega murd, killuline murd, lahtine murd, närvi või veresoone kahjustusega murd, tõsine
ligamendi rebend. Mitte paigaldada ortoosi vahetult tursunud nahapinnale.
Kõrvaltoimed:
Õige kasutuse korral kõrvaltoimeid ei ole.
Ettevaatusabinõud:
Asetage vahend, kasutades spetsialisti abi, kes on teile selle määranud või kellelt olete selle saanud.
Võtke kõhklemata ühendust spetsialistiga, kui vahend peaks muutuma ebamugavaks.
Järgige süstemaatiliselt alltoodud 6-punktilisi juhiseid, kasutades abiks tootele märgitud numbreid.
Hügieeni ja ohutuse tõttu ei tohi sama toodet teisel patsiendil kasutada.
Hoida originaalpakendis, valguse eest kaitstult.
Puhastamise juhised:
- Lugege toote silti.
- Ärge kasutage detergente, pesupehmendajaid või liiga agressiivseid vahendeid (klooriühendid).
- Kuivatamiseks vajutada, mitte väänata.
- Kuivatage soojusallikast eemal.
Koostis:
Polüamiid - Polüuretaan - Polüester.
6-PUNKTILINE JUHIS TOOTE ASETAMISEKS:
Et vahendit oleks lihtsam peale asetada, järgige rihmadel olevaid numbreid ning musta (vasak pool) ja valget (parem pool) värvi.
Esimesel korral on kindlasti vaja kõrvalise isiku abi.
• Vasak õlg:
PUNKT 1: voltige 3 rihma enda peale tagasi, kattes musta takjariba.
PUNKT 2: asetage fliispadi õlale, et halli värvi pind jääks väljapoole.
PUNKT 3: asetage käsi täisnurga all kõverdatuna vestile. Toetage seda, tõstes
Seejärel tõstke
2 rihma diagonaalis, et kätt kindlalt toetada.
L
/G
eft
auche
NB! Fliispadi peab asetuma õla keskel.
PUNKT 4: hoidke
3 rihmast, kinnitage see küünarvarrele ning seejärel viige rihm tagasuunas, kinnitades selle
L
/G
eft
auche
kõigepealt õlaklambri pöördhaagi abil ning kinnitades selle seejärel õlaklambrile rihma haagi abil.
PUNKT 5: hoidke kinni
L
/G
eft
auche
küünarliigest.
PUNKT 6: kohandage õlga
.
Kohandage julgelt vahendit mitu korda, et oleks tagatud ideaalne immobilisatsioon.
• Parem õlg:
PUNKT 1: voltige 3 rihma enda peale tagasi, kattes halli takjariba.
PUNKT 2: asetage fliispadi õlale, et musta värvi pind jääks väljapoole.
PUNKT 3: asetage käsi täisnurga all kõverdatuna vestile. Toetage seda, tõstes
Seejärel tõstke
2 rihma diagonaalis, et kätt kindlalt toetada.
R
/D
iGht
Roit
NB! Fliispadi peab asetuma õla keskel.
PUNKT 4: hoidke
R
/D
3 rihmast, kinnitage see küünarvarrele ning seejärel viige rihm tagasuunas, kinnitades selle
iGht
Roit
kõigepealt õlaklambri pöördhaagi abil ning kinnitades selle seejärel õlaklambrile rihma haagi abil.
PUNKT 5: hoidke kinni
R
/D
iGht
Roit
küünarliigest.
PUNKT 6: kohandage õlga
.
Kohandage julgelt vahendit mitu korda, et oleks tagatud ideaalne immobilisatsioon.
—
L
/G
eft
auche
4 rihmast ning seejärel tooge see keha ette ning kinnitage küünarvarrele, hoides
R
/D
iGht
Roit
4 rihmast ning seejärel tooge see keha ette ning kinnitage küünarvarrele, hoides
et
1 rihma ning kinnitage rihm õlale.
1 rihma ning kinnitage rihm õlale.
Hoidke juhend alles.