4.
Siempre realizar un test después de la instalación.
Para quitar un detector bloqueado
1.
Insertar un pequeño destornillador en el orificio (ver Figura
3).
2.
Presionar y girar el detector en sentido anti-horario.
Direccionamiento
Cada dispositivo require de una dirección numérica entre el 1 y
el 125 para su identificación. Esta dirección se asigna en el
panel o empleando el programador portátil PG700.
Mantenimiento
El mantenimiento del dispositivo consistirá en una inspección
tanto visual como de funcionamiento a realizar anualmente. No
deberá manipularse el interior del dispositivo.
Para reemplazar la cámara óptica (KL731A sólo)
1.
Quitar la cabeza del detector de la base (Figura 3).
2.
Quitar la cobertura del detector presionando con un
destornillador, girando y levantando (Figura 4).
3.
Quitar la cámara óptica y colocar la cámara de reposición
(Figura 5 y 6).
4.
Reemplazar la cobertura del detector y colocar la cabeza
del detector en la base.
Para limpiar la cámara óptica seguir las instrucciones
indicadas para su extracción y usar aire comprimido para la
limpieza del polvo.
Precaución: El detector debe ser recalibrado después de su
limpieza o sustitución de la cámara óptica.
Especificaciones técnicas
KL710A
Tensión de
22 a 38 VDC
alimentación
Corriente de consumo
Normal (38V)
250 µA
Alarma
< 11 mA
Indicación de pre-
LED
alarma
parpadeando
Indicación de alarma
LED constante
Cobertura
60 a 80 m
IP rating
IP42
Bases compatibles
KZ700, KZ705,
KZ705D
Temperatura:
Funcionamiento
-10 a +60ºC
Almacenaje
-10 a +70ºC
Humedad relativa (sin
10 a 95%
condensación)
Color
Blanco
Dimensiones (Ø × A )
99 × 45 mm
Peso
75 g
P/N 55370159 • REV 2.0 • ISS 03OCT11
KL731A
KL735A
22 a 38 VDC
22 a 38 VDC
250 µA
350 µA
< 11 mA
< 5 mA
LED
LED
parpadeando
parpadeando
LED constante
LED constante
2
2
60 a 80 m
60 a 80 m
IP42
IP42
KZ700, KZ705,
KZ700, KZ705,
KZ705D,
KZ705D
KZ705R
-10 a +60ºC
-10 a +60ºC
-10 a +70ºC
-10 a +70ºC
10 a 95%
10 a 95%
Blanco/Negro
Blanco
99 × 45 mm
99 × 51 mm
107 g
109 g
Certificación y aprobación
Descripción
Variante
Certificación
Número de
certificado CPD
Año de fabricación El año de la fabricación está indicado en los dos
EN54
Clase
EMC
Fabricante
FR: Instructions d'installations
Installation
Attention: Suivant les directives générales pour l'installation,
la mise en service et la maintenance, référez vous à la
directive CEN/TS 54-14.
Pour installer le détecteur
Attention : Recalibrez toujours les détecteurs de fumée
optiques avant la première installation.
1.
Insérer la tête du détecteur dans le montage de base et le
faire pivoter vers la droite jusqu'à sa fixation. (Figure 1).
2.
Le détecteur doit être verrouillé dans de base si
nécessaire. Pour ce faire supprimer l'onglet de
verrouillage avant l'installation (Figure 2).
2
3.
Après l'installation, assurez-vous que le détecteur
communique avec la centrale. Si le détecteur ne
communique pas avec la centrale, assurez-vous qu'il n'y a
pas de doubles adresses.
4.
Effectuer toujours un essai après l'installation du
détecteur.
Pour supprimer un détecteur
1.
Insérez un petit tournevis dans la fente de verrouillage
onglet (Figure 3).
2.
Presser et faites pivoter le détecteur dans le sens anti-
horlogique.
Addressage
Chaque élément exige une adresse numérique entre 1 et 125
pour son identification. Ceci est assigné à la centrale ou en
utilisant un programmeur portatif d'adressage PG700.
KL710A
KL731A
Detector
Detector óptico
térmico
---
KL731AB
1134-CPD-007
1134-CPD-009
primeros dígitos del número de serie del producto
(situado en la etiqueta del producto).
EN54-5
EN54-7
A2
---
EN 50130-4
EN 50130-4
EN 61000-6-3
EN 61000-6-3
Shanghai UTC Fire & Security Electronics, 1st Floor
No. 2 Building No. 211 Qinqiao Road, Jinqiao Export
Processing Zone, Pudong New Area 201206,
Shanghai, China
Representante de fabricación autorizado en Europa:
UTC Fire & Security B.V.,
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Países Bajos
KL735A
Detector dual
temperatura /
humo
---
1134-CPD-012
EN54-5, EN54-7
A2R
EN 50130-4
EN 61000-6-3
3 / 8