REICH HKS 1166 Instrucciones página 9

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
16
d'huile l'aiguille de roulement mobile qui soutient
la lame.
Après chaque utilisation, débrancher l'outil et bien
le nettoyer.
7.1
ECOULEMENT
A la fi n de la vie de la machine, ou quand elle ne
peut pas être réparée, s'assurer de l'écouler selon les
normes en vigueur dans le pais où elle est utilisée,
et toujours par personnel spécia lisé et autorisé pour
ce but.
En tout cas:
- Ne disperser pas dans le milieu;
- Ne met tre pas en commun avec les ordures
solides;.
- S'adresser aux centres spéciales de recyclage.
8
REMPLACEMENT DES PIECES
ATTENTION - Avant d'effectuer tout remplacement
de pièces, débrancher d'abord l'outil de la prise de
courant.
8.1
BROSSES
Remplacer les brosses au bout de 150 - 200 heures
de fonctionnement ou si leur longueur est inférieure
à 5 - 6 mm.
Une des deux brosses montée est équipée d'un
dispositif automatique de décrochage; une fois que
la brosse a atteint un certain degré d'usure, le moteur
s'arrête et évite ainsi tout risque de dommage du
collecteur.
ATTENTION - Pour que l'outil fonctionne
correctement, il faut toujours remplacer les brosses
par couples et non pas individuellement.
Utiliser exclusivement des pièces de rechange
Reich.
Compte tenu des diffi cultés que peut rencontrer un
opérateur pas très expert, il est préférable de s'adresser
à un service d'assistance technique autorisé.
ATTENTION - Après le montage des nouvelles
brosses, faire tourner le moteur pendant 5 minutes
au-moins.
8.2
REMPLACEMENT DU CABLE
D'ALIMENTATION
Contrôler les conditions du câble électrique: si
nécessaire, le faire remplacer par un ser vice
d'assistance technique autorisé.
8.3
REMPLACEMENT DES LAMES (fi g. 11-12)
Pour un fonctionnement parfait et un rendement
maximal de l'outil, utiliser exclusivement des lames
Reich.
Pour effectuer cette opération, il est conseillé d'utiliser
des gants de travail.
- Positionner la butée de profondeur de coupe en
position maximum.
- Dégager la tête de la butée.
- Appuyer sur la poignée sur le devant de la machine
jusqu'à ce que la vis de blocage de la lame (B) se trouve
au centre de la fente (A).
- Bloquer l'arbre de support de la lame en appuyant
sur le levier de blocage (C).
- Avec la clef à six pans fournie, dévisser et enlever
la vis (B) qui bloque la bride externe (D) de maintien
de la lame (E).
- Enlever la bride (D) et retirer la lame (E) de l'arbre.
- La lame doit être retirée par le bas. Veiller à ce que
les dents de la lame n'entrent pas en contact avec les
parties métalliques de la machine.
- Avant de monter la nouvelle lame, net toyer
soigneusement les brides de serrage.
- Monter la nouvelle lame en faisant attention au sens
de rotation indiqué par les fl èches sur la lame et sur
le carter de protection (F).
- Repositionner la bride externe (D) en veillant à ce
qu'elle soit parfaitement emboîtée sur l'arbre.
- Remonter et serrer la vis de blocage (B) dans le sens
contraire à celui des aiguilles d'une montre.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DE
LA SIERRA CIRCULAR
INDICE
INTRODUCCION
pag. 20
1. INFORMACIONES GENERALES
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
3. NORMAS GENERALES PARA
LA SEGURIDAD
4. INSTALACION
5. REGULACION
6. FUNCIONAMIENTO Y USO
7. MANTENIMIENTO
8. REEMPLAZO PARTES
INTRODUCCION
Todas las herramientas portátiles Reich son conformes
con la Norma EN 50144, con la directiva máquinas
98/37 CE y sucesivas modifi caciones, con las directivas
73/23 CEE y 93/68 CEE y, por lo que atañe a la
compatibilidad electromagnética, son conformes con
la directiva 89/336 CEE y con las Normas EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2 y EN 61000-3-3.
La marca
indicada sobre la herramienta
garantiza la conformidad.
Si se utiliza con cuidado y se cumple el normal
mantenimiento su funcionamiento será prolongado.
Respetar atentamente las instrucciones contenidas en
este manual, conservarlo con atención y cómodo para
eventuales controles de las partes indicadas.
1
INFORMACIONES GENERALES
1.0
FINALIDAD DEL MANUAL
Este manual ha sido redactado por el constructor y
constituye parte integrante del material en dotación
a la herramienta.
Las informaciones contenidas están destinadas a los
operadores profesionales.
Este manual especifi ca la fi nalidad para la cual la
herramienta ha sido construida y contiene todas
las informaciones necesarias para garantizar un
utilizo seguro y correcto. Por lo tanto, se recomienda
consultar atentamente este manual antes de realizar
cualquier tipo de regulación, uso o mantenimiento.
El constante respeto de las normas contenidas en el
mismo garantiza la seguridad de la persona y de la
máquina, el ahorro de ejercicio y una duración mas
prolongada de la herramienta.
Las fotografi as y diseños son abastecidos como
ejemplos, el constructor en una continua investigación
para el constante desarrollo y mejoria del producto
puede aportar modifi caciones sin previo aviso.
1.1
IDENTIFICACION DE LA HERRAMIENTA
La tarjeta marca aplicada en la protección de la cuchilla
identifi ca el modelo; la tarjeta datos aplicada en el
cuerpo motor contiene las referencias del modelo y los
datos técnicos del motor y de su constructor.
1.1.1 IDENTIFICACION (fi g. 1)
A TARJETA MARCA
» 20
B TARJETA DATOS
» 20
C PUÑO PRINCIPAL
D INTERRUPTOR
» 21
E PUÑO SUPLEMENTAR
» 21
F
BASE ORIENTABLE
» 21
G ASPIRACION
» 22
H PROTECCIÓN CUCHILLA
» 23
I
PANTALLA PROTECTIVA
» 24
L
VARILLA REGULACION LATERAL
M PULSADOR DE DESBLOQUEO
N PULSADOR BLOQUEO CUCHILLA
P CUCHILLA
Q POMO REGULACIÓN INCLINACIÓN
R POMO REGULACIÓN PROFUNDIDAD DE CORTE
2
CARACTERISTICAS TECNICAS
2.1
DATOS TECNICOS
MODELO
HKS 1166
Tension (V~) (*)
230
Corriente (A)
7,3 A
Frecuencia (Hz)
50-60 Hz
Potencia Absorbida (W)
1500 W
-1
Revoluciones en vacío (min
)
5700
Capacidad de corte a 90º (mm)
66
Capacidad de corte a 45º (mm)
43
Cortes inclinados hasta
45°
Tamaño cuchilla (mm)
Ø 190x2,6
Nº dientes de la cuchilla
16
Orifi cio cuchilla (mm)
Ø 30
Peso (kg)
7,1
Presión sonora emitida
96
Lpa (dB
) (**)
A
Potencia sonora emitida
109
Lwa (dB
) (**)
A
Nivel de vibraciones (m/seg
2
)
3,8
(**)
** Controles realizados según las normas: EN 50144
2.2
DOTACION STANDARD
Nº 1 Cuchilla Widia de 16 dientes, empalme para
aspiración, llave hexagonal, varilla de regulación
lateral.
La dotación de serie puede variar según la versión
adquirida y la campaña comercial en curso.
2.3
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
La herramienta ha sido proyectada y construida para
que sea posible trabajar en todas las situaciones
17
loading

Productos relacionados para REICH HKS 1166