Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

RF-DC101 Series 433 MHz Door/Window
Sensor Installation Sheet
EN DE ES FR
IT
NL PL PT SV
1
(1)
4
6
(T)
© 2021 Carrier
2
(1)
(2)
(3)
(1)
(L)
3
Z
X
Y
5
(1)
7
P/N 466-5226-EMEA-ML • REV E • ISS 09FEB21
1 / 28
(+)
(2)
(3)
4.7 kΩ
(2)
4.7 kΩ
1 cm
(1)
1 cm
(1)
loading

Resumen de contenidos para Aritech RF-DC101 Serie

  • Página 1 RF-DC101 Series 433 MHz Door/Window Sensor Installation Sheet EN DE ES FR NL PL PT SV 4.7 kΩ 4.7 kΩ 1 cm 1 cm © 2021 Carrier P/N 466-5226-EMEA-ML • REV E • ISS 09FEB21 1 / 28...
  • Página 2 • If possible, locate sensors within 60 m of the panel. EN: Installation Sheet A transmitter may have a range of 600 m or more out in the open, but the environment at the installation site can have a significant effect on transmitter range. Sometimes WARNING: Important safety information.
  • Página 3 1 R (4.7 kΩ): All devices closed (one EOL) Maximum power output, 10 dBm • 2 R (9.4 kΩ): Alarm (both EOL) E.R.P. Aritech 433 MHz control panels / receivers Compatibility with 80Plus protocol Verifying RF communication Battery type 3.0 V, 1300 mAh lithium...
  • Página 4 (including, without limitation, those resulting from lost profits, lost data or other loss of economic advantage) arising out of www.firesecurityproducts.com or www.aritech.com the use, inability to use, or the results of use of or in any way linked to the 433 Products and Software, whether based on For customer support, see www.firesecurityproducts.com...
  • Página 5 Zubehörpacks Programmierung Weiß Mahagoni Im Folgenden finden Sie allgemeine Richtlinien zum 10er Pack Distanzstück Gehäuse 10er Pack Distanzstück Gehäuse Programmieren (Einlerrnen) des Sensors im Speicher der Zentrale. Ausführliche Hinweise zur Programmierung finden für Sensor (RF-DC101SR-K4) für Sensor (RF-DC101BSR-K4) Sie in der Dokumentation zur jeweiligen Zentrale und/oder 10er Pack Distanzstück Gehäuse 10er Pack Distanzstück Gehäuse Empfänger.
  • Página 6 Halten Sie den Magneten neben den Pfeil am Sensorende Maximale Ausgangsleistung, 10 dBm und ziehen Sie den Magneten anschließend vom Sensor E.R.P. weg. Aritech 433 MHz Kompatibilität Einbruchmeldezentralen/Empfänger mit Achten Sie auf die Signaltöne der Zentrale, um einen 80Plus-Protokoll geeigneten Empfang zu bewerten (ziehen Sie hierzu die entsprechende Dokumentation von Zentrale/Empfänger...
  • Página 7 Carrier gegenüber Ihnen oder Dritten für Beträge, die über den Website: recyclethis.info Kaufpreis hinausgehen, der tatsächlich von Carrier für das „433“-Produkt und/oder die Software erhalten wurde. Kontaktinformationen www.firesecurityproducts.com oder www.aritech.com Regulatorische Informationen Kundensupport erhalten Sie auf www.firesecurityproducts.com Hersteller INVERKEHRBRINGER: Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc.
  • Página 8 en la memoria del panel. Si desea obtener información Paquetes de accesorios pormenorizada acerca de los detalles de programación, Blanco Caoba consulte las instrucciones específicas de instalación del panel Paquete de 10 carcasas Paquete de 10 carcasas o el receptor. espaciadoras para el sensor (RF- espaciadoras para el sensor (RF- Configure el panel en modo programa.
  • Página 9 Para ello, siga estas instrucciones: E.R.P. Ponga el panel/receptor en modo prueba del sensor. Compatibilidad Paneles de control Aritech 433 MHz / receptores con el Lleve el sensor al lugar donde va a realizar el montaje. protocolo 80Plus Sujete el imán junto a la flecha del extremo del sensor y, a Tipo de batería...
  • Página 10 Para obtener más información, consulte: recyclethis.info Aimant large (RF-DC101BM-K4) Aimant large (RF-DC101BBM-K4) Información de contacto Instructions d’installation www.firesecurityproducts.com o www.aritech.com Suivez les instructions d'installation ci-dessous : P/N 466-5226-EMEA-ML • REV E • ISS 09FEB21 10 / 28...
  • Página 11 • Sélection d’entrée Montez le capteur dans l'encadrement de la porte. Montez l’aimant sur la porte. Si le capteur est prévu pour Un seul des contacts Reed peut être utilisé à tout moment. fonctionner sur des portes doubles, montez le capteur sur la porte la moins souvent utilisée et montez l’aimant sur Placez le cavalier de sélection d'entrée de façon à...
  • Página 12 Puissance de sortie maximum, 10 dBm E.R.P. MISE SUR LE MARCHÉ PAR : Fabricant Compatibilité Centrales de contrôle Aritech Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc. 433 MHz / récepteurs avec 13995 Pasteur Blvd protocole 80Plus Palm Beach Gardens, FL 33418, USA...
  • Página 13 Singolo magnete grande (RF- Singolo magnete grande (RF- DC101BM-K4) DC101BBM-K4) Informations de contact www.firesecurityproducts.com ou www.aritech.com Linee guida per l'installazione Pour contacter l'assistance clientèle, rendez-vous à l'adresse Fare riferimento alle seguenti linee guida per l'installazione: www.firesecurityproducts.com •...
  • Página 14 superiore di 1 cm per garantire la condizione corretta di Cablaggio contatto esterno “chiuso” sulle superfici metalliche, vedere Figura 7. Utilizzare le seguenti specifiche per il contatto esterno: • Posizionare i sensori ad almeno 12 cm di distanza dal • Lunghezza massima del cavo: 30 m pavimento per evitare di danneggiarli.
  • Página 15 VENDITA A, E DEVONO ESSERE MONTATI DA, E.R.P. dichiarazioni di UN ESPERTO QUALIFICATO. CARRIER FIRE & Compatibilità Centrali Aritech 433 MHz/ricevitori con non responsabilità SECURITY NON PUÒ GARANTIRE CHE LE protocollo 80Plus PERSONE O GLI ENTI CHE ACQUISTANO I SUOI PRODOTTI, COMPRESI I “RIVENDITORI...
  • Página 16 DC101BBM-K4) Per maggiori informazioni vedere: recyclethis.info Informazioni di contatto Richtlijnen voor de installatie www.firesecurityproducts.com o www.aritech.com Gebruik de volgende installatierichtlijnen: • Per ricevere assistenza, visitare il sito Monteer de detector op het deurkozijn. Monteer de www.firesecurityproducts.com...
  • Página 17 Programmering RF-communicatie controleren In de volgende procedure wordt beknopt beschreven hoe u de Voordat u de detector gaat monteren, controleert u of de detector in het paneelgeheugen programmeert. Raadpleeg de montagelocatie voor de detector geschikt is voor de RF- handleiding van het specifieke paneel en/of de ontvanger voor communicatie.
  • Página 18 Palm Beach Gardens, FL 33418, USA Max. uitgangsvermogen, 10 dBm E.R.P. GEAUTORISEERDE EU VERTEGENWOORDIGER: Te gebruiken met Aritech 433MHz-centrale/ontvangers met Carrier Fire & Security B.V. 80Plus-protocol Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Nederland Type batterij 3,0 V, 1300 mAh lithium Waarschuwingen...
  • Página 19 • Zamontować czujnik na framudze drzwi. Zamontować PL: Arkusz instalacyjny magnes na drzwiach. Jeżeli czujnik jest używany na drzwiach podwójnych, zamontować czujnik na najrzadziej używanych drzwiach, a magnes — na najczęściej OSTRZEŻENIE: Ważne informacje dotyczące używanych. bezpieczeństwa. Należy zapoznać się z ostrzeżeniami i informacjami na temat bezpieczeństwa.
  • Página 20 Maksymalna moc wyjściowa, 10 dBm montażu zapewnia prawidłową komunikację radiową z E.R.P. panelem. Kompatybilność Panele sterowania / odbiorniki Aritech 433 MHz zgodne z protokołem 80Plus W celu sprawdzenia należy wykonać następujące czynności: Typ baterii Litowa 3,0 V, 1300 mAh Ustawić panel/odbiornik w tryb testu czujnika.
  • Página 21 Aby uzyskać więcej informacji, patrz: recyclethis.info Informacje prawne Informacje kontaktowe Producent WPROWADZONE NA RYNEK PRZEZ: www.firesecurityproducts.com lub www.aritech.com Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc. 13995 Pasteur Blvd Informacje o obsłudze klienta są dostępne na stronie Palm Beach Gardens, FL 33418, USA www.firesecurityproducts.com...
  • Página 22 • é superior a 1 cm por forma a assegurar a condição de RF-DC101-K4 (branco) • “fechado” em superfícies metálicas. Ver Figura 7. RF-DC101B-K4 (mogno) • Pode instalar o sensor em portas, janelas e outros objectos Coloque sensores pelo menos a 12 cm acima do piso para evitar danificá-los.
  • Página 23 Antes de montar o sensor, verifique que o local de montagem Painéis de controlo/receptores Compatibilidade do sensor permite boas comunicações RF ao painel. Aritech 433 MHz com protocolo 80Plus Para verificar, efectue os seguintes procedimentos: 3,0 V, 1300 mAh lítio Tipo de pilha Coloque o painel/receptor no modo de teste de sensor.
  • Página 24 Informação de contacto garantia, contrato ou delito. A Carrier não é responsável, em caso algum, em relação a si ou terceiros por qualquer www.firesecurityproducts.com ou www.aritech.com montante em excesso do montante efectivamente recebido pela Carrier para o produto e/ou software 433.
  • Página 25 I menyn LEARN SENSORS, välj lämplig sensorgrupp och Figur 6: Monteringshål sensorns sifferuppgifter. (T) Monteringshål för T-skruv (L) Monteringshål för L-skruv När du uppmanas av centralen att utlösa sensorn för inlärning, ta bort batteriets dragflik (figur 1) eller ta bort Figur 7: Sensor- och magnetjustering sensorhöljet (figur 2) och vid behov, för in batteriet i (1) Riktmärken...
  • Página 26 Maximal uteffekt, 10 dBm AUKTORISERAD EU-REPRESENTANT: E.R.P. Carrier Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Kompatibilitet Aritech 433 MHz centralapparater / mottagare Netherlands/Holland med 80Plus-protokoll Batterityp 3,0 V, 1 300 mAh litium Rekommenderade Duracell DL123A, Energizer EL123AP batterier Förväntad...
  • Página 27 återförsäljare vid köp av liknande ny utrustning eller lämnas till en därför avsedd deponering. För mer information, se: recyclethis.info Kontaktuppgifter www.firesecurityproducts.com eller www.aritech.com Kundsupport finns på www.firesecurityproducts.com P/N 466-5226-EMEA-ML • REV E • ISS 09FEB21 27 / 28...
  • Página 28 P/N 466-5226-EMEA-ML • REV E • ISS 09FEB21 28 / 28...