Drošības Instrukcijas - Power Adhesives 7100 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
SIKKERHEDSANVISNINGER
Mundstykket og smeltet lim må ikke berøres med bar hud, da de er meget varme – værktøjet har en arbejdstemperatur på ca. 200°C.
Brug altid beskyttelseshandsker – ved uforsigtig håndtering risikerer man at få forbrændinger. Hvis smeltet lim kommer i berøring med huden, skal det
angrebne område straks nedsænkes i koldt vand. Om nødvendigt, søges lægehjælp. Ud over disse sikkerhedsanvisninger skal eventuelle lovmæssige
bestemmelser, lokale brandforsikringsforskrifter og alle andre gældende ulykkesforebyggende forskrifter vedrørende anvendelse af værktøjet overholdes.
Værktøjet bør kun repareres af fagkyndige personer med det nødvendige kendskab til elektrisk værktøj. Inden der foretages reparationer eller udføres
vedligeholdelsesarbejde, skal værktøjets strømforsyning afbrydes. I tvivlstilfælde bør man henvende sig til leverandøren.
Værktøjet må aldrig bruges, hvis det er beskadiget
Man må ikke bruge værktøjet, hvis man er påvirket af medicin, narkotika eller alkohol
Værktøjet bør ikke bruges i fugtige lokaler, udendørs i regnvejr eller på steder med høj luftfugtighed
Undlad at bruge værktøjet i umiddelbar nærhed af varmefølsomme eller brændbare materialer, væsker eller gasser
Brug kun forlængerledninger med et tværsnit på 1,5 mm
Undlad at trække i værktøjets tilslutningsledning
Børn må ikke bruge værktøjet, medmindre de er under strengt opsyn af en voksen
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Ta ikke på dyse eller smeltet lim med bar hud da begge delene er varme med en arbeidstemperatur på verktøyet som er ca. 200 ºC (390 ºF).
Det skal alltid brukes beskyttelseshansker. Uforsiktig håndtering kan forårsake hudforbrenning. Hvis smeltet lim skulle komme i kontakt med huden,
skal påvirket hudområde dyppes omgående i store mengder kaldt vann. Søk legehjelp hvis nødvendig. I tillegg til disse sikkerhetsinstruksjonene skal alle
regulativ ifølge loven, lokale regulativ for brannforsikring, eller andre generelle gyldige 'regulativ for ulykkeshindring' være oppfylt når dette verktøyet skal tas i
bruk.
Reparasjoner skal kun bli utført av kyndige personer med tilstrekkelig erfaring innenfor elektrisk utstyr. Før det settes i gang med vedlikehold eller
reparasjoner, skal verktøyet kobles fra hovedstrømtilførselen. Hvis i tvil, ta kontakt med leverandøren.
Bruk ikke verktøyet hvis det er påført noe som helst skade
Bruk ikke verktøyet under påvirkning av alkohol eller andre rusmidler
Bruk ikke verktøyet i fuktige rom, utendørs når det regner, eller hvor det er høy fuktighet
Verktøyet skal ikke brukes i nærheten av varmefølsomme materialer, eller brennbare materialer, væsker eller gasser
Bruk kun skjøteledninger med kabel-tverrsnitt på 1,5 mm
Trekk ikke i strømledningen på verktøyet
Verktøyet skal kun brukes av barn når de er under trygt tilsyn av en voksen
TURVAOHJEET
Älä kosketa suutinta tai sulaa liimaa paljaalla iholla, koska ne ovat kuumia – tämän työkalun käyttölämpötila on noin 200ºC (390ºF). Suojakäsineitä
on käytettävä aina. Huolimaton käsittely voi aiheuttaa palohaavoja. Jos sula liima pääsee koskettamaan ihoa, upota ihon kohta välittömästi suureen
määrään kylmää vettä. Hakeudu tarpeen vaatiessa lääkärin hoitoon. Tässä annettujen ohjeiden lisäksi kaikkia säädettyjä määräyksiä, paikallisia
palovakuutusta koskevia määräyksiä tai muita yleisesti voimassa olevia "tapaturman estämismääräyksiä" on noudatettava tätä työkalua käytettäessä.
Korjauksen saa suorittaa ainoastaan ammattipätevä henkilö, jolla on riittävästi tietoa sähkölaitteista. Ennen kuin ryhdytään mihinkään huolto- tai
korjaustoimenpiteeseen on työkalu kytkettävä irti verkkovirrasta. Jos olet epävarma asiasta, ota yhteys laitteen myyjään.
Älä koskaan käytä työkalua, jos se on jollain tavalla vaurioitunut
Älä käytä tätä työkalua, jos olet lääkkeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena
Älä käytä tätä työkalua kosteissa tiloissa, ulkona sateessa tai kun ilmankosteus on suuri
Älä käytä tätä työkalua lämmölle herkkien materiaalien taikka tulenarkojen materiaalien, nesteiden tai kaasujen läheisyydessä
Käytä ainoastaan jatkojohtoa, jonka johdon poikkipinta-ala on 1,5mm
Älä koskaan vedä työkalun liitosjohdosta
Lapset saavat käyttää tätä työkalua ainoastaan, kun aikuinen ohjaa tarkasti toimenpidettä
DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
Nepieskarieties ar neapsegtu ādu ierīces uzgalim vai izkausētai līmei, kamēr tā ir karsta – šī darbarīka darba temperatūra ir ap 200
Darba laikā vienmēr jāvalkā aizsargcimdi. Neuzmanīgi strādājot ar šo darbarīku var gūt ādas apdegumus. Gadījumā, ja izkausētā līme nonāk uz ādas,
nekavējoties iegremdējiet cietušo ķermeņa daļu pietiekamā daudzumā auksta ūdens. Ja nepieciešams, meklējiet medicīnisko palīdzību. Papildus šīm un
likumā noteiktajām darba drošības instrukcijām un noteikumiem, strādājot ar šo darbarīku, jāievēro vietējie ugunsdrošības noteikumi, kā arī citi vispārpieņemti
„noteikumi negadījumu novēršanai".
Darbarīka remonts veicams tikai profesionāliem elektriķiem. Pirms sākiet jebkādus ierīces kopšanas vai remonta darbus, atvienojiet to no strāvas avota. Ja
rodas šaubas, sazinieties ar piegādātāju.
Nekad neizmantojiet darbarīku, ja tas kaut kādā veidā ir bojāts.
Nelietojiet šo darbarīku, ja atrodaties alkohola vai narkotisko vielu iespaidā.
Nelietojiet šo ierīci mitrās telpās, ārpus telpām lietus laikā un augsta gaisa mitruma apstākļos.
Nelietojiet šo ierīci karstumjūtīgu un viegli uzliesmojošu materiālu, šķidrumu vai gāzu tuvumā.
Lietojiet tikai tādus elektrisko vadu pagarinātājus, kuru vada šķērsgriezuma laukums ir 1,5 mm
Nekad nestiepiet ierīces elektriskās strāvas vadu.
Bērni drīkst izmantot šo ierīci tikai tiešā vecāku uzraudzībā.
4
2
og en længde af højst 20 m
2
/ 16 AWG (American Wire Gauge), og som ikke er mer enn 20 m lang
2
/ 16 AWG ja pituus korkeintaan 20 m
2
un kuru garums nepārsniedz 20 m.
0
0
C (390
F).
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido