Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: 104007-14-01/104007-14-02/104007-14-03/104007-14-04/104007-14-05
Version: 10/2014
IAN 104007
5
104007_15_ES_IT_PT_03.indb 1
8/22/14 2:42 PM
loading

Resumen de contenidos para Auriol 104007-14-01

  • Página 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model No.: 104007-14-01/104007-14-02/104007-14-03/104007-14-04/104007-14-05 Version: 10/2014 IAN 104007 104007_15_ES_IT_PT_03.indb 1 8/22/14 2:42 PM...
  • Página 2 RELOJ DE PARED OROLOGIO DA PARETE RELOJ DE PARED Instrucciones de utilización y de seguridad OROLOGIO DA PARETE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza RELÓGIO DE PAREDE Instruções de utilização e de segurança WALL CLOCK Operation and safety notes IAN 104007 104007_15_ES_IT_PT_03.indb 2 8/22/14 2:42 PM...
  • Página 3 Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT/MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página GB/MT Operation and safety notes Page 104007_15_ES_IT_PT_03.indb 3 8/22/14 2:42 PM...
  • Página 4 RELOJ DE PARED § Uso adecuado El aparato está diseñado para ser utilizado exclusivamente en espacios interiores y a temperatura ambiente normal. El aparato no ha sido diseñado para uso comercial. § Descripción de componentes Soporte Rueda pequeña Compartimento de las pilas §...
  • Página 5 Este producto puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por   personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del mismo.
  • Página 6 Evite condiciones y temperaturas extremas que puedan impactar en las pilas, por   ej. radiadores, luz del sol directa. Extraiga la pila del dispositivo si no va a ser utilizado durante periodos de tiempo   prolongados. Riesgo de daños en la propiedad ¡Utilice solo el tipo de pila recomendado!  ...
  • Página 7 § Eliminación El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser eliminados en el centro de reciclaje local. Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto estropeado en la administración de su comunidad o ciudad. No elimine el producto estropeado con los desechos domésticos, sino hágalo de manera correcta.
  • Página 8 OROLOGIO DA PARETE § Utilizzo secondo la destinazione d’uso L’apparecchio è adatto solamente per un utilizzo in ambienti chiusi e in presenza di una normale temperatura ambiente. L’apparecchio non è destinato all’utilizzo commerciale. § Descrizione dei componenti Supporto Rotella Vano portabatterie §...
  • Página 9 Quest’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni,   da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. Non lasciare che i bambini giochino con l’apparecchio.
  • Página 10 Evitare condizioni e temperature estreme come, ad esempio, termosifoni, luce   diretta del sole e così via, che potrebbero danneggiare la batteria. In caso di inutilizzo prolungato, rimuovere la batteria dal dispositivo.   Rischio di danni alle cose Utilizzare solo il tipo di batterie consigliato!  ...
  • Página 11 § Smaltimento La confezione è prodotta in materiale riciclabile e biodegradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta differenziati. Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato dall‘amministrazione comunale e cittadina. Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il vostro prodotto non funziona più, non gettatelo nei rifiuti domestici bensì...
  • Página 12 RELÓGIO DE PAREDE § Utilização adequada O dispositivo deverá ser utilizado dentro de casa apenas a temperaturas ambiente adequadas. O dispositivo não deverá ser para utilização comercial. § Descrição das peças Suporte de montagem Roda pequena Compartimento da bateria § Detalhes técnicos Tipo de bateria: 1 x 1,5 V Segurança ATENÇÃO!!
  • Página 13 Ente aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por   pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e.ou conhecimento se for vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do aparelho e se compreenderem os perigos que daí possam resultar. As crianças não devem brincar com o aparelho.
  • Página 14 Evite condições e temperaturas extremas que possam ter impacto nas pilhas, por   exemplo, radiadores, luz directa do sol. Retire as pilhas do dispositivo se este não for utilizado durante um longo período   de tempo. Risco de danos na propriedade Utilize apenas o tipo de pilhas recomendado!  ...
  • Página 15 § Eliminação A embalagem é composta por materiais recicláveis, que pode eliminar nos pontos de reciclagem locais. Pode obter informações relativas à eliminação do produto usado através dos responsáveis legais pela reciclagem. Não deposite o produto utilizado no lixo doméstico, a favor da protecção do ambiente.
  • Página 16 WALL CLOCK § Proper Use The device is intended for use indoors at normal room temperatures only. The device is not intended for commercial use. § Description of Parts Mounting hold Small wheel Battery compartment § Technical Details Battery type: 1 x 1.5 V Safety Please read all safety information and instructions.
  • Página 17 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons   with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 18 Avoid extreme conditions and temperatures which may impact batteries, e.g.   radiators, direct sunlight. Remove the battery from the device if it is not going to be used for extended   periods. Risk of property damage Use only the recommended battery type!  ...
  • Página 19 § Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste.
  • Página 20 104007-14-01 104007-14-02 104007-14-03 104007-14-04 104007-14-05 104007_15_ES_IT_PT_03.indb 19 8/22/14 2:42 PM...

Este manual también es adecuado para:

104007-14-02104007-14-03104007-14-04104007-14-05