Enlaces rápidos

II
MANUAL DE USUARIO
loading

Resumen de contenidos para um RENEGADE II

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO...
  • Página 3 RENEGADE COMMANDO II RENEGADE SPORT S II...
  • Página 4 UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 5 Su UM Renegade II fue diseñada como una motor. motocicleta de calle. Para conducirla, tome También recomendamos leer el manual de tiempo para familiarizarse con ella y su...
  • Página 6 ésta se revenda. ** Esta publicación incluye la información más reciente de producción disponible antes de imprimir. UM Motorcycles se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación.
  • Página 7 MUCHAS GRACIAS Y BIENVENIDO AL MUNDO UM ®...
  • Página 9 No lo hacemos y no podemos PreCauCiÓn advertirle de todos los peligros asociados Usted puede ser lastimado si usted no con la operación o el mantenimiento de una sigue las instrucciones. motocicleta. Usted debe usar su propio juicio. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 10 IDENTIFICACIÓN DE LA MOTOCICLETA SU SEGURIDAD MODIFICACIONES CONSEJOS PARA EL AHORRO DE COMBUSTIBLE KUI TECNOLOGÍA INTELIGENTE LOCALIZACIÓN DE PARTES TABLERO DE INSTRUMENTOS ¿LISTO PARA CONDUCIR? OPERACIÓN Y CONDUCCIÓN BÁSICA NIVEL DE ACEITE ESPECIFICACIONES TECNICAS MANTENIMIENTOS PERIÓDICOS RECOMENDACIONES ¿CÓMO CONTACTA A UM MOTORCYCLES?
  • Página 11 PARA MAYOR DETALLE EN LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO POR FAVOR CONTACTE A SU CONCESIONARIO UM UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 12 Si el propietario de la motocicleta ha cambiado, por favor revisar el “Formato para registro de propietario” (véase “Información del propietar- io”) a UM Motorcycles vía correo electrónico o página web. Esta información es necesaria para notificación de campañas de servicio y mantenimientos.
  • Página 13 UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 14 DIMENSIONES UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 15 IDENTIFICACIÓN DE LA MOTOCICLETA NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN Este número identifica completamente a su mo- to con UM Motorcycles. Usted debe guardar el tocicleta. Es utilizado por el estado, municipio, número de chasis ya que lo puede necesitar entidades gubernamentales para la regulación en caso de problemas de registro, reclamos de con fines de emisión y registro.
  • Página 16 • Ojos y rostro: un protector de plástico puede ayudar a prevenir accidentes y proteger el rostro y UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 17 • Arrancar el motor en un área ventilada. El condiciones húmedas. escape emite monóxido de carbono lo cual es • Nunca intente “caballitos”, saltos y otras acro- tóxico y venenoso. bacias, ya que éstas podrían causar daños a la UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 18 SER VISIBLE de otros conductores lo más rápido posible. Muchos de los accidentes de motocicleta son causados por conductores que no ven a los motociclistas en la carretera. Por consiguiente, recomendamos seguir estos consejos: UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 19 útil de la mis- • Mantenga la carga baja y distribúyala unifor- ma. Razón por la cual se aconseja mantener la memente. Una carga inestable puede causar UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 20 • Mantenerse detrás del conductor, inclinándo- • No cargar combustible mientras esté fuman- se cuando éste lo haga. do o cerca de una llama. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 21 • Si usted accidentalmente ingiere gasolina o ésta tiene contacto con sus ojos, acuda inme- diatamente al hospital más cercano. • Si derrama gasolina sobre su ropa, cambie y lave la zona afectada inmediatamente con agua y jabón. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 22 Algunas modificaciones pueden hacer que su RODAJE motocicleta sea insegura para su uso y de por terminada la garantía otorgada por UM El desgaste a largo plazo y la duración de su Motorcycles. motocicleta depende de la forma en la que trate los primeros días de funcionamiento y los pri-...
  • Página 23 • Reduzca las marchas antes de frenar, para man- tener adecuadas las revoluciones del motor. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 24 • Cumpla rigurosamente con todos los che- queos y mantenimientos dados por la marca. • Verifique que los frenos no se arrastren y que las ruedas giren libremente. • Evite conducir con el pedal de freno posterior presionado. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 25 Hay algunos KUI (Innovaciones Clave UM) que dan más carácter al espíritu de la RENEGADE II, al tiempo que aumenta la seguridad y el confort del piloto. El equipamiento estándar u opcional pueden variar en función del mercado, así que por favor consulte a su distribuidor para más detalles:...
  • Página 26 Interruptor de Encendido y Corte Leva del Embrague Acelerador Interruptor Luces Altas y Bajas Freno Delantero Bocina Interruptor Luces Direccionales Interruptor de Luces Palanca de Choke Interruptor Arranque del Motor Interruptor Luz de Cruce UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 27 Indicador de Sobrecalentamiento. se activará Odómetro. Indica número cuando la temperatura en el motor sea kilómetros recorridos. excesiva. Indicador de Combustible. Indica el nivel UM INTERNATIONAL de gasolina en el tanque. RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 28 SEGURO DEL MANUBRIO El propósito del seguro del manubrio es evitar el uso no autorizado de su motocicleta. El segu- ro debe ser desbloqueado antes de conducir y bloqueado al parquear la motocicleta. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 29 Gire la llave hacia la derecha para abrir. ¡ATENCIÓN! Para cerrar la tapa del combustible, presione la tapa hacia abajo y asegúrese de que esté cerrada. Retire la llave y deslice la pestaña protección sobre el ojo de la cerradura. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 30 La llave tiene 3 posiciones: ON (Abajo ): Llavo abierta, si hay paso de combustibl e. RES posición vertical hacia arriba cuando . Cuando se utiliz a esta posición , vaya repostar inmediat amente. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 31 Para reducirla, rote el acelerador en sen- lantero se usa para detener la motocicleta o tido opuesto. Si suelta el acelerador, este regre- reducir su velocidad. sará a la posición de ralentí. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 32 Por favor, cerciórese de halar la palanca del aprender tecnicas de frenado. embrague an-tes de operar la palanca de cambios. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 33 APOYO LATERAL El apoyo lateral se usa para sostener la moto- cicleta mientras está parqueada. Utilizando su pie, baje el apoyo para sostener la motocicleta. Por favor, levante nuevamente el apoyo antes de conducir. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 34 ¿LISTO PARA CONDUCIR? Antes de conducir, asegúrse de que usted y ¿ESTÁ TU MOTO LISTA PARA CONDUCIR? su UM RENEGADE II estén listos para andar: • Lea y entienda esta manual. • Antes de cada uso, es importante inspeccio- nar su motocicleta y asegurarse que cualquier •...
  • Página 35 INSPECCIÓN PREVIA A LA CONDUCCIÓN INSPECCIONAR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS ANTES DE CONDUCIR UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 36 UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 37 • Gire la llave de paso de combustible a la po- sición ON. • Si el motor está frío, hale la palanca del es- trangulador completamente hasta la posición FULLY ON. Omita este paso si está reiniciando un motor tibio. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 38 FULLY OFF. CÓMO APAGAR EL MOTOR Para apagar el motor, mueva el interruptor de corte a la posición OFF. El motor también pue- de apagarse girando la llave de ignición a la posición OFF. UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 39 Cambie el aceite del motor cada 2000 km cos minutos. No permita que el motor se caliente demasiado. Apague el motor. en un Taller Autorizado UM Motorcycles. Aceite recomendado: Aceite • Inmediatamente retire la varilla de medición y límpiela con un pedazo de tela limpia.
  • Página 40 TrAnsMIsIón FInAl Cadena reforzada 428 H Cadena reforzada 428 H Cadena reforzada 520 H (13T - 32T) (12T - 32T (12T - 32T) (13T - 32T) 10W40 10W40 ACEITE DEl MoTor 10W40 10W40 UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 41 AlTurA ToTAl (mm) 1145 1145 lArGA ToTAl (mm) 2294 2294 AnCHo ToTAl (mm) DIsTAnCIA EnTrE EJEs (mm) 1545 1545 DIsTAnCIA Al suElo (mm) CAPACIDAD DEl TAnquE DE CoMBusTIBlE (GAl) 5.25 5.25 MAX. CArGA PEso (Kg) UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 42 UM Motorcycles Estas intervenciones no constituyen defectos a través de su red de Talleres Autorizados, para en la moto, por el contrario, su propósito es...
  • Página 43 UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 44 UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 45 UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 46 • Reemplace el filtro de aire basado en las re- comendaciones de la tabla de mantenimiento. • No retire la bujía con el motor caliente. • Si no está calificado para trabajar en los carbu- UM INTERNATIONAL RENEGADE II MANUAL DE USUARIO...
  • Página 47 INSPECCIÓN TECNICA Y MANTENIMIENTO Para el buen funcionamiento y rendimiento de su UM Motorcycle RENEGADE II, recuerde que usted puede contar con una amplia red de Talleres Autorizados UM Motorcycles para continuar con el mantenimiento y la inspección técnica preventiva adecuada.
  • Página 48 En la página de UM Motorcycles se encuentra una sec- ción amplia y práctica con toda la información sobre los distribuidores, los Talleres Autorizados UM Motorcycles, partes y accesorios. Usted puede acceder a la siguiente página web: www.umglobal.com Además puede encontrar noticias y promociones en...
  • Página 51 www .umglobal.com...