Página 17
FOR CUP HOLDER: 340G the product works best. (SOLD SEPARATELY). DO NOT LIFT A SEAT VIA THE The Reef travel system is designed BUMPER BAR WHILST A CHILD and tested to be used with the IS IN PLACE. THE BUMPER BAR Reef Pushchair Seat, First-Bed IS NOT A CARRY HANDLE.
Página 18
Seat Unit - To clean, sponge area with БЕЛЕЖКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ: warm soapy water. Rinse well with clean Системата за пътуване Reef е в water to avoid staining. Allow to dry съответствие с EN1888-2:2018 naturally, away from direct heat and strong sunlight.
Página 19
ПОСТАВКАТА ЗА ЧАШИ: 340 Г tyto pokyny dodržovat, může být (ПРОДАВА СЕ ОТДЕЛНО) ohrožena bezpečnost vašeho dítěte. НЕ ВДИГАЙТЕ СЕДАЛКАТА ЧРЕЗ Váš cestovní systém Reef je vysoce ПРЕДПАЗНАТА ПРЕГРАДА, kvalitní výrobek značky Silver Cross. ДОКАТО ДЕТЕТО Е В КОЛИЧКАТА. Splňuje současné bezpečnostní...
Página 20
Det kan gå ud MAXIMÁLNÍ NOSNOST over barnets sikkerhed, hvis DRŽÁKU NA NÁPOJE: 340 G. instruktionerne ikke følges. (PRODÁVÁ SE SAMOSTATNĚ) Dit Reef-rejsesystem er et NEZVEDEJTE SEDAČKU Silver Cross-produkt i høj POMOCÍ NÁRAZNÍKOVÉ TYČE, kvalitet. Det opfylder de POKUD JE V NÍ UMÍSTĚNO aktuelle sikkerhedsstandarder, DÍTĚ.
Página 21
AF KURV: 5 KG. optimale betjening af produktet. MAKSIMUMBELASTNING Reef-rejsesystemet er designet AF KOPHOLDER: 340G. og testet til brug med Reef- (SÆLGES SEPARAT) klapvognssædet, Reef, First-Bed UNDLAD AT LØFTE ET SÆDE Folding Carrycot (sælges separat) I BØJLEN, MENS BARNET SIDDER I SÆDET.
Página 22
STELLEN SIE VOR GEBRAUCH SICHER, DASS ALLE ARRETIERUNGEN FEST Diese Gebrauchsanweisung EINGERASTET SIND. ist wichtig. TRANSPORTIEREN SIE IN Der Reef-Kinderwagen ist ein DIESEM KINDERWAGEN hochwertiges Produkt von Silver NICHT MEHR ALS EIN KIND. Cross. Er entspricht EN1888- DIESES PRODUKT EIGNET 2:2018 und bei sachgemäßer...
Página 23
Auf- und Zusammenklappen sorgfältig HEBEN SIE DEN SITZ NICHT durch. Wenn Sie andere Zubehör- oder AM SCHUTZBÜGEL AN, Ersatzteile als die von Silver Cross SOLANGE EIN KIND DARIN gelieferten oder empfohlenen anbringen, SITZT. DER SCHUTZBÜGEL kann die Sicherheit nicht gewährleistet IST KEIN TRAGEGRIFF.
Página 24
ENNE KASUTAMIST Kui keegi võõras kasutab teie Reef KONTROLLIGE, KAS VANKRI Travel-süsteemi, siis veenduge, et KERE, ISTMEOSA VÕI AUTOISTME nad loeksid need juhised eelnevalt KINNITUSSEADMED ON hoolikalt läbi ja mõistaksid, kuidas ÕIGESTI KINNITATUD. toode kõige paremini töötab. ÄRGE KANDKE SELLES KÄRUS Reef-reisisüsteem on välja...
Página 25
Jos et noudata VAROITUS: näitä ohjeita, saatat vaarantaa LAPSESI TURVALLISUUS ON lapsesi turvallisuuden. SINUN VASTUULLASI. Reef-yhdistelmävaunut ovat LASTA EI SAA MILLOINKAAN korkealaatuinen Silver Cross JÄTTÄÄ VARTIOIMATTA -tuote. Se täyttää nykyiset KÄYTÄ AINA LAPSEN turvastandardit, ja sen pitkä...
Página 26
KÄYTÄ AINOASTAAN SILVER selon la date tout d’abord, CROSSIN HYVÄKSYMIÄ en utilisant le siège. VARAOSIA JA LISÄVARUSTEITA. Le système de transport Reef a été KÄYTÄ AINA MAJOITETUINTA conçu et testé afin d’être utilisé ASENTOA VASTASYNTYMÄN en association avec le siège de...
Página 27
PAS ÊTRE UTILISÉ COMME UNE DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE POIGNÉE POUR LE TRANSPORT. SONT ENCLENCHÉS AUCUN ACCESSOIRE NON AVANT UTILISATION. APPROUVÉ PAR SILVER CROSS NE TRANSPORTEZ PAS NE DOIT ÊTRE UTILISÉ. PLUS D’UN ENFANT DANS CAPACITÉ MAXIMALE DU CETTE POUSSETTE. PANIER : 5 KG.
Página 28
DO SCÁTÁIL NÁ RITH. Táirge ardchaighdeáin de chuid CUIR AN COSCÁN LÁIMHE I BHFEIDHM I GCÓNAÍ NUAIR A Silver Cross is ea córas taistil Reef. Comhlíonann sé na caighdeáin BHÍONN AN LEANBH Á CHUR sábháilteachta atá i bhfeidhm ISTEACH SA TÁIRGE AGUS Á...
Página 29
IN AISCE IN AISCE DO Το σύστημα ταξιδιού Reef έχει BABANNA NEWBORN σχεδιαστεί και έχει δοκιμαστεί για χρήση με το Reef Pushchair Crua-earraí - Déan seiceáil i gcónaí ar do Seat, First-Bed Folding Carrycot chathaoir bhrú le haghaidh comharthaí caitheamh. Déan na páirteanna (πωλείται...
Página 30
Sigurnost vašeg djeteta može biti ΜΗΝ ΣΗΚΏΝΕΤΕ TO ΚΑΘΙΣΜΑ ugrožena ako ih ne slijedite. ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ Vaš putni sustav Reef proizvod je ΡΑΒΔΟ, ΕΝΏ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΕΙΝΑΙ visoke kvalitete tvrtke Silver Cross. ΚΑΘΕΤΑΙ ΣΤΟ ΚΑΡΟΤΣΙ. Η On ispunjava postojeće sigurnosne ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΗ...
Página 31
Putni sustav Reef osmišljen je i NE PODIŽITE SJEDALO DRŽEĆI GA ZA ŠIPKU ODBOJNIKA testiran za upotrebu s kolicima Reef, First-Bed Folding Carrycot DOK JE DIJETE U NJEMU. (prodaje se zasebno) ŠIPKA ODBOJNIKA NIJE DRŠKA ZA NOŠENJE. SIGURNOSNE NAPOMENE UVIJEK PROVJERITE JE LI ŠIPKA Putni sustav Reef usklađen je...
Página 32
22 kg eða 4 ára aldri, hvort sem GANGIÐ ÚR SKUGGA UM kemur á undan, fyrir kerrustykkið. AÐ FESTINGARNAR FYRIR VAGNSTYKKIÐ, KERRUSTYKKIÐ Ef einhver sem ekki þekkir Reef- EÐA BÍLSTÓLINN SÉU RÉTT ferðasettið ætlar að nota það skal FESTAR FYRIR NOTKUN. alltaf tryggja að viðkomandi lesi EKKI MÁ...
Página 33
CATATAN KESELAMATAN hreinu vatni. Ekki liggja í bleyti eða sökkva í Sistem perjalanan Reef sesuai kaf. dengan EN1888-2:2018 Efnahlutir - Vinsamlega skoðaðu Jika ada masalah dengan þvottaleiðbeiningar á þvottamiða hvers kursi dorong, silakan hubungi einstaks vöru...
Página 34
JANGAN MENGANGKAT TEMPAT DUDUK MELALUI BATANG BUMPER SEWAKTU Queste istruzioni sono importanti. ANAK MASIH ADA DI ATASNYA. Il passeggino Reef è un prodotto BATANG BUMPER BUKAN Silver Cross di alta qualità. È GAGANG PEMBAWA. conforme alla norma EN1888- SELALU PASTIKAN BATANG...
Página 35
O LESIONI A PARTI DEL CORPO. 保管しておいてく ださい。 これらの注意事項を NON SOLLEVARE LA SEDUTA 守らない場合、 お子様に危険が及ぶおそれ MEDIANTE IL BRACCIOLO があります。 DI PROTEZIONE MENTRE IL BAMBINO È SEDUTO. IL Reef ト ラベルシステムは、 シルバークロスの優 BRACCIOLO DI PROTEZIONE れた品質を備えた製品です。 本製品は最新 NON È UNA MANIGLIA の安全基準を満たしており、 定期的なお手入 DI TRASPORTO. silvercrossbaby.com...
Página 37
KAD IEVIETOJAT VAI Ja neievērosiet šo instrukciju, jūsu IZŅEMAT BĒRNU, VIENMĒR bērna drošība var būt apdraudēta. AKTIVIZĒJIET STĀVBREMZI. Reef pārvadāšanas sistēma ir augstas PIRMS LIETOŠANAS kvalitātes Silver Cross produkts. PĀRLIECINIETIES, KA FIKSĀCIJAS Tā atbilst jaunākajiem drošības MEHĀNISMI IR NOSLĒGTI.
Página 38
šias instrukcijas, ir supranta, kaip VAI ATZVELTŅA AIZMUGURĒ, gaminys veikia geriausiai. UN/VAI RATIŅU SĀNOS „Reef“ kelionių sistema sukurta PIEVIENOTA PAPILDU SLODZE ir išbandyta naudoti su „Reef“ IETEKMĒS TO STABILITĀTI. vežimėlio sėdyne, First-Bed Folding JĀIZMANTO VIENĪGI SILVER CROSS Carrycot (parduodamas atskirai) APSTIPRINĀTAS NOMAIŅAS SAUGOS NURODYMAI DAĻAS UN PIEDERUMI.
Página 39
Jekk xi ħadd li mhux familjari mas- PIRŠTŲ ĮSIPAINIOJIMO AR sistema qed juża s-sistema ta’ vjaġġar KŪNO DALIŲ SUŽALOJIMO. Reef, dejjem żgura li dak li jkun jaqra l-istruzzjonijiet b’attenzjoni sabiex BET KOKS KROVINYS, jifhem kif il-prodott jaħdem l-aħjar. PRITVIRTINTAS PRIE RANKENOS IR (ARBA) ATLOŠO, IR (ARBA)
Página 40
JKUNU QEGĦDIN F’POSTHOM. in het gedrang komen als u IL-VIRGA TAL-BUMPER MHIJIEX deze instructies niet volgt. MANKU GĦALL-ĠARR. Uw Reef-reissysteem is een TWISSIJA: DEJJEM ŻGURA LI hoogwaardig Silver Cross- L-VIRGA TAL-BUMPER TKUN product. Het voldoet aan de IMQABBDA META T-TIFEL/ huidige veiligheidsnomen TIFLA TIEGĦEK IKUNU FIS-...
Página 41
22 kg of 4 jaar, als dat eerder is. CONTROLEER VÓÓR GEBRUIK Als iemand niet bekend is DAT DE BEVESTIGINGSMIDDELEN met het gebruik van uw Reef- VOOR DE KINDERWAGEN, reissysteem, zorg er dan altijd HET ZITJE OF DE AUTOSTOEL voor dat die persoon deze GOED ZIJN VASTGEZET.
Página 42
RIKTIG SATT PÅ FØR BRUK. som inntreffer først sammen med sportsvognssetet. IKKE TRANSPORTER MER ENN ETT BARN I DENNE VOGNEN. Hvis noen andre bruker Reef- reisesystem, må du alltid sjekke MAKSIMAL KAPASITET at de leser disse anvisningene FOR KURV: 5 KG.
Página 43
UWAGI DOTYCZĄCE bevegelige mekanismer kan skylles bort BEZPIECZEŃSTWA med rent vann. Må ikke bløtlegges eller dykkes ned. System podróżny Reef jest zgodny Stoffartikler - Se vaskeanvisningen på hver z normą EN1888-2:2018 enkelt artikkels vaskeetikett. W przypadku jakichkolwiek problemów z wózkiem, prosimy o kontakt ze sprzedawcą...
Página 44
KIEDY W SIEDZISKU ZNAJDUJE não siga estas instruções. SIĘ DZIECKO, ZAWSZE NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ, ŻE O seu sistema de viagem Reef PAŁĄK ZABEZPIECZAJĄCY é um produto Silver Cross de JEST PRZYPIĘTY. alta qualidade. Cumpre as normas de segurança atuais e...
Página 45
DO CORPO DO CARRINHO, compreender como funciona. DA CADEIRA OU DA CADEIRA AUTO ESTÃO BEM ENGATADOS O sistema de viagem Reef foi ANTES DE USAR. concebido e testado para ser usado com a cadeira para NÃO TRANSPORTE MAIS carrinho Reef, First-Bed Folding DO QUE UMA CRIANÇA EM...
Página 46
ТОЛЬКО ДЛЯ ОДНОГО РЕБЕНКА. НЕОБХОДИМОСТИ. Соблюдайте ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕ указания по эксплуатации ПРЕДНАЗНАЧЕНО ДЛЯ БЕГА ИЛИ КАТАНИЯ НА РОЛИКАХ. Детская коляска Reef — это ВКЛЮЧИТЕ СТОЯНОЧНЫЙ высококачественное изделие ТОРМОЗ КОЛЯСКИ ПЕРЕД компании Silver Cross. Коляска ТЕМ, КАК УСАЖИВАТЬ соответствует требованиям...
Página 47
22 kg alebo do 4 ПРОДАНО ОТДЕЛЬНО rokov, podľa toho, čo nastane skôr. УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ Ak váš cestovný systém Reef Рама — всегда проверяйте коляску на používa niekto iný, vždy sa предмет износа. Регулярно смазывайте все...
Página 48
Carrycot (predáva sa samostatne) NEZDVÍHAJTE ZA BEZPEČNOSTNÚ BARIÉRU, KEĎ JE V NEJ DIEŤA. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE BEZPEČNOSTNÁ BARIÉRA NIE JE Cestovný systém Reef je v súlade RUKOVÄŤOU NA PRENÁŠANIE. s normou EN1888-2:2018 VAROVANIE: KEĎ JE VAŠE DIEŤA V prípade problémov s kočíkom V SEDADLE KOČÍKA, VŽDY SA...
Página 49
MAKSIMALNA NOSILNOST KOŠARE: 5 KG. kako izdelek najbolje deluje. MAKSIMALNA NOSILNOST Potovalni sistem Reef je zasnovan in DRŽALA ZA SKODELICE: 340 preizkušen za uporabo s sedežem G. (NAPRODAJ POSEBEJ) za otroški voziček Reef, First-Bed...
Página 50
INMOVILIZACIÓN ESTÉN importantes. ACCIONADOS ANTES DE SU USO. NO TRANSPORTE A MÁS DE La silla Reef es un producto de gran UN NIÑO EN ESTA SILLA. calidad de Silver Cross. Cumple la normativa EN1888-2:2018 y, ESTE PRODUCTO NO ES APTO si la utiliza adecuadamente y PARA CORRER NI PARA PATINAR.
Página 51
Compruebe que haya total Reef sistem kretanja je dizajniran libertad de movimiento en todos i testiran za upotrebu sa Reef los dispositivos de bloqueo. kolicima, First-Bed Folding Pula el metal con un paño limpio y seco.
Página 52
DETETA U OVIM KOLICIMA. MAKSIMALNA NOSIVOST ZA KORPU: 5KG. MAKSIMALNA NOSIVOST Bruksanvisningen är viktig. ZA DRŽAČ KORPE: 340G. Reef barnvagn är en högkvalitativ (ODVOJENO SE PRODAJE) produkt från Silver Cross. UPOZORENJE: NEMOJTE Den uppfyller EN1888-2:2018. PODIZATI SEDIŠTE PREKO Vid rätt användning och PODIŽUĆE ŠIPKE DOK JE DETE...
Página 53
ANVÄND ENDAST RESERVDELAR Reef resesystem är utformat OCH TILLBEHÖR TILLVERKADE och testat för att användas med ELLER REKOMMENDERADE Reef sittdel, First-Bed Folding AV SILVER CROSS. Carrycot (säljes separat). ANVÄND ALLTID DEN MEST Denna barnvagn är lämplig från LIGGANDE STÄLLNINGEN födseln och upp till 9 kg med FÖR ETT NYFÖTT BABY...
Página 55
üzere KİLİTLEME CİHAZLARININ DEVREDE saklayın. Bu talimatlara uymazsanız, OLDUĞUNDAN EMİN OLUN. çocuğunuzun güvenliği etkilenebilir. YARALANMAYI ÖNLEMEK İÇİN, Reef seyahat sisteminiz, yüksek BU ÜRÜN KATLANIRKEN VEYA kaliteli bir Silver Cross ürünüdür. AÇILIRKEN ÇOCUĞU UZAK Mevcut güvenlik standartlarını TUTTUĞUNUZDAN EMİN OLUN.
Página 58
الغسالة األوتوماتيكية، وال تجفف في الغسالة، وال يجوز استخدام المكواة والمبيضات مع أي منهم. قد يحدث بهتان .محدود في األلوان مع مرور الوقت ومع االستخدام اليومي EU/PACIFIC Silver Cross (Pacific) Ltd. Silver Cross (UK) Ltd. Office 527, Lee Garden Three, Micklethorn, Broughton, Skipton,...
Página 59
يجب التأكد من أن مكابح اإليقاف تعمل بكفاءة. إذا ما كانت هناك صعوبة في طي عربة األطفال أو فكها، ال . مناسب لألطفال من سن الوالدة وحتى وزن 22 كغمReef ينبغي استخدام القوة حيث أن ذلك من شأنه أن يؤدي...